Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

зверей
vielarmige Kreuzung
inter·sec·tion [ˌɪntəˈsekʃən, америк. ˈɪnt̬ɚˌsekʃən] СУЩ.
1. intersection (crossing of lines):
Schnittpunkt м. <-(e)s, -e>
2. intersection америк., австрал. (junction):
3. intersection ИНФОРМ.:
Schnittmenge ж. <-, -n>
I. way [weɪ] СУЩ.
1. way (road):
Weg м. <-(e)s, -e>
Fahrradweg м. <-(e)s, -e>
Veloweg м. швейц.
Einbahnstraße ж. <-, -n>
to be across [or брит. also over] the way
2. way (route):
Weg м. <-(e)s, -e>
Way In/Out
to be on the way letter, baby
to be on the [or one's]way [to sth]
auf dem Weg [o. unterwegs] [zu etw дат.] sein
to be out of sb's way
to be under way person
to be under way перенос.
to find one's way around перенос.
in etw вин. hineinfinden/aus etw дат. herausfinden
перенос. how did my ring find its way into your pockets?
to find one's way through sth also перенос.
sich вин. in etw дат. zurechtfinden a. перенос.
give way брит.
to go out of one's way to do sth перенос.
sich вин. bei etw дат. besondere Mühe geben
to go one's own way перенос.
to go one's own sweet way перенос.
sich вин. verlaufen
sich вин. verfahren
to know one's way around sth also перенос.
sich вин. in etw дат. auskennen
sich вин. verirren
irgendwohin gehen высок.
to pay one's way перенос.
to talk one's way out of sth перенос.
sich вин. aus etw дат. herausreden
to work one's way up перенос.
3. way перенос. (be just doing):
4. way перенос. разг. (coming in/disappear):
5. way (distance):
Weg м. <-(e)s, -e>
Strecke ж. <-, -n>
перенос. I agree with you all the way
перенос. I'll support you all the way
weit <weiter, am weitesten>
to still have a long way to go also перенос.
to go a long way перенос.
to have come a long way перенос.
[not] by long way перенос.
6. way (facing direction):
Richtung ж. <-, -en>
this way up
hier oben
the wrong way round [or around] figures
перенос. no, it's the other way round!
7. way (direction):
Richtung ж. <-, -en>
8. way (manner):
Art ж. <-, -en>
Weise ж. <-, -n>
Lebensweise ж. <-, -n>
Denkweise ж. <-, -n>
komm, mach es so! разг.
ausgeschlossen! разг.
no way Jose! америк. жарг.
auf gar keinen Fall! разг.
no way Jose! америк. жарг.
to show sb the way to do sth
jdm zeigen, wie etw geht
9. way (respect):
Weise ж. <-, -n>
Hinsicht ж. <-, -en>
10. way no pl (free space):
Weg м. <-(e)s, -e>
Platz м. <-es, Plạ̈t·ze>
to be in sb's way
jdm im Weg sein a. перенос.
to get [or stand] in the way of sth
etw дат. im Wege stehen
to get out of sb's/sth's way
jdm/etw aus dem Weg gehen
to get sb/sth out of the way
jdn/etw loswerden
to give way перенос.
nachgeben <gibt nach, gab nach, nachgegeben>
to give way to [or make way for] sth
etw дат. [o. für etw вин.] Platz machen
to give way to [or make way for] sth перенос.
etw дат. weichen
to keep [or stay] out of sb's way
to make way [for sb]
[für jdn] Platz machen a. перенос.
11. way (method):
Art ж. [und Weise]
12. way (habit):
Art ж. <-, -en>
sich дат. etw an-/abgewöhnen
13. way no pl (condition):
Zustand м. <-(e)s, -stände>
14. way (desire):
15. way разг. (something like):
er ist so 'ne Art Künstler разг.
16. way МОР.:
17. way МОР.:
ways pl
Helling ж. <-, -e>
Выражения:
to go all the way [with sb] разг. (have sex)
es [mit jdm] richtig machen жарг.
wo ein Wille ist, ist auch ein Weg посл.
II. way [weɪ] НАРЕЧ.
1. way разг. (used for emphasis):
weit <weiter, am weitesten>
to be way past sb's bedtime разг.
2. way жарг. (very):
total [o. voll] cool/heiß разг.
multi [ˈmʌlti, америк. ˈmʌlt̬i] СУЩ. америк. разг.
multi сокращение от multivitamin
Запись в OpenDict
way СУЩ.
Запись в OpenDict
way СУЩ.
to be way out in front фразеол.
Запись в OpenDict
way
dergestalt, dass высок.
ich glaub's nicht! разг.
Запись в OpenDict
way СУЩ.
Запись в OpenDict
way СУЩ.
that's the way it goes фразеол.
that's the way it goes фразеол.
Запись в OpenDict
way ГЛ.
multi way intersection ИНФРАСТР.
intersection ИНФРАСТР.
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It is grown as a single or multi-trunked specimen.
en.wikipedia.org
The 1931 elections saw the party win two seats, after which multi-party elections were not held again until 1990.
en.wikipedia.org
There were 36 two family buildings (9.0%) and 13 multi-family buildings (3.3%).
en.wikipedia.org
The area is totally developed, with many multistory buildings used as office space with storefronts at street level.
en.wikipedia.org
The pressbox has available multi-tiered for up to 30 sportswriters.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
at the intersection of the three federal states of Baden-Württemberg, Hessen and Rhineland-Palatinate, the Rhine-Neckar Metropolitan Region is characterized by a unique blend of innovative enterprises, brilliant scientific research and highest quality of life.
[...]
www.uni-mannheim.de
[...]
Im Schnittpunkt der drei Bundesländer Baden-Württemberg, Hessen und Rheinland-Pfalz gelegen, ist die Metropolregion Rhein-Neckar durch einen einmaligen Dreiklang aus innovativer Wirtschaft, brillanter Wissenschaft und sehr guter Lebensqualität gekennzeichnet.
[...]
[...]
The fonds offers its support in the form of student grants with supportive measures in schools, chemistry departments at universities and creates points of intersection to industry.
[...]
www.ipn.uni-kiel.de
[...]
Der Fonds unterstützt unter anderem mit Stipendien, mit Fördermaßnahmen an Schulen sowie Hochschulen die Chemie und schafft Schnittpunkte zur Industrie.
[...]
[...]
At the invitation of the COS, renowned scientists from all over the world share their current knowledge from research at the intersection of biology, medicine and the life sciences, as well as answer questions from the participants.
[...]
www.uni-heidelberg.de
[...]
Auf Einladung des COS stehen namhafte Wissenschaftler aus aller Welt den Teilnehmern der Lecture Rede und Antwort, um ihnen aktuelle Erkenntnisse aus der Forschung am Schnittpunkt von Biologie, Medizin und Naturwissenschaften nahe zu bringen.
[...]
[...]
Since 1997 he has explored and developed installations base on the intersection between visual art, film and literature in public spaces, galleries, museums and concerts. www.mediatecalibre.cl www.plataformaculturadigital.cl www.bienaldeartesmediales.cl www.cchv.cl
[...]
www.aec.at
[...]
Seit 1997 befasst er sich mit Installationen am Schnittpunkt zwischen bildender Kunst, Film und Literatur im öffentlichen Raum, in Galerien, Museen und Konzerten. www.mediatecalibre.cl www.plataformaculturadigital.cl www.bienaldeartesmediales.cl www.cchv.cl
[...]
[...]
The new poster is yet another building block in an innovative communication approach designed to highlight EuroAirport's central position at the intersection of the three countries.
www.euroairport.com
[...]
Das neue Poster ist ein weiterer Baustein einer innovativen Kommunikation, die die zentrale Lage des EuroAirport am Schnittpunkt der drei Länder hervorhebt.