немецко » польский

Переводы „unabgeschlossen“ в словаре немецко » польский (Перейти к польско » немецкий)

I . ạbgeschlossen ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

abgeschlossen pp von abschließen

II . ạbgeschlossen ПРИЛ.

1. abgeschlossen attr (nicht zugänglich):

2. abgeschlossen (eingezäunt):

3. abgeschlossen (isoliert):

4. abgeschlossen (vollendet):

Смотри также abschließen

II . ạb|schließen ГЛ. неперех. irr

1. abschließen (mit Schlüssel):

2. abschließen ФИНАНС.:

3. abschließen (zum Abschluss bringen):

I . geschlọssen [gə​ˈʃlɔsən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

geschlossen pp von schließen

II . geschlọssen [gə​ˈʃlɔsən] ПРИЛ.

3. geschlossen ЛИНГВ.:

Смотри также schließen

I . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] ГЛ. перех.

5. schließen (schlussfolgern):

6. schließen ЭЛЕКТР. (anschließen):

III . schli̱e̱ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃliːsən] ГЛ. возвр. гл.

1. schließen (geschlossen werden):

i koło ср. się zamyka

2. schließen (sich anschließen):

I . a̱u̱fgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən] ГЛ. перех., неперех.

aufgeschlossen pp von aufschließen

III . a̱u̱fgeschlossen [ˈaʊfgəʃlɔsən] НАРЕЧ. (zugänglich)

Смотри также aufschließen

I . a̱u̱f|schließen ГЛ. перех. irr

aufschließen Schrank:

II . a̱u̱f|schließen ГЛ. неперех. irr

1. aufschließen:

2. aufschließen СПОРТ (einholen):

I . a̱u̱sgeschlossen [ˈaʊsgəʃlɔsən] ГЛ. перех.

ausgeschlossen pp von ausschließen

II . a̱u̱sgeschlossen [ˈaʊsgəʃlɔsən] ПРИЛ.

Смотри также ausschließen

I . beschlọssen ГЛ. перех., неперех.

beschlossen pp von beschließen

Смотри также beschließen

I . beschlie̱ßen* ГЛ. перех. irr

2. beschließen (verbindlich festlegen):

ustalać [св. ustalić]

ụnerschlossen ПРИЛ.

2. unerschlossen АРХИТ. (ohne Zugangswege und Kanalisation):

I . ụnentschlossen [ˈʊnɛntʃlɔsn] ПРИЛ.

unentschlossen Mensch, Charakter:

II . ụnentschlossen [ˈʊnɛntʃlɔsn] НАРЕЧ.

ụnverschlossen [ˈʊnfɛɐ̯ʃlɔsən, --​ˈ--] ПРИЛ.

unverschlossen Fenster, Tür, Brief:

umschlọssen ГЛ. перех.

umschlossen pp von umschließen

Смотри также umschließen

umschli̱e̱ßen* [ʊm​ˈʃliːsən] ГЛ. перех. irr

1. umschließen:

2. umschließen (umarmen):

I . entschlọssen [ɛnt​ˈʃlɔsən] ГЛ. возвр. гл.

entschlossen pp von entschließen

III . entschlọssen [ɛnt​ˈʃlɔsən] НАРЕЧ.

entschlossen handeln:

Смотри также entschließen

geschọssen [gə​ˈʃɔsən] ГЛ. неперех.

geschossen pp von schießen

Смотри также schießen

I . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] ГЛ. неперех.

2. schießen +haben СПОРТ (den Schießsport betreiben):

6. schießen +sein (sich sehr rasch bewegen):

II . schi̱e̱ßen <schießt, schoss, geschossen> [ˈʃiːsən] ГЛ. перех.

1. schießen (töten):

ubijać [св. ubić]
einen Bock schießen разг.
palnąć byka разг.

2. schießen (feuern):

odpalać [св. odpalić]
jdm eine schießen разг.
strzelić kogoś w twarz разг.

3. schießen (anschießen):

5. schießen fig (fotografieren):

pstrykać [св. pstryknąć] zdjęcie разг.

6. schießen fig (werfen):

erschlọssen ГЛ. перех., возвр. гл.

erschlossen pp von erschließen

Смотри также erschließen

II . erschli̱e̱ßen* ГЛ. возвр. гл. irr

1. erschließen высок.:

2. erschließen (verständlich werden):

3. erschließen высок. (Person):

otworzyć się высок.

I . verschlọssen [fɛɐ̯​ˈʃlɔsən] ГЛ. перех., возвр. гл.

verschlossen pp von verschließen

II . verschlọssen [fɛɐ̯​ˈʃlɔsən] ПРИЛ.

1. verschlossen (zurückhaltend):

2. verschlossen (unverständlich):

3. verschlossen (geschlossen):

Смотри также verschließen

Ạbgeschlossenheit <‑, мн. отсут. > СУЩ. ж.

3. Abgeschlossenheit (Vollkommenheit):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Dass eine vom Kaiser angestoßene Reform des Besoldungssystems wie so vieles unabgeschlossen und viele Beamte deshalb unbezahlt blieben, förderte deren Selbstbedienungsmentalität.
de.wikipedia.org
Er bezieht sich also darauf, ob die Handlung abgeschlossen oder unabgeschlossen ist, nimmt damit aber indirekt oft Bezug auf ein mögliches Objekt.
de.wikipedia.org
Das Ermittlungsverfahren der Bundesanwaltschaft wegen Verdachts auf Landesverrat ist jedoch unabgeschlossen.
de.wikipedia.org
In seinen letzten Lebensjahren begann er den Römerbrief zu kommentieren; dieses Werk blieb unabgeschlossen.
de.wikipedia.org

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski