французско » немецкий
Вы видите похожие результаты compote , compte , compère , compta , comète , comte и compter

compte [kɔ͂t] СУЩ. м.

3. compte (note):

Rechnung ж.

6. compte (compte utilisateur) ИНФОРМ., ИНЕТ:

Account м. o ср.

Выражения:

son compte est bon ! разг.
er kriegt, was er verdient! разг.
avoir son compte (être K.-O.)
avoir un compte à régler avec qn разг.
en prendre pour son compte разг.
[von etw] die Schnauze voll haben разг.
sich дат. über etw вин. im Klaren sein
se rendre compte que +изъяв. (s'apercevoir)
in Anbetracht einer S. род.
tenir compte à qn de qc высок.
jdm etw zugutehalten высок.
tenir compte du fait que +изъяв.
à son compte
pour le compte de qn/qc ТОРГ.
in jds Auftrag дат. /im Auftrag einer S. род.
род. pour mon compte [personnel]

compote [kɔ͂pɔt] СУЩ. ж.

I . compter [kɔ͂te] ГЛ. перех.

2. compter (donner avec parcimonie):

4. compter (s'impatienter):

5. compter (avoir duré):

8. compter (ranger parmi):

jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

II . compter [kɔ͂te] ГЛ. неперех.

1. compter (énumérer):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

7. compter (être valable, valoir):

8. compter (être parmi):

zu den ... zählen

Выражения:

compte là-dessus ! ирон. сниж.
à compter de
von ... an

comte [kɔ͂t] СУЩ. м.

Graf м.

comète [kɔmɛt] СУЩ. ж.

compère [kɔ͂pɛʀ] СУЩ. м.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina