немецко » польский

Переводы „panden“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

II . lạnden [ˈlandən] ГЛ. перех.

2. landen (aus der Luft absetzen):

landen AERO, ВОЕН.

brạnden [ˈbrandən] ГЛ. неперех. (Wellen)

pfạ̈nden [ˈpfɛndən] ГЛ. перех.

2. pfänden (einer Pfändung unterziehen):

Pạnsen <‑s, ‑> [ˈpanzən] СУЩ. м.

1. Pansen ЗООЛ. (Abschnitt des Magens):

żwacz м.

3. Pansen REG шутл. (Magen):

brzuch м.
bęben м. разг.

Ạnden [ˈandən] СУЩ. мн. GEO

Andy мн.

Sẹnden <‑s, мн. отсут. > СУЩ. ср.

I . sẹnden1 <sendet, sendete [o. CH: sandte], hat gesendet [o. CH: gesandt]> [ˈzɛndən] ГЛ. перех.

II . sẹnden1 <sendet, sendete [o. CH: sandte], hat gesendet [o. CH: gesandt]> [ˈzɛndən] ГЛ. неперех.

I . wẹnden2 <wendet, wendete [o. geh: wandte], gewendet [o. geh: gewandt]> [ˈvɛndən] ГЛ. перех.

II . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] ГЛ. неперех.

2. finden (meinen):

finden, [dass ...]
uważać, [że...]

I . kụ̈nden [ˈkʏndən] ГЛ. перех.

1. künden высок. (mitteilen):

obwieszczać [св. obwieścić ]высок.

2. künden швейц. → kündigen

II . kụ̈nden [ˈkʏndən] ГЛ. неперех. высок.

Смотри также kündigen

rụnden [ˈrʊndən] ГЛ. перех. (aufrunden, abrunden)

I . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] ГЛ. перех. высок.

1. winden Kranz:

3. winden (wegnehmen):

wyrywać [св. wyrwać]

I . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. перех.

5. binden (herstellen):

7. binden (eine Gefühlsbindung schaffen):

9. binden (anlegen):

10. binden (mit einem Einband versehen):

II . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. неперех.

III . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. возвр. гл.

1. binden (eine Beziehung eingehen):

wiązać [св. z‑] się [z kimś] fig

2. binden (sich verpflichten):

Смотри также gebunden

I . gebụnden [gə​ˈbʊndən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

gebunden pp von binden

II . gebụnden [gə​ˈbʊndən] ПРИЛ.

1. gebunden (kontrolliert):

3. gebunden (mit festem Rücken und Decke versehen):

4. gebunden (in Versen):

Pạnda <‑s, ‑s> [ˈpanda] СУЩ. м. ЗООЛ.

panda ж.

Pana̱de <‑, ‑n> [pa​ˈnaːdə] СУЩ. ж. КУЛИН.

1. Panade (aus Mehl und Ei):

2. Panade (aus Semmelbröseln bzw. Mehl und Ei):

panierka ж.

Pạnne <‑, ‑n> [ˈpanə] СУЩ. ж.

2. Panne разг. (Missgeschick):

gafa ж. разг.
błąd м.
przydarzyła mi się gafa разг.

Pane̱e̱l <‑s, ‑e> [pa​ˈneːl] СУЩ. ср.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski