немецко » польский

I . kọmmen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] ГЛ. неперех. +sein

4. kommen (zurückkehren):

8. kommen (teilnehmen):

kommst du auch?

13. kommen (Zeit finden):

25. kommen разг. (Orgasmus haben):

28. kommen (verlieren):

31. kommen (verstärkend) разг.:

komm, lass das! [o. ach komm!]
daj spokój! разг.

Kọmmen <‑s, мн. отсут. > СУЩ. ср.

Kommen СУЩ.

Статья, составленная пользователем
im Kommen sein (Karriere machen) ср. фразеол.
[wieder] im Kommen sein (in Mode sein) ср. фразеол.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Kommst nimmermehr aus diesem Wald!
de.wikipedia.org
Der allmächtige Gott verleihe Dir seine Gnad und heiligen Geist, daß Du wieder mit Freuden und gesundem Leib zu uns kommst.
de.wikipedia.org
Es bedeutet, dass Du mit den wichtigen Kritikern und Verleihfirmen in Verbindung kommst.
de.wikipedia.org
Sie werden nie eine Ruhe geben […] Du kommst da auch nimmer raus.
de.wikipedia.org
Wenn du kommst, dich ich einlade zum frühstücken.
de.wikipedia.org
So hört sich zum Beispiel der Satz „Kommst Du mal runter?
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski