Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неимение
Aufgabenbereich
terms of ˈref·er·ence СУЩ. мн.
1. terms of reference офиц. (topic area):
Aufgabenbereich м. <-(e)s, -e>
2. terms of reference (basis for decision):
английский
английский
немецкий
немецкий
Aufgabenbereich м. <-(e)s, -e>
in terms of sth
in terms of sth
in terms of sth
in Bezug auf etw (akk)
немецкий
немецкий
английский
английский
I. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] СУЩ.
1. reference:
Rücksprache ж. <-> kein pl
Verweis м. <-es, -e>
2. reference (responsibility):
Aufgabenbereich м. <-(e)s, -e>
3. reference:
reference (allusion) indirect
Anspielung ж. <-, -en>
reference direct
Bemerkung ж. <-, -en>
Erwähnung ж. <-, -en>
Bezugnahme ж. <-, -n>
auf jdn/etw anspielen
in [or with]reference to sb/sth
mit Bezug [o. Bezug nehmend] auf jdn/etw
4. reference:
Verweis м. <-es, -e>
Quellenangabe ж. <-, -n>
Anhang м. <-(e)s, -hän·ge>
Glossar ср. <-s, -e>
Hinweis м. <-es, -e>
5. reference (in correspondence):
Aktenzeichen ср. <-s, ->
6. reference (in library):
Ansicht ж. <-, -en>
7. reference (recommendation):
Empfehlungsschreiben ср. <-s, ->
Referenz ж. <-, -en> высок.
Zeugnis ср. <-ses, -se>
Referenz ж. <-, -en>
8. reference ИНФОРМ. (starting point value):
Bezugspunkt м. <-(e)s, -e>
9. reference ЮРИД.:
Referenz ж. <-, -en>
II. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] ГЛ. перех.
1. reference (allude to):
auf etw вин. anspielen
2. reference ИНФОРМ.:
auf etw вин. zugreifen
terms [tɜ:mz, америк. tɜ:rmz] СУЩ. мн.
on favourable [or америк. favorable]terms
to be back on level terms СПОРТ
Выражения:
sich вин. mit etw дат. abfinden
sich вин. mit jdm einigen
in terms of sth, in ... terms (as)
als etw
was etw дат. angeht
I. term [tɜ:m, америк. tɜ:rm] СУЩ.
1. term:
Semester ср. <-s, ->
Trimester ср. <-s, ->
2. term (set duration of job):
Amtszeit ж. <-, -en>
Amtsperiode ж. <-, -n>
Amtszeit ж. <-, -en>
3. term (period of sentence):
Haftdauer ж. <-> kein pl
Gefängnisstrafe ж. <-, -n>
4. term ЭКОН. офиц. (duration of contract):
Laufzeit ж. <-, -en>
Dauer ж. <->
Vertragslaufzeit ж. <-, -en>
5. term no pl (anticipated date of birth):
Geburtstermin м. <-s, -e>
Schwangerschaft ж. <-, -en>
6. term (range):
Dauer ж. <->
7. term (phrase):
Ausdruck м. <-(e)s, -drü·cke>
Schimpfwort ср. <-(e)s, -wörter>
Kosewort ср. <-(e)s, -wörter>
Gattungsbegriff м. <-(e)s, -e>
Rechtsbegriff м. <-(e)s, -e>
Fachausdruck м. <-(e)s, -drücke>
II. term [tɜ:m, америк. tɜ:rm] ГЛ. перех.
to term sb [as] sth
jdn als etw bezeichnen
to term sb [as] sth
jdn etw nennen
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
Запись в OpenDict
terms СУЩ.
in terms of sth
in terms of sth
in terms of sth
in Bezug auf etw (akk)
Запись в OpenDict
term СУЩ.
Запись в OpenDict
term СУЩ.
Запись в OpenDict
terms СУЩ.
in terms of sth
in terms of sth
im Sinne von etw (dat)
Запись в OpenDict
terms СУЩ.
Запись в OpenDict
reference СУЩ.
английский
английский
немецкий
немецкий
Terms of Trade мн.
немецкий
немецкий
английский
английский
term СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН., РЫН. КОНКУР.
terms СУЩ. pl
terms СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
Konditionen ж. мн.
terms СУЩ. pl
in terms of value ИНВЕСТ., ФИН.
terms СУЩ. pl
in terms of monetary policy ГОСУД.
reference СУЩ. УПРАВ. КАДР.
reference СУЩ. БУХГ.
term СУЩ.
reference СУЩ.
term СУЩ.
Present
Ireference
youreference
he/she/itreferences
wereference
youreference
theyreference
Past
Ireferenced
youreferenced
he/she/itreferenced
wereferenced
youreferenced
theyreferenced
Present Perfect
Ihavereferenced
youhavereferenced
he/she/ithasreferenced
wehavereferenced
youhavereferenced
theyhavereferenced
Past Perfect
Ihadreferenced
youhadreferenced
he/she/ithadreferenced
wehadreferenced
youhadreferenced
theyhadreferenced
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Reference groups provide the benchmarks and contrast needed for comparison and evaluation of group and personal characteristics.
en.wikipedia.org
Reference information about origins and history of particular surnames (fractions of bratstva) may be found online as well as in printed form.
en.wikipedia.org
There is no reference to highly explosive chemicals or illnesses due to harsh work environments.
en.wikipedia.org
The earliest reference to a flat-faced bat (i.e., with a flat surface at the bottom of the stick in ice hockey style) also occurs in 1622.
en.wikipedia.org
The clue is a reference to the clue in episode 8.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In a letter to the President of the European Parliament dated 1 February 1999, the President of the Commission confirmed the agreement of the Commission to the composition and terms of reference of the Committee of Independent Experts.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
In einem Schreiben an den Präsidenten des Europäischen Parlaments vom 1. Februar 1999 bestätigte der Präsident der Kommission die Zustimmung der Kommission zu Zusammensetzung und Aufgabenbereich des Ausschusses unabhängiger Sachverständiger.
[...]
[...]
Torben Nilsson, Team Leader of the Advisory Forum Secretariat, referred to the original intention in the terms of reference of the SGC that it would be composed by a limited number of selected members of the AF and the SC, representing these bodies in the SGC.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
Torben Nilsson, Teamleiter des Beiratssekretariats, verweist auf die ursprüngliche im Aufgabenbereich der SGC enthaltene Absicht, dass diese aus einer begrenzten Zahl ausgewählter Mitglieder des Beirats und des Wissenschaftlichen Ausschusses bestehen sollte, die diese Gremien in der SGC vertreten.
[...]

Искать перевод "terms of reference" в других языках