немецко » французский
Вы видите похожие результаты Sehtest , bester , Westen , Tester , testen , Geste , feste , Weste , Feste , Bestes , stehen , Este и Ester

Ester <-s, -> [ˈɛstɐ] СУЩ. м. ХИМ.

ester м.

Este (Estin) <-n, -n> [ˈeːstə] СУЩ. м. (ж.)

Estonien(ne) м. (ж.)

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛ. неперех. +haben o юж.-нем., австр., швейц. sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen СПОРТ, ИГРА:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

jd steht hinter etw дат.

21. stehen разг. (mögen, gut finden):

craquer pour qn/être fana de qc разг.
ne pas courir après qn/qc разг.

22. stehen (unanfechtbar sein):

über etw дат. stehen

24. stehen (sein):

25. stehen фам. (erigiert sein):

il/je bande разг.

26. stehen перенос.:

[laisser] planter qn перенос. разг.

Выражения:

einen stehen haben фам.
bander разг.

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛ. неперех. безл. +haben o юж.-нем., австр., швейц. sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +сослаг.
il est à craindre que +сослаг.

Bestes

Bestes → beste(r, s)

Смотри также S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СУЩ. ср.

S
S м. /s м.

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist определит. (untadelig):

bon(ne) препозит.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) препозит.
das ist mal 'ne gute Idee! разг.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) препозит.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) препозит.
gut gegen [o. für разг.] Husten sein
wozu ist das gut? разг.
ça sert à quoi ? разг.

Выражения:

jenseits von Gut und Böse sein ирон. разг. Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг.
c'est bien joli, mais... разг.
du bist gut! ирон. разг.
elle est bonne, celle-là ! разг.
es mit etw gut sein lassen разг.
lass mal gut sein! разг.
laisse tomber ! разг.
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.

II . gut <besser, am besten> [guːt] НАРЕЧ.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] НАРЕЧ.

Feste

Feste → Festung

Смотри также Festung

Festung <-, -en> [ˈfɛstʊŋ] СУЩ. ж.

Weste <-, -n> СУЩ. ж.

Weste (Strickweste, Anzugweste):

gilet м.

Выражения:

eine saubere [o. weiße] Weste haben разг.

feste НАРЕЧ. разг.

Geste <-, -n> [ˈgeːstə, ˈgɛstə] СУЩ. ж. (Bewegung, Handlung)

geste м.

Tester <-s, -> [ˈtɛstɐ] СУЩ. м.

1. Tester (Person):

essayeur м.

2. Tester (Artikel, Produkt zum Ausprobieren):

Westen <-s> СУЩ. м.

1. Westen (Himmelsrichtung):

ouest м.

2. Westen (westliche Gegend):

Ouest м.

3. Westen ПОЛИТ.:

Выражения:

Смотри также Norden

Norden <-s; мн. отсут.> [ˈnɔrdən] СУЩ. м.

2. Norden (nördliche Gegend):

Nord м.

Выражения:

bester

bester → beste(r, s)

Смотри также S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СУЩ. ср.

S
S м. /s м.

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist определит. (untadelig):

bon(ne) препозит.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) препозит.
das ist mal 'ne gute Idee! разг.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) препозит.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) препозит.
gut gegen [o. für разг.] Husten sein
wozu ist das gut? разг.
ça sert à quoi ? разг.

Выражения:

jenseits von Gut und Böse sein ирон. разг. Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг.
c'est bien joli, mais... разг.
du bist gut! ирон. разг.
elle est bonne, celle-là ! разг.
es mit etw gut sein lassen разг.
lass mal gut sein! разг.
laisse tomber ! разг.
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.

II . gut <besser, am besten> [guːt] НАРЕЧ.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] НАРЕЧ.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina