Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Magnetplatten
etwas errechnen
I. work out ГЛ. перех.
1. work out (calculate):
to work out sth
2. work out (develop):
to work out sth
3. work out (understand):
to work out sb
to work out sb
разг. to work out sth
4. work out (figure out):
to work out sth
hinter etw вин. kommen
5. work out (complete):
6. work out (solve itself):
work out problem
7. work out usu passive МИНЕР.:
to be worked out mine, quarry
to be worked out mineral resources
II. work out ГЛ. неперех.
1. work out (amount to):
2. work out:
laufen <läufst, lief, gelaufen> разг.
schiefgehen разг.
gut laufen разг.
3. work out (do exercise):
Запись в OpenDict
work out ГЛ.
etw rechnen
to work out sth отдел.
sich дат. etw zurechtlegen
to work out sth отдел.
I. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] СУЩ.
1. work no pl (useful activity):
Arbeit ж. <-, -en>
перенос. to be at work
Forschungsarbeit ж. <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich вин. an etw вин. machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit ж. <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit ж. <-, -en>
Arbeitsplatz м. <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit ж. <-, -en>
Werk ср. <-(e)s, -e>
good works РЕЛИГ.
6. work ИСК., ЛИТ., МУЗ.:
Werk ср. <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ср.
7. work (factory):
works + ед./pl гл.
Werk ср. <-(e)s, -e>
works + ед./pl гл.
Fabrik ж. <-, -en>
Stahlwerk ср. <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk ср. <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ср. <-s, ->
9. work разг. (everything):
das ganze Drum und Dran разг. kein pl
two large pizzas with the works, please! esp америк.
10. work no pl ФИЗ.:
Arbeit ж. <-, -en>
11. work ВОЕН.:
Выражения:
to be a [real] piece of work разг.
to have one's work cut out разг.
sich вин. mächtig reinknien müssen разг.
to get [or go][or set] to work on sb разг.
jdn bearbeiten разг.
to give sb the works dated жарг.
jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen разг.
II. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] СУЩ. modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung ж. <-, -en>
Arbeitstempo ср. <-s, -s>
Выражения:
works (canteen, inspection)
Werksgelände ср. <-s, ->
III. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] ГЛ. неперех.
1. work (do a job):
to work like a slave [or америк., австрал. dog] разг.
wie ein Tier schuften разг.
to work like a Trojan брит.
wie ein Pferd arbeiten разг.
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw дат. arbeiten
auf etw вин. hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw вин. auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains брит.
5. work (be successful):
funktionieren разг.
work plan, tactics
6. work МЕД.:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
runterrutschen разг.
to work windward МОР.
9. work лит.:
10. work МОР.:
Выражения:
to work till you drop разг.
jdn bearbeiten разг.
IV. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] ГЛ. перех.
1. work (make work):
to work oneself to death разг.
sich вин. zu Tode arbeiten [o. разг. schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw дат. herausbekommen
etw löst/lockert sich вин.
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw дат.
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten разг.
jdn in Rage bringen разг.
sich вин. aufregen
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw вин. einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw дат. vermengen
etw in etw вин. einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw дат. einreiben
8. work (embroider):
to work sth
ein Monogramm auf etw вин. sticken
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
Выражения:
to work one's fingers to the bone [for sb] разг.
sich дат. [für jdn] den Rücken krumm arbeiten разг.
to work a treat брит. разг.
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
work СУЩ.
big [or large] work in progress перенос.
Großbaustelle ж. перенос. шутл.
Запись в OpenDict
work ГЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Iwork out
youwork out
he/she/itworks out
wework out
youwork out
theywork out
Past
Iworked out
youworked out
he/she/itworked out
weworked out
youworked out
theyworked out
Present Perfect
Ihaveworked out
youhaveworked out
he/she/ithasworked out
wehaveworked out
youhaveworked out
theyhaveworked out
Past Perfect
Ihadworked out
youhadworked out
he/she/ithadworked out
wehadworked out
youhadworked out
theyhadworked out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
He saw motherhood as a way for female sexuality to live out its disturbances, but also as an opportunity to work through them.
en.wikipedia.org
They work under cognitive overload, engaging in multitasking and encountering frequent interruptions.
en.wikipedia.org
Employees often work at cross-purposes when their goals, metrics and incentives are not aligned.
business.financialpost.com
A metal cylinder will work as rotor, but to improve efficiency a squirrel cage rotor or a rotor with closed windings is usually used.
en.wikipedia.org
The company also acts as the middleman through which he produces his licensed comics work.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The electronic notification sent by the press - once the user has given the go-ahead by pressing a button - provides the Heidelberg experts with all the information they need, enabling them to work out a solution for the customer quickly.
[...]
www.heidelberg.com
[...]
Mit dem elektronischen Ticket, das die Maschinen gesendet hat, nachdem der Anwender per Knopfdruck dazu seine Zustimmung erteilt hat, verfügt das Experten-Team von Heidelberg bereits über alle diese Informationen und kann sofort eine Lösung für den Kunden erarbeiten.
[...]
[...]
Pooling of legal competence and economic and branch-specific understanding enables us to work out and implement made-to-measure solutions for the respective sector and individual clients.
[...]
www.hps-steuerberater.de
[...]
Die Bündelung von juristischer Kompetenz mit wirtschaftlichem und branchenspezifischem Verständnis ermöglicht uns, die für den einzelnen Mandanten und die jeweilige Branche maßgeschneiderte Lösung zu erarbeiten und umzusetzen.
[...]
[...]
Working out innovative solutions for extraordinary challenges is therefore one of our core.
[...]
www.amiko.at
[...]
Innovative Lösungen für außergewöhnliche Herausforderungen zu erarbeiten ist deshalb eine unserer Kernkompetenzen.
[...]
[...]
"At nine.ch I've got the possibility to work out solutions in co-operation with an interesting team and I still have the direct interaction with our clients."
www.nine.ch
[...]
"Bei nine.ch habe ich die Möglichkeit in einem interessanten Team Lösungen zu erarbeiten ohne dabei auf den direkten Kontakt zu den Kunden verzichten zu müssen."
[...]
We have made it our business to recognize the needs and problems of our customers and to work out the best solution for the respective problem.
[...]
www.austria-export.at
[...]
Wir haben es uns zur Aufgabe gestellt, die Bedürfnisse und Probleme unserer Kunden zu erkennen und auf den jeweiligen Fall bezogen, die optimale Lösung zu erarbeiten.
[...]