Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

met.
apagar
I. blow out ГЛ. [америк. bloʊ -, брит. bləʊ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. blow out (extinguish):
blow out match/flame
2. blow out (shoot) разг.:
saltarle or volarle la tapa de los sesos a alguien разг.
3. blow out америк. разг. (defeat convincingly):
darle una paliza a alguien разг.
II. blow out ГЛ. [америк. bloʊ -, брит. bləʊ -] (v + adv)
1. blow out (become extinguished):
blow out candle/lamp:
2. blow out (burst):
blow out tire:
3. blow out (erupt):
blow out well/gas/oil:
estallar neumático:
soplar vela
reventar neumático:
I. blow1 <прош. вр. blew, past part blown> [америк. bloʊ, брит. bləʊ] ГЛ. перех.
1. blow (propel):
2.1. blow (make by blowing):
blow glass
2.2. blow (clear):
blow egg
2.3. blow (play):
blow note
blow signal
to blow one's own trumpet or америк. horn
to blow one's own trumpet or америк. horn
no tiene abuela or se le ha muerto la abuela разг., шутл.
3.1. blow (smash):
blow bridge/safe
blow bridge/safe
destapar algo разг.
3.2. blow (burn out):
blow fuse
blow fuse
blow fuse
3.3. blow (burst):
blow gasket
to blow one's top or stack or lid разг.
to blow one's top or stack or lid разг.
4.1. blow разг. (squander):
blow money
blow money
se había pulido el dinero en un crucero Исп. разг.
se había patinado la plata en un crucero Ла Плата разг.
4.2. blow разг. (spoil):
la pifié разг. or вульг. la cagué en el oral
la regué en el oral Мекс. разг.
5. blow (leave):
blow esp америк. жарг., устар.
largarse de разг.
6. blow < past part blowed> (curse) брит. разг.:
¡al diablo con esto! tomemos un taxi разг.
7. blow (perform fellatio):
blow esp америк. вульг.
chupar вульг.
blow esp америк. вульг.
mamar вульг.
II. blow1 <прош. вр. blew, past part blown> [америк. bloʊ, брит. bləʊ] ГЛ. неперех.
1.1. blow wind:
1.2. blow person:
1.3. blow whale:
2. blow (be driven by wind):
3. blow (produce sound):
blow bugle/foghorn/whistle:
4.1. blow (burn out):
blow fuse:
blow fuse:
blow fuse:
4.2. blow (burst):
blow gasket:
5. blow (leave, go):
blow esp америк. жарг., устар.
largarse разг.
III. blow1 [америк. bloʊ, брит. bləʊ] СУЩ.
1. blow (action):
soplo м.
2. blow (gale):
to go for a blow брит. разг.
I. wind2 <прош. вр. & past part wound [waʊnd]> [америк. waɪnd, брит. wʌɪnd] ГЛ. перех.
1.1. wind (coil):
wind yarn/wool
wind yarn/wool
to wind sth around or esp брит. round sth
enroscar or enrollar algo alrededor de algo
to wind sth on(to) sth
1.2. wind (wrap):
to wind sth/sb in sth
envolver algo/a alguien en algo
2.1. wind (turn):
wind handle
wind handle
2.2. wind (hoist, pull):
II. wind2 <прош. вр. & past part wound [waʊnd]> [америк. waɪnd, брит. wʌɪnd] ГЛ. неперех.
1. wind river/road:
2. wind <winding, прич. наст. вр. > river/road:
III. wind2 <прош. вр. & past part wound [waʊnd]> [америк. waɪnd, брит. wʌɪnd] СУЩ.
1. wind (turn):
2. wind (bend):
curva ж.
recodo м.
I. wind1 [америк. wɪnd, брит. wɪnd] СУЩ.
1. wind C or U МЕТЕО.:
viento м.
to run before the wind МОР.
we were playing into the wind СПОРТ
como un bólido разг.
to get the wind up брит. разг.
to get the wind up брит. разг.
pegarse un susto разг.
olerse algo разг.
to put the wind up sb брит. разг.
asustar a alguien
to put the wind up sb брит. разг.
meterle miedo a alguien разг.
to raise the wind брит. устар.
desinflar a alguien
it's an ill wind that blows nobody any good определит. direction/speed/strength
2. wind U (in bowels):
gases м. мн.
eliminar gases смягч.
tirarse un pedo разг.
3. wind U (breath):
to get one's second wind athlete/runner:
4. wind U МУЗ.:
II. wind1 [америк. wɪnd, брит. wɪnd] ГЛ. перех.
1. wind:
wind exertion:
wind exertion:
wind blow:
2. wind baby:
sacarle el aire a разг.
blow2 [америк. bloʊ, брит. bləʊ] СУЩ.
1. blow (stroke):
golpe м.
2. blow (shock, setback):
golpe м.
blow to sb
golpe para alguien
I. out [америк. aʊt, брит. aʊt] НАРЕЧ. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp лат. америк.
1.2. out (not at home, work):
to eat or офиц. dine out
to eat or офиц. dine out
comer afuera esp лат. америк.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp лат. америк.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) разг.:
7. out (indicating distance):
three days out МОР.
ten miles out МОР.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out РАДИО, ТЕЛЕКОМ.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Исп.
II. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРИЛ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out брит.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) разг.:
3.1. out СПОРТ (eliminated):
to be out team:
3.2. out СПОРТ (unable to play) pred:
3.3. out СПОРТ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) разг. pred:
¿café? lo siento, no me queda ni gota разг.
6. out homosexual:
III. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРЕДЛОГ
IV. out [америк. aʊt, брит. aʊt] СУЩ.
1.1. out (in baseball):
out м.
1.2. out (escape) америк.:
out разг.
2.1. out америк. <outs, pl >:
2.2. out америк. <outs, pl > (those not in power):
V. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ГЛ. перех.
speak out ГЛ. [америк. spik -, брит. spiːk -] (v + adv)
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp лат. америк.
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk МОР.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it разг.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ГЛ. [америк. kraɪ -, брит. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ГЛ. [америк. kɔl -, брит. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out брит.
3. call out (utter):
I. blow out ГЛ. перех.
II. blow out ГЛ. неперех.
английский
английский
испанский
испанский
to blow sb's brains out разг.
испанский
испанский
английский
английский
blow-out разг.
blow1 [bləʊ, америк. bloʊ] СУЩ.
1. blow:
golpe м.
zuque м. Колум.
2. blow (setback):
I. blow2 [bləʊ, америк. bloʊ] blew, blown ГЛ. неперех.
1. blow (expel air):
2. blow fuse:
3. blow tyre:
II. blow2 [bləʊ, америк. bloʊ] blew, blown ГЛ. перех.
1. blow instrument:
2. blow (clear):
3. blow:
4. blow разг. (spend):
Выражения:
blow it! разг.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out СПОРТ (not playing):
out a. перенос.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. blow out ГЛ. перех.
blow out candle:
II. blow out ГЛ. неперех.
английский
английский
испанский
испанский
to blow sb's brains out разг.
испанский
испанский
английский
английский
blow1 [bloʊ] СУЩ.
1. blow:
golpe м.
zuque м. Колум.
2. blow перенос. (setback):
I. blow2 <blew, blown> [bloʊ] ГЛ. неперех.
1. blow (expel air):
2. blow fuse:
3. blow tire:
Выражения:
II. blow2 [bloʊ] ГЛ. перех.
1. blow instrument:
2. blow (clear):
3. blow (burst):
blow tire
4. blow жарг. (spend):
5. blow (mess up, fail):
Выражения:
it blew my mind! жарг.
to blow one's top [or lid] разг.
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda разг.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Iblow out
youblow out
he/she/itblows out
weblow out
youblow out
theyblow out
Past
Iblew out
youblew out
he/she/itblew out
weblew out
youblew out
theyblew out
Present Perfect
Ihaveblown out
youhaveblown out
he/she/ithasblown out
wehaveblown out
youhaveblown out
theyhaveblown out
Past Perfect
Ihadblown out
youhadblown out
he/she/ithadblown out
wehadblown out
youhadblown out
theyhadblown out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
They blow out debris in little plumes that may be noticed by the tank owner, leading to their discovery.
en.wikipedia.org
Portions of the particleboard may blow out when subjected to excessive tension stress.
en.wikipedia.org
They maintained their defensive pressure and didn't allow the margin to blow out to a larger deficit.
en.wikipedia.org
Using joss sticks as a primitive timer, he rigs each vessel's explosives to blow out in the open sea.
en.wikipedia.org
Its function is to open the pressure vessel abruptly to blow out and atomize the fuel.
en.wikipedia.org