Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gone
es ist kurz nach zehn Uhr

в словаре PONS

I. gone [gɒn, америк. gɑ:n] ГЛ.

gone прич. прош. вр. от go

II. gone [gɒn, америк. gɑ:n] ПРЕДЛОГ брит.

III. gone [gɒn, америк. gɑ:n] ПРИЛ. предикат., неизм.

1. gone:

gone (no longer there)
weg разг.
gone (used up)

2. gone (dead):

gone
to be dead and gone
tot und unter der Erde sein разг.
to be pretty far gone
to be too far gone

3. gone разг. (pregnant):

gone
how far gone is she?

4. gone разг. (drunk):

gone
betrunken жарг.
gone

5. gone разг. (infatuated):

to be gone on sb
auf jdn abfahren жарг.

I. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. неперех.

1. go (proceed):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! разг.
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen разг.
to go downhill also перенос.
sich вин. drehen

2. go (in order to get):

to go to see sb

3. go (travel):

fliegen <flog, geflogen>

4. go (disappear):

go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
ah, my tummy ache is gone!
gone are the days when ...
all hope has gone
to go adrift МОР.
to go adrift МОР.
to go adrift перенос.
to go missing брит., австрал.
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>

5. go (leave):

gehen <gehst, ging, gegangen>
has she gone yet?
the bus has gone
устар. be gone!
hinweg mit dir устар.
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen

6. go (do):

to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen

7. go (attend):

to go to the cinema [or америк. a movie] [or брит. разг. the pictures]

8. go (answer):

9. go (dress up):

to go as sth witch, pirate

10. go + прил. (become):

to go bad food
to go public БИРЖ.

11. go + прил. (be):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
durstig sein австр.

12. go (turn out):

gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? разг.
to go against/for sb election
schiefgehen разг.

13. go (pass):

in days gone by

14. go (begin):

15. go (fail):

go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf разг. шутл.

16. go (die):

sterben <stirbt, starb, gestorben>

17. go (belong):

18. go (be awarded):

to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen высок.

19. go (lead):

go road

20. go (extend):

gehen <gehst, ging, gegangen>

21. go (in auction):

gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200

22. go (function):

go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ЭКОН.
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! разг.
to keep sth going factory

23. go (have recourse):

gehen <gehst, ging, gegangen>

24. go (match, be in accordance):

to go [with sth]
[zu etw дат.] passen

25. go (fit):

26. go (be sold):

weggehen разг.
going, going, gone!
to go to sb
an jdn gehen

27. go (serve, contribute):

to go [to sth]
[zu etw дат.] beitragen

28. go (move):

machen <machte, gemacht>

29. go (sound):

machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance

30. go (accepted):

31. go (be told, sung):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory

32. go (compared to):

33. go разг. (use the toilet):

ich muss ganz dringend mal! разг.

34. go разг. (expressing annoyance):

оскорб. go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг.

35. go америк. (in restaurant):

америк. I'd like a cheeseburger to go, please

36. go (available):

37. go разг. (treat):

Выражения:

easy come, easy go посл.
go [and] get stuffed! разг.
du kannst mich mal! разг.
sich дат. etw je zur Hälfte teilen
here we go again разг.
jetzt geht das wieder los! разг.
mach bloß, dass du abhaust [o. австр. verschwindest] ! разг.
sag ich's doch! разг.
there he goes again разг.
don't go there разг.

II. go [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. вспом. гл. future tense

III. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. перех.

1. go esp америк. (travel):

to go sth a route, a highway
etw nehmen

2. go разг. (say):

3. go КАРТЫ:

to go sth
etw reizen

4. go брит. (like):

sich дат. nicht viel aus etw дат. machen

5. go (become):

Выражения:

to go it разг.
es toll treiben разг.
sich вин. reinknien
es laufenlassen разг.

IV. go <pl -es> [gəʊ, америк. goʊ] СУЩ.

1. go (turn):

2. go (attempt):

Versuch м. <-(e)s, -e>
in einem Zug разг.
to give sth a go
jdn runtermachen разг.

3. go no pl (energy):

Antrieb м. <-(e)s, -e>
Elan м. <-s>

4. go esp брит. разг. (dose):

Anfall м. <-(e)s, -fälle>

5. go разг. (lots of activity):

hier ist immer was los разг.
jdn auf Trab halten разг.

Выражения:

to be all the go брит. dated разг.
to make a go of sth
mit etw дат. Erfolg haben
auf der Kippe stehen разг.

V. go [gəʊ, америк. goʊ] ПРИЛ. предикат.

far-ˈgone ПРИЛ. usu предикат.

1. far-gone (advanced stage):

far-gone

2. far-gone (drunk):

far-gone
stark angetrunken жарг.
far-gone

I. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. неперех.

1. go (proceed):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! разг.
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen разг.
to go downhill also перенос.
sich вин. drehen

2. go (in order to get):

to go to see sb

3. go (travel):

fliegen <flog, geflogen>

4. go (disappear):

go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
ah, my tummy ache is gone!
gone are the days when ...
all hope has gone
to go adrift МОР.
to go adrift МОР.
to go adrift перенос.
to go missing брит., австрал.
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>

5. go (leave):

gehen <gehst, ging, gegangen>
has she gone yet?
the bus has gone
устар. be gone!
hinweg mit dir устар.
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen

6. go (do):

to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen

7. go (attend):

to go to the cinema [or америк. a movie] [or брит. разг. the pictures]

8. go (answer):

9. go (dress up):

to go as sth witch, pirate

10. go + прил. (become):

to go bad food
to go public БИРЖ.

11. go + прил. (be):

sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
durstig sein австр.

12. go (turn out):

gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? разг.
to go against/for sb election
schiefgehen разг.

13. go (pass):

in days gone by

14. go (begin):

15. go (fail):

go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf разг. шутл.

16. go (die):

sterben <stirbt, starb, gestorben>

17. go (belong):

18. go (be awarded):

to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen высок.

19. go (lead):

go road

20. go (extend):

gehen <gehst, ging, gegangen>

21. go (in auction):

gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200

22. go (function):

go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ЭКОН.
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! разг.
to keep sth going factory

23. go (have recourse):

gehen <gehst, ging, gegangen>

24. go (match, be in accordance):

to go [with sth]
[zu etw дат.] passen

25. go (fit):

26. go (be sold):

weggehen разг.
going, going, gone!
to go to sb
an jdn gehen

27. go (serve, contribute):

to go [to sth]
[zu etw дат.] beitragen

28. go (move):

machen <machte, gemacht>

29. go (sound):

machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance

30. go (accepted):

31. go (be told, sung):

gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory

32. go (compared to):

33. go разг. (use the toilet):

ich muss ganz dringend mal! разг.

34. go разг. (expressing annoyance):

оскорб. go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг.

35. go америк. (in restaurant):

америк. I'd like a cheeseburger to go, please

36. go (available):

37. go разг. (treat):

Выражения:

easy come, easy go посл.
go [and] get stuffed! разг.
du kannst mich mal! разг.
sich дат. etw je zur Hälfte teilen
here we go again разг.
jetzt geht das wieder los! разг.
mach bloß, dass du abhaust [o. австр. verschwindest] ! разг.
sag ich's doch! разг.
there he goes again разг.
don't go there разг.

II. go [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. вспом. гл. future tense

III. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. перех.

1. go esp америк. (travel):

to go sth a route, a highway
etw nehmen

2. go разг. (say):

3. go КАРТЫ:

to go sth
etw reizen

4. go брит. (like):

sich дат. nicht viel aus etw дат. machen

5. go (become):

Выражения:

to go it разг.
es toll treiben разг.
sich вин. reinknien
es laufenlassen разг.

IV. go <pl -es> [gəʊ, америк. goʊ] СУЩ.

1. go (turn):

2. go (attempt):

Versuch м. <-(e)s, -e>
in einem Zug разг.
to give sth a go
jdn runtermachen разг.

3. go no pl (energy):

Antrieb м. <-(e)s, -e>
Elan м. <-s>

4. go esp брит. разг. (dose):

Anfall м. <-(e)s, -fälle>

5. go разг. (lots of activity):

hier ist immer was los разг.
jdn auf Trab halten разг.

Выражения:

to be all the go брит. dated разг.
to make a go of sth
mit etw дат. Erfolg haben
auf der Kippe stehen разг.

V. go [gəʊ, америк. goʊ] ПРИЛ. предикат.

go-go [ˈgəʊgəʊ, америк. ˈgoʊgoʊ] ПРИЛ. определит., неизм.

1. go-go (type of dancing):

Go-go ср.
Go-go-Girl ср.

2. go-go америк. ТОРГ.:

go-go разг.
Boom- nach сущ.
go-go разг.

go forth ГЛ. неперех.

1. go forth офиц. лит. (move onward):

2. go forth шутл. (become widespread):

the word has gone forth that ...

ˈgo-go danc·ing СУЩ. no pl

Go-Go м.

ˈgo-go danc·er СУЩ. dated

Go-Go-Tänzer(in) м. (ж.)

ˈgo-kart·ing, ˈgo-cart·ing СУЩ. no pl

Запись в OpenDict

go СУЩ.

Запись в OpenDict

go СУЩ.

PONS Словарь терминов по банкам, финансам и страхованию

английский
английский
немецкий
немецкий

go up ГЛ. неперех. БУХГ.

go online ГЛ. неперех. ИТ

go live ГЛ. неперех. ИТ

stop-and-go policy СУЩ. ГОСУД.

go-stop cycle СУЩ. ГОСУД.

pay-as-you-go principle СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.

немецкий
немецкий
английский
английский

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

No-go-Area

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью

Примеры из словаря PONS (редакционная проверка)

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Half of the californium deposited in the skeleton and liver are gone in 50 and 20 years, respectively.
en.wikipedia.org
Its overkill to send an officer out on minor offenses after the perpetrators have long gone.
en.wikipedia.org
So many people thought it had gone missing but it was in the (council) strong room.
www.gympietimes.com.au
Gone too are the days of trying to fit your mouse mat around the maze of coffee cups cluttering your desk.
www.itproportal.com
The hall has gone through several disguises including hotel and country retreat.
en.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
the righteous go into eternal life
[...]
www.immanuel.at
[...]
die Gerechten gehen ein in das ewige Leben
[...]
[...]
With success, 90 seconds to go, the Austrians were by Matthias Führer in the lead.
[...]
www.euro2010.at
[...]
Mit Erfolg, 90 Sekunden vor Schluss gingen die Österreicher durch Matthias Führer in Führung.
[...]
[...]
“ Racism and sexism sadly are related and often enough go hand in hand. ”
[...]
www.deutschland-schwarzweiss.de
[...]
„ Rassismus und Sexismus gehören bedauerlicherweise durchaus zusammen und gehen oft genug Hand in Hand. “
[...]
[...]
I went on my knees in my hotel room and did penance weeping.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Ich ging in meinem Hotelzimmer auf die Knie und tat weinend Buße.
[...]
[...]
Just go down the terrace and are already in the water.
[...]
www.villas-and-homes.com
[...]
Sie gehen einfach die Terrasse runter und sind schon im Wasser.
[...]