Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

calendula
Wendepunkt
ˈturn·ing point СУЩ.
Wendepunkt м. <-(e)s, -e>
Запись в OpenDict
turning point СУЩ.
three-point ˈturn СУЩ. АВТО.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
I. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] СУЩ.
1. turn (rotation):
turn of a wheel
Drehung ж. <-, -en>
2. turn (change in direction: in road):
Kurve ж. <-, -n>
швейц. a. Rank м. разг.
turn СПОРТ
Wende ж. <-, -n>
перенос. the novel has many twists and turns of plot
перенос. things took an ugly turn
to take a turn for the better/worse перенос.
sich zum Besseren/Schlechteren wenden [o. швейц. meist kehren]
3. turn (changing point):
перенос. the turn of the tide occurred when ...
das Blatt wandte [o. швейц. meist kehrte] sich, als ...
4. turn (allotted time):
jetzt bin ich an der Reihe [o. разг. dran] !
to do sth in turn [or by turns]
to take turns [or esp брит. it in turns] doing sth
5. turn ([dis]service):
6. turn (odd sensation, shock):
Schreck[en] м.
7. turn (feeling of queasiness):
Anfall м. <-(e)s, -fälle>
8. turn (performance on stage):
Nummer ж. <-, -n>
9. turn (not appropriate):
10. turn (character):
einen Hang zu etw дат. haben
11. turn (stroll):
Runde ж. <-, -n>
12. turn (round in coil, rope):
13. turn (expression well put together):
14. turn (purpose):
to serve sb's turn
jdm dienen
15. turn МУЗ.:
16. turn БИРЖ.:
Gewinnspanne ж. <-, -n>
Gewinn м. <-(e)s, -e>
Courtage ж. <-, -n>
Courtage ж. <-, -n>
17. turn (cooked perfectly):
to be done [or cooked] to a turn food
18. turn no pl (card in poker game):
the turn америк.
Выражения:
sich вин. wandeln
to be on the turn milk
to be on the turn milk
sauer sein швейц.
to be on the turn leaves
II. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. перех.
1. turn (rotate, cause to rotate):
to turn sth knob, screw
etw drehen
2. turn (switch direction):
er wendete [o. швейц. meist kehrte] den Wagen
to turn somersaults СПОРТ
перенос. he turned somersaults in his joy
3. turn (aim):
to turn sth on sb lamp, hose
etw auf jdn richten
sich вин. etw дат. zuwenden
4. turn (sprain):
to turn sth
sich дат. etw verrenken
5. turn + прил. (cause to become):
6. turn (cause to feel nauseous):
7. turn (change):
to turn sth/sb into sth
etw/jdn in etw вин. umwandeln
8. turn (reverse):
to turn sth garment, mattress
etw wenden [o. umdrehen] [o. швейц. meist kehren]
to turn sth inside out bag
to turn sth inside out bag
9. turn (gain):
10. turn (send):
to turn sb loose on sth
jdn auf etw вин. loslassen
11. turn (stop sb):
to turn sb from sth
jdn von etw дат. abbringen
12. turn ТЕХН. (create by rotating):
to turn sth wood
to turn sth metal
etw drehen
Выражения:
sich вин. von jdm/etw abwenden перенос.
die andere Wange hinhalten перенос.
to turn a deaf ear [to sth]
sich вин. [gegenüber etw дат.] taub stellen
sich вин. in etw дат. versuchen
to turn sb's head
sth has turned sb's head
etw ist jdm zu Kopf[e] gestiegen
den Spieß umdrehen [o. швейц. meist umkehren]
to turn a trick prostitute
to turn sth upside down [or inside out] room
etw auf den Kopf stellen разг.
III. turn [tɜ:n, америк. tɜ:rn] ГЛ. неперех.
1. turn (rotate):
turn person
sich вин. umdrehen
to turn on sth
sich вин. um etw вин. drehen
sich вин. zu jdm [um]drehen
2. turn:
sich вин. umdrehen
turn car
wenden <wendet, wendete, gewendetwendet, wendete [o. wandte], gewendet [o. gewandt]>
turn car
швейц. meist kehren
turn wind
turn перенос.
швейц. meist kehren
turn перенос.
sich вин. wenden
when the tide turns перенос.
wenn sich das Blatt wendet [o. швейц. meist kehrt]
ВОЕН. turn right!
to turn towards sb/sth
sich вин. zu jdm/etw umdrehen
sich вин. jdm/etw zuwenden
3. turn перенос. (for aid or advice):
to turn to sb [for sth]
sich вин. [wegen einer S. род.] an jdn wenden
4. turn (change):
turn milk
turn leaves
turn leaves
to turn red person, traffic lights
zu etw дат. werden
5. turn (turn attention to):
to turn to sth conversation, subject
sich вин. etw дат. zuwenden
6. turn (attain particular age):
to turn 20/40
20/40 werden
7. turn (pass particular hour):
8. turn (make feel sick):
Выражения:
to turn on a dime америк.
to turn tattle-tail америк. обыч. детск. разг.
petzen разг.
to turn tattle-tail америк. обыч. детск. разг.
швейц. a. rätschen разг.
to turn tattle-tail америк. обыч. детск. разг.
австр. a. tratschen разг.
turn·ing [ˈtɜ:nɪŋ, америк. ˈtɜ:rn-] СУЩ.
1. turning (road):
Abzweigung ж. <-, -en>
Abbiegung ж. <-, -en>
2. turning no pl (changing direction):
Abbiegen ср.
I. point [pɔɪnt] СУЩ.
1. point (sharp end):
Spitze ж. <-, -n>
point of a star
Zacke ж. <-, -n>
point of deer
Ende ср. <-s, -n> спец.
point of deer
Sprosse ж. <-, -n> спец.
2. point (dot):
Punkt м. <-(e)s, -e>
3. point:
Punkt <-(e)s, -e>
4. point (decimal point):
Komma <-s, -s>
Dezimalpunkt м. <-[e]s, -e>
5. point (position):
Stelle ж. <-, -n>
Punkt м. <-(e)s, -e>
Berührungspunkt м. <-(e)s, -e>
Ausgangspunkt м. <-(e)s, -e> a. перенос.
Einschussstelle ж. <-, -n>
6. point (particular time):
Zeitpunkt м. <-(e)s, -e>
von da an ...
7. point (about to do):
8. point (argument, issue):
Punkt м. <-(e)s, -e>
da ist was dran разг.
ich wollte sagen, dass ...
das sag ich ja разг.
o.k., ich hab schon begriffen разг.
das ist ein Argument жарг.
ein Argument für etw вин. /gegen etw вин. einbringen
Ehrensache ж. <-, -n>
Rechtsfrage ж. <-, -n>
9. point no pl (most important idea):
10. point no pl (purpose):
Sinn м. <-(e)s> kein pl
Zweck м. <-(e)s, -e>
11. point (stage in process):
Punkt м. <-(e)s, -e>
... als es soweit war, ...
12. point (important characteristic):
Merkmal ср. <-s, -e>
13. point (in sports):
Punkt м. <-(e)s, -e>
14. point БИРЖ.:
Punkt м. <-(e)s, -e>
15. point (for diamonds):
0,01 Karat
16. point:
Strich м. <-(e)s, -e>
Grad м. <-(e)s, -e>
17. point (in bridge):
Punkt м. <-(e)s, -e>
18. point БОКС:
19. point (in ballet):
Spitze ж. <-, -n>
20. point брит., австрал. (socket):
Steckdose ж. <-, -n>
21. point АВТО.:
22. point брит. Ж.-Д.:
23. point (promontory):
Landspitze ж. <-, -n>
24. point ТИПОГР.:
Punkt м. <-(e)s, -e>
25. point (cricket):
26. point (extremities):
points pl of horse, dog
27. point (punch line):
point of a story
Pointe ж. <-, -n>
Выражения:
[für etw вин.] ein gutes Beispiel sein
für jdn ist es wichtig, etw zu tun
II. point [pɔɪnt] ГЛ. неперех.
1. point (with finger):
to point at [or to] sth/sb
[mit dem Finger] auf etw/jdn zeigen
2. point (be directed):
weisen <wies, gewiesen>
3. point (indicate):
to point to sth
auf etw вин. hinweisen [o. hindeuten]
4. point (use as evidence):
to point to sth
auf etw вин. verweisen
5. point ОХОТ:
point dog
III. point [pɔɪnt] ГЛ. перех.
1. point (aim):
to point sth at sb/sth weapon
etw [auf jdn/etw] richten
to point sth at sb/sth stick, one's finger
mit etw дат. auf jdn/etw zeigen
to point the finger [at sb] перенос.
sich вин. [über jdn] beschweren
2. point (direct):
jdn den Weg zu etw дат. beschreiben
to point the way [to sth] перенос.
den Weg [für etw вин.] ebnen
3. point (extend):
4. point (building):
to point sth
5. point ОХОТ:
to point sth dog
6. point (punctuate):
to point sth
etw interpunktieren спец.
Запись в OpenDict
turn СУЩ.
Запись в OpenDict
turn СУЩ.
Запись в OpenDict
point СУЩ.
to run point on sth (campaign) перенос.
to run point on sth (project, campaign) перенос.
etw leiten
Запись в OpenDict
point СУЩ.
Запись в OpenDict
point
turning point СУЩ. РЫН. КОНКУР.
Wende ж.
turn СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
point СУЩ. ФИНАНС.
Point м.
turning point ОБЩ. ТРАНСП.
turn ИНФРАСТР., transport safety
Present
Iturn
youturn
he/she/itturns
weturn
youturn
theyturn
Past
Iturned
youturned
he/she/itturned
weturned
youturned
theyturned
Present Perfect
Ihaveturned
youhaveturned
he/she/ithasturned
wehaveturned
youhaveturned
theyhaveturned
Past Perfect
Ihadturned
youhadturned
he/she/ithadturned
wehadturned
youhadturned
theyhadturned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Chapters seven and eight were to mark a turning point in the interpersonal relationships of the party.
en.wikipedia.org
A major turning point in the strike came 10 days later.
en.wikipedia.org
These encounters led to a turning point in his artistic production, which became more politically explicit.
en.wikipedia.org
He also called the election a turning point.
en.wikipedia.org
This turning point from selling pressure to buying pressure is called a bottom.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
About 600m before the lake Sommersbergsee you’ll reach the turning point and it goes over the Lindner Hotel & Spa - The Wasnerin back to the starting point.
www.biketours4you.at
[...]
Etwa 600m vor dem Sommersbergsee ist der Wendepunkt erreicht und es geht auf der Schleife wieder zum Ausgangspunkt am Lindner Hotel & Spa - Die Wasnerin vorbei zum Ausgangspunkt zurück.
[...]
Starting in Bergen, you will cross the Arctic Circle twice, pass the North Cape, visit the turning point at Kirkenes and stop in the medieval city of Trondheim.
booking.visitnorway.com
[...]
Von Bergen aus überqueren Sie den Polarkreis gleich zweimal, passieren das Nordkap, besuchen Kirkenes, den Wendepunkt, und schiffen im mittelalterlich anmutenden Trondheim aus.
[...]
That is why this award marks a major turning point for us," he said.
www.zumtobel-group-award.com
[...]
Insofern markiert dieser Preis für uns einen wichtigen Wendepunkt", freute sich Mitchell Joachim, Mitbegründer von Terreform ONE aus New York.
[...]
A decisive turning point was the 1990 relocation of the plant to the Robert Bosch Strasse in the industrial park adjoining the autobahn.
[...]
www.braendle.de
[...]
Ein entscheidender Wendepunkt war 1990 die Betriebsverlegung in die Robert-Bosch-Straße im Industriegebiet an der Autobahn.
[...]
[...]
This thought was the celestial turning point to dare the step into self-employment and to actualize my ideas at the same time.
[...]
www.greenwedding-maxa.at
[...]
Dieser Gedanke war der himmlische Wendepunkt den Schritt in die Selbständigkeit zu wagen, und gleichzeitig auch meine Vorstellungen verwirklichen zu können.
[...]