Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

межнациональный
etwas verbrauchen
use up ГЛ. перех.
to use up sth strength, energy
to use up sth (completely)
das Geld war bald verbraucht [o. разг. alle]
Mist, die Milch ist alle! разг.
to use up sth
to use up sth отдел.
to use up sth отдел.
to use [up отдел.] sth
to use up sth отдел.
to use up sth отдел.
to use sth [up]
to use sth up
to use up sth отдел.
I. use ГЛ. перех. [ju:z]
1. use (make use of, utilize):
to use sth
to use sth building, one's skills, training, talent
etw nutzen
to use sth method
to use sb's name
sich вин. auf jdn berufen
to use sth to do sth
etw benutzen [o. verwenden] , um etw zu tun
2. use (employ):
to use sth use your head [or брит. also loaf]
3. use (get through, consume):
to use sth
4. use usu уничиж. (manipulate, impose upon):
to use sb
(exploit) to use sb/sth
jdn/etw ausnutzen
5. use офиц. (treat in stated way):
II. use СУЩ. [ju:s]
1. use (application, employment):
Verwendung ж. <-, -en> für +вин.
use of dictionary also
Benutzung ж. <->
use of labour
Einsatz м. <-es, -sät·ze>
use of leftovers
Verwertung ж. <-, -en>
use of talent, experience
Nutzung м. <-, -en>
Gebrauchsanweisung ж. <-, -en>
ready for use machine
für etw вин. Verwendung finden
to go [or fall] out of use
etw benutzen [o. австр. a. benützen]
to make use of sth experience, talent
etw nutzen
to make use of sth leftovers
to make use of sth connections
von etw дат. Gebrauch machen
to put sth to use
2. use (consumption):
Verwendung ж. <-, -en>
3. use (usefulness):
Nutzen м. <-s>
was soll's! разг.
уничиж. разг. that's a fat lot of use
da haben wir ja auch was von! разг. ирон.
4. use (right):
to have the use of sth bathroom, car
etw benutzen [o. австр. a. benützen] dürfen
to give sb [or let sb have] the use of sth
jdn etw benutzen [o. австр. a. benützen] lassen
5. use (custom):
Brauch м. <-(e)s, Brä̱u̱·che>
6. use (out of order):
to be out of [or америк., австрал. usu not in]use
7. use РЕЛИГ.:
Ritual ср. <-s, -e>
8. use ЮРИД.:
use устар.
Nießbrauch м. <-s> спец.
I. up [ʌp] НАРЕЧ. неизм.
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! разг.
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf разг.
5. up (at higher place):
6. up брит. (towards city):
7. up брит. (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
an der Spitze разг.
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +вин.
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich вин. mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up америк. (apiece):
18. up dated разг. (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
Выражения:
II. up [ʌp] ПРЕДЛОГ
1. up (to higher position):
herauf разг.
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw дат.
5. up австрал., брит. разг. (to):
Выражения:
be up the creek [or вульг. жарг. up shit creek] [without a paddle]
[schön] in der Klemme [o. грубо Scheiße] sitzen
up top брит. разг.
up yours! вульг.
ihr könnt/du kannst mich mal! грубо
III. up [ʌp] ПРИЛ. неизм.
1. up определит. (moving upward):
2. up определит. брит. dated (travelling toward the city):
3. up определит. ФИЗ.:
Up-Quark ср.
4. up предикат. (out of bed):
5. up предикат. (erect):
up collar
6. up предикат. (leading):
7. up предикат. брит., австрал. (being repaired):
up road
up road
aufgerissen швейц., австр.
8. up предикат. (more intense):
9. up предикат. (in horseracing):
10. up предикат. (happy):
high жарг.
to be up about [or on][or for] sth
von etw дат. begeistert sein
11. up предикат. брит. dated (frothy):
12. up предикат. (functioning properly):
13. up предикат. (in baseball):
14. up предикат. (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up предикат. разг. (happening):
16. up предикат. (informed):
to be up in sth
sich вин. mit etw дат. auskennen
wie fit bist du in Spanisch? разг.
17. up предикат. (scheduled):
to be up for sth
für etw вин. vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up предикат. ЮРИД. (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up предикат. (interested in):
IV. up [ʌp] СУЩ.
up разг. (good period):
Hoch ср. <-s, -s>
Выражения:
to be on the up and up брит., австрал. разг. (be improving)
to be on the up and up esp америк. (be honest)
sauber sein разг.
V. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. неперех. разг.
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] ГЛ. перех.
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] МЕЖД.
Запись в OpenDict
use СУЩ.
use (device) ТЕХН.
during normal use (device) ТЕХН.
Запись в OpenDict
up ПРИЛ.
to be up (your turn) разг.
Запись в OpenDict
up НАРЕЧ.
use СУЩ.
th use of sth
Present
Iuse up
youuse up
he/she/ituses up
weuse up
youuse up
theyuse up
Past
Iused up
youused up
he/she/itused up
weused up
youused up
theyused up
Present Perfect
Ihaveused up
youhaveused up
he/she/ithasused up
wehaveused up
youhaveused up
theyhaveused up
Past Perfect
Ihadused up
youhadused up
he/she/ithadused up
wehadused up
youhadused up
theyhadused up
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The nuclear reactors that power some aircraft carriers typically use up their nuclear fuel about halfway through their desired 50-year life spans.
en.wikipedia.org
However, some were still in use up to medieval times.
en.wikipedia.org
The player can use up to four magical attacks and a power-enhancing ability as alternative combat options.
en.wikipedia.org
This can also force the trailing team to use up their timeouts.
en.wikipedia.org
Via fences use up a lot of valuable substrate real estate and so will increase the overall size of the assembly.
en.wikipedia.org