немецко » польский

Переводы „kvindek“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

Bịnde <‑, ‑n> [ˈbɪndə] СУЩ. ж.

2. Binde (Monatsbinde):

podpaska ж.

3. Binde (Armbinde):

opaska ж.

4. Binde (Augenbinde):

przepaska ж.

Выражения:

sich дат. einen hinter die Binde kippen [o. gießen] разг.
wypić [lub golnąć шутл. ] sobie jednego разг.

I . indẹs [ɪn​ˈdɛs] НАРЕЧ. СОЮЗ высок., indẹssen [ɪn​ˈdɛsən] НАРЕЧ. высок.

1. indes (inzwischen):

II . indẹs [ɪn​ˈdɛs] НАРЕЧ. СОЮЗ высок., indẹssen [ɪn​ˈdɛsən] СОЮЗ высок. (während, wohingegen)

Lịnde <‑, ‑n> [ˈlɪndə] СУЩ. ж.

1. Linde БОТАН.:

lipa ж.

2. Linde (Holz):

drewno ср. lipowe

Rịnde <‑, ‑n> [ˈrɪndə] СУЩ. ж.

1. Rinde (Baumrinde):

kora ж.

2. Rinde (Brotrinde):

skórka ж.

3. Rinde (Käserinde):

wosk м.

Wịnde <‑, ‑n> [ˈvɪndə] СУЩ. ж.

1. Winde ТЕХН.:

2. Winde БОТАН.:

powój м.

Bịnder <‑s, ‑> СУЩ. м.

1. Binder → Bindemittel

2. Binder ИНФОРМ.:

Смотри также Bindemittel

Bịndemittel <‑s, ‑> СУЩ. ср. ТЕХН.

I . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. перех.

5. binden (herstellen):

7. binden (eine Gefühlsbindung schaffen):

9. binden (anlegen):

10. binden (mit einem Einband versehen):

II . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. неперех.

III . bịnden <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndən] ГЛ. возвр. гл.

1. binden (eine Beziehung eingehen):

wiązać [св. z‑] się [z kimś] fig

2. binden (sich verpflichten):

Смотри также gebunden

I . gebụnden [gə​ˈbʊndən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

gebunden pp von binden

II . gebụnden [gə​ˈbʊndən] ПРИЛ.

1. gebunden (kontrolliert):

3. gebunden (mit festem Rücken und Decke versehen):

4. gebunden (in Versen):

Blịnde(r) <‑n, ‑n; ‑n, ‑n> СУЩ. mf dekl wie прил.

niewidomy(-a) м. (ж.)
das sieht doch ein Blinder! разг.
każdy głupi to widzi! разг.

II . fịnden <findet, fand, gefunden> [ˈfɪndən] ГЛ. неперех.

2. finden (meinen):

finden, [dass ...]
uważać, [że...]

Fịnder(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> СУЩ. м.(ж.)

Смотри также wenig

Wịndei <‑[e]s, ‑er> [ˈvɪntʔaɪ] СУЩ. ср.

1. Windei (unbefruchtetes Ei):

2. Windei (schalenloses Ei):

jajo ср. bez skorupki

3. Windei (Reinfall):

sein Plan war ein Windei fig, уничиж.
jego plan м. był do niczego разг.

Wịndel <‑, ‑n> [ˈvɪndəl] СУЩ. ж.

I . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] ГЛ. перех. высок.

1. winden Kranz:

3. winden (wegnehmen):

wyrywać [св. wyrwać]

Spịndel <‑, ‑n> [ˈʃpɪndəl] СУЩ. ж.

1. Spindel a. ТЕХН. (eines Spinnrads):

wrzeciono ср.

2. Spindel АРХИТ.:

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski