Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

символическая
to say a prayer
немецкий
немецкий
английский
английский
etw дат. einen Knacks geben
jdm/etw einen Tritt geben [o. высок. versetzen]
to kick sb/sth [or give sb/sth a kick]
английский
английский
немецкий
немецкий
Ge·bet <-[e]s, -e> [gəˈbe:t] СУЩ. ср.
Gebet (religiöses Ritual):
das Gebet des Herrn высок.
Выражения:
jdn ins Gebet nehmen разг.
jdn ins Gebet nehmen разг.
I. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ГЛ. неперех.
1. sprechen (reden):
also sprach der Herr ... РЕЛИГ.
thus spoke [or поэт. spake] the Lord ...
to extemporize офиц.
to speak off the cuff разг.
mit jdm [über etw вин.] sprechen
to talk to sb [about sth]
über etw вин. sprechen
to talk [or speak] about sth
über etw вин. sprechen
von etw дат. sprechen
gut/schlecht von jdm [o. über jdn] sprechen
to speak [or talk] to sb
2. sprechen ТЕЛЕКОМ. (telefonieren):
3. sprechen (empfehlen):
für jdn/etw sprechen
to be in favour [or америк. -or] of [or speak well for] sb/sth
gegen jdn/etw sprechen
to not be in sb's/sth's favour
gegen jdn/etw sprechen
4. sprechen (erkennbar sein):
Выражения:
II. spre·chen <spricht, sprach, gesprochen> [ˈʃprɛçn̩] ГЛ. перех.
1. sprechen (können):
to speak sth
2. sprechen (aussprechen):
to say sth
sprich ...
3. sprechen (sagen):
to say sth
and God said, ...
was spricht denn die Uhr? шутл.
4. sprechen (verlesen):
to say sth
über jdn/etw den Segen sprechen РЕЛИГ.
5. sprechen (sich unterreden):
6. sprechen (telefonieren):
Выражения:
Recht СУЩ. ср. ГОСУД.
Recht <-[e]s, -e> [rɛçt] СУЩ. ср.
1. Recht kein мн. ЮРИД. (Gesetz, Rechtsordnung):
2. Recht (juristischer oder moralischer Anspruch):
jds Recht auf jdn/etw
sb's right to sb/sth
Recht auf Entnahme ФИНАНС.
Recht auf Prüfung der Bücher ФИНАНС.
right ad [or in] rem
sein Recht bekommen [o. erhalten] [o. разг. kriegen]
zu seinem Recht kommen перенос.
3. Recht kein мн. (Befugnis, Berechtigung):
zu etw дат. kein Recht haben
jds gutes Recht sein[, etw zu tun]
to be sb's [legal] right [to do sth]
mit [o. zu] Recht
mit [o. zu] Recht
4. Recht (das Richtige, Zustehende):
wo [o. wenn] er Recht [o. recht] hat, hat er Recht [o. recht]
[mit etw дат.] Recht [o. recht] behalten
jdm Recht [o. recht] geben
jdm Recht [o. recht] geben
5. Recht устар. (Rechtswissenschaft):
Выражения:
I. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ГЛ. перех.
1. geben <gibt, gab, gegeben> (reichen):
jdm etw geben
to give sb sth
jdm etw geben
to give sth to sb
2. geben (beim Kartenspiel):
3. geben <gibt, gab, gegeben> (schenken):
4. geben <gibt, gab, gegeben> (mitteilen):
sich дат. etw [von jdm] geben lassen
to ask [sb] for sth
5. geben <gibt, gab, gegeben> ЭКОН. (verkaufen):
jdm etw geben
to get sb sth
[jdm] etw für etw вин. geben (bezahlen)
to give [sb] sth for sth
6. geben <gibt, gab, gegeben> (spenden):
etw gibt jdm etw
sth gives [sb] sth
7. geben <gibt, gab, gegeben> (verleihen):
8. geben <gibt, gab, gegeben> ТЕЛЕКОМ. (telefonisch verbinden):
jdm jdn geben
9. geben <gibt, gab, gegeben> (stellen):
jdm etw geben
to give [or set] sb sth
10. geben <gibt, gab, gegeben> (abhalten):
etw geben
to give sth
11. geben <gibt, gab, gegeben> (bieten, gewähren, zukommen lassen):
jd gibt [jdm] etw
sb gives [or allows] [sb] sth
jdm eine Verwarnung geben СПОРТ
to book sb
12. geben <gibt, gab, gegeben> (aufführen):
13. geben <gibt, gab, gegeben> (veranstalten):
14. geben <gibt, gab, gegeben> регион. (abgeben, vorübergehend weggehen):
15. geben <gibt, gab, gegeben> КУЛИН. разг. (tun):
etw in etw вин./an etw вин. geben
to add sth to sth
etw zu etw дат. geben
to add sth to sth
16. geben <gibt, gab, gegeben> (ergeben):
etw geben
17. geben <gibt, gab, gegeben> (erteilen):
etw geben
to teach sth
jdm etw zu tun geben
to give sb sth to do
18. geben <gibt, gab, gegeben> (äußern):
etw von sich дат. geben
to utter sth
19. geben <gibt, gab, gegeben> смягч. разг. (sich erbrechen):
etw [wieder] von sich дат. geben
to throw up [sth]
etw [wieder] von sich дат. geben
to bring up sth отдел. [again] смягч.
Выражения:
es jdm geben разг.
to let sb have it разг.
jdm ist etw nicht gegeben
sth is not given to sb
nichts auf etw вин. geben
jdm etw zu tun geben
to give sb sth to do
viel/nicht viel auf etw вин. geben
II. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ГЛ. неперех.
1. geben <gibt, gab, gegeben> КАРТЫ (austeilen):
2. geben <gibt, gab, gegeben> СПОРТ (Aufschlag haben):
III. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ГЛ. перех. безл. гл.
1. geben <gibt, gab, gegeben> (gereicht werden):
es gibt etw
there is sth
2. geben <gibt, gab, gegeben> (eintreten):
es gibt etw
there is sth
gleich gibt es was разг.
3. geben <gibt, gab, gegeben> (existieren, passieren):
etw/jdn gibt es
there's sth/sb
das gibt's nicht! разг.
das gibt's nicht! разг.
das gibt's nicht! разг.
das gibt's doch nicht! разг.
was gibt's? разг.
was gibt's? разг.
what's up разг.
was es nicht alles gibt! разг.
well, I'll be damned! разг.
was es nicht alles gibt! разг.
stone me! жарг.
was es nicht alles gibt! разг.
stone the crows брит. жарг.
Выражения:
da gibt es nichts! разг.
IV. ge·ben <gibst, gibt, gab, gegeben> [ˈge:bn̩] ГЛ. возвр. гл. безл. гл.
1. geben <gibt, gab, gegeben> (nachlassen, sich erledigen):
sth eases [off] [or lets up]
2. geben <gibt, gab, gegeben> (sich benehmen, aufführen):
sich вин. als etw geben
3. geben <gibt, gab, gegeben> (sich finden, ergeben):
sth arises
ein1 <einer, eine, eines> [ain] НАРЕЧ. (eingeschaltet)
I. ein2 <einer, eine, eines> [ain], ei·ne [ˈainə], ein [ain] ПРИЛ.
Выражения:
to be sb's all and everything брит.
II. ein2 <einer, eine, eines> [ain], ei·ne [ˈainə], ein [ain] АРТ. неопред.
1. ein (einzeln):
2. ein (jeder):
ei·nen [ˈainən] ГЛ. перех. высок.
etw einen
to unite sth
Spre·chen <-s> [ˈʃprɛçn̩] СУЩ. ср. kein мн.
1. Sprechen (die menschliche Sprache):
speech no мн.
2. Sprechen (das Reden):
speaking no мн.
talking no мн.
Präsens
ichspreche
dusprichst
er/sie/esspricht
wirsprechen
ihrsprecht
siesprechen
Präteritum
ichsprach
dusprachst
er/sie/essprach
wirsprachen
ihrspracht
siesprachen
Perfekt
ichhabegesprochen
duhastgesprochen
er/sie/eshatgesprochen
wirhabengesprochen
ihrhabtgesprochen
siehabengesprochen
Plusquamperfekt
ichhattegesprochen
duhattestgesprochen
er/sie/eshattegesprochen
wirhattengesprochen
ihrhattetgesprochen
siehattengesprochen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Das islamische Recht auf Freiheit und Sicherheit schließe diese Abkehr vom Glauben nicht mit ein.
de.wikipedia.org
Damit ist das positive Recht kein leerer Formalismus, sondern sein Geltungsanspruch hängt von seiner Ausgestaltung ab; „auch das positive Recht muss legitim sein.
de.wikipedia.org
Insgesamt sicherten sich die 13 Franchises die Rechte an 39 Spielerinnen.
de.wikipedia.org
Das Recht der Verleihung des Ehrenbürgerrechts steht dem Senat zu und wurde zunächst von ihm allein ausgeübt.
de.wikipedia.org
Im praktischen Regelfall werden Umfang und Grenzen dieses Rechts durch den Gesellschaftsvertrag geregelt.
de.wikipedia.org