Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Schwachsinnige
weak
немецкий
немецкий
английский
английский
I. schwach <schwächer, schwächste> [ʃvax] ПРИЛ.
1. schwach (nicht kräftig):
schwach
schwach Stimme
schwach Stimme
für etw вин. zu schwach sein
krank und schwach
2. schwach (wenig selbstbewusst):
schwach Charakter
3. schwach (wenig leistend):
schwach
4. schwach МЕД. (unzureichend):
schwach
schwach
5. schwach (dürftig):
schwach
schwach
a poor performance [or разг. show]
6. schwach (nicht stichhaltig):
schwach Argument
schwach Theorie
7. schwach (gering):
schwach
schwach Licht
8. schwach (leicht):
schwach
9. schwach ФИЗ. (eine geringe Leistung aufweisend):
schwach
schwach Batterie
schwach Ladung
dieser Motor ist zu schwach
10. schwach (dünn):
schwach Brett, Eisdecke
11. schwach ХИМ. (gering konzentriert):
schwach
Выражения:
[bei jdm/etw] schwach werden разг.
to be unable to resist [sb/sth]
jdm wird schwach [zumute] разг.
II. schwach <schwächer, schwächste> [ʃvax] НАРЕЧ.
1. schwach (leicht):
schwach
2. schwach (spärlich):
schwach
3. schwach (geringfügig):
schwach applaudieren
4. schwach (dürftig):
schwach
5. schwach КУЛИН. (mild):
schwach
6. schwach ЯДЕРН.:
schwach aktiv
schwach aktiver Abfall
7. schwach ХИМ.:
schwach basisch
schwach flüchtig
schwach löslich
Stelle СУЩ. ж. БУХГ.
Trost <-[e]s> [tro:st] СУЩ. м. kein мн.
1. Trost (Linderung):
some comfort that is ирон.
2. Trost (Zuspruch):
Выражения:
nicht [ganz [o. recht]] bei Trost sein разг.
nicht [ganz [o. recht]] bei Trost sein разг.
Stel·le <-, -n> [ˈʃtɛlə] СУЩ. ж.
1. Stelle (genauer):
etw von der Stelle bekommen [o. разг. kriegen]
to be able to move [or shift] sth
to not move [or разг. budge]
2. Stelle (größer):
empfindliche Stelle перенос.
3. Stelle:
4. Stelle МУЗ.:
5. Stelle (in Rede etc.):
6. Stelle (Zeitpunkt):
7. Stelle МАТЕМ.:
8. Stelle (Posten):
an Stelle [o. anstelle] einer Person/einer S. род.
instead of sb/sth
jdn/etw an die Stelle einer Person/einer S. род. setzen
to replace sb/sth
to sub sb
to do sth for sb
schwache Stelle перенос.
undichte Stelle перенос. разг.
9. Stelle (Lage):
10. Stelle (in der Reihenfolge):
[für jdn [o. bei jdm]] an erster/zweiter Stelle kommen [o. sein] [o. stehen]
to come [or be] first/second [for sb]
11. Stelle:
post офиц.
12. Stelle:
sympathy? you won't get any out of me [or ирон. разг. you're knocking at the wrong door]
Выражения:
forthwith офиц.
sich вин. zur Stelle melden ВОЕН.
Bild <-[e]s, -er> [bɪlt, мн. ˈbɪldɐ] СУЩ. ср.
1. Bild ИСК.:
2. Bild ФОТО.:
ein Bild machen [o. разг. knipsen] [o. шутл. schießen]
3. Bild КИНО., ТВ:
4. Bild (im Spiegel):
5. Bild kein мн.:
6. Bild ЛИТ. (Metapher):
7. Bild no мн.:
idea no мн.
image no мн.
sich дат. von jdm/etw ein Bild machen
sich дат. von etw дат. kein Bild machen
8. Bild ТЕАТР. a. перенос. (Szene):
scene a. перенос.
9. Bild КАРТЫ:
Выражения:
ein Bild für [die] Götter sein разг.
[über jdn/etw] im Bilde sein
to be in the picture [about sb/sth]
ein Bild des Jammers sein высок.
das ist ein schwaches Bild! разг.
that is a [very] poor show! перенос. разг.
jdn [über jdn/etw] ins Bild setzen
to put sb in the picture [about sb/sth]
Au·gen·blick [ˈaugn̩blɪk] СУЩ. м.
1. Augenblick (kurze Zeitspanne):
any time [or minute] [or moment] [now]
just a minute! [or second] [or разг. sec]
hang on! [or брит. a. about] разг.
wait a minute [or second] [or разг. sec]
hang on разг.
2. Augenblick (Zeitpunkt):
английский
английский
немецкий
немецкий
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten> уничиж.
thready (pulse) МЕД.
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten>
gimp nomination, role, part, performance
schwach <schwächer, am schwächsten> перенос.
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten> жарг.
tenuous argument, excuse
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten>
schwach <schwächer, am schwächsten>
weak coffee, tea
schwach <schwächer, am schwächsten>
weak leader
schwach <schwächer, am schwächsten>
weak argument, attempt
schwach <schwächer, am schwächsten>
to be weak [on sth]
[in etw дат.] schwach sein
schwach <schwächer, am schwächsten>
немецкий
немецкий
английский
английский
schwach ПРИЛ. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
schwach
schwach
schwach motorisiert
schwach motorisiert
Schwach-Lastzeit ТРАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Bilder sind als Brustbilder im Profil dargestellt, wobei je zwei Köpfe nach rechts und links blicken.
de.wikipedia.org
Animierte Bilder haben gegenüber statischen Repräsentationen den Vorteil, Veränderung explizit abbilden zu können.
de.wikipedia.org
Die meisten Autofahrer verknüpften mit der Notwendigkeit zur Bildung der Rettungsgasse offenbar das Bild von Blaulicht im Rückspiegel.
de.wikipedia.org
In der Realität jedoch ist stets ein Raunen zu vernehmen, anhand dessen sich die Kandidaten ein gewisses Bild ihres Erfolges machen können.
de.wikipedia.org
Sie entdecken Zeitungen mit ihren Bildern darin, doch niemand erkennt sie auf offener Straße.
de.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
"Starke Unternehmen konnten selbst in schwachen Konjunkturzeiten ihren Umsatz und Ertrag relativ zur Branche steigern – und so einen deutlicheren Vorsprung gegenüber den Mitbewerbern erzielen."
www.rolandberger.de
[...]
"Strong companies were able to boost their sales and earnings relative to the industry even in economically weak periods – thus achieving an even clearer lead over their competitors."
[...]
Heute sieht man den polaren Stab und man kann nur einige schwache Spuren der Stundenlinien erkennen.
[...]
www.ilsoleeiltempo.it
[...]
Today, you can only see the polar rod and a few feeble traces of the lines of the hours.
[...]
[...]
Der Kleine hatte dagesessen und geangelt, und unglücklicherweise hatte der Wind seinen Bart mit der Angelschnur verflochten; als gleich darauf ein grosser Fisch anbiss, fehlten dem schwachen Geschöpf die Kräfte, ihn herauszuziehen: der Fisch behielt die Oberhand und riss den Zwerg zu sich hin.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
The little man had been sitting there fishing, and unluckily the wind had twisted his beard with the fishing-line; just then a big fish bit, and the feeble creature had not strength to pull it out; the fish kept the upper hand and pulled the dwarf towards him.
[...]
[...]
Erstere verhindern Befruchtung und Zygotenbildung, letztere sind die Ursache dafür, daß aus einer Zygote nur schwache oder sterile Hybriden hervorgehen.
[...]
www.biologie.uni-hamburg.de
[...]
The first type prevents fertilization and the development of a zygote, the latter is the cause of feeble or sterile hybrids.
[...]
[...]
Ich weiß nicht, ob dieses besondere Stück, aber der letzte Teil wurde schwach und schwach in den Geschmacksrichtungen.
www.gentlemensclub.cz
[...]
I don't know if this particular piece of, but the last part has been feeble and weak in flavours.