немецко » французский

Переводы „Éhes“ в словаре немецко » французский (Перейти к французско » немецкий)

Вы видите похожие результаты eher , ehe , Lues , Kies , Ries , mies , fies , dies , eins , Ges , ges , Fes , Des , Ces , ces , des и Ehe

eher НАРЕЧ.

1. eher (früher):

je ne partirai pas avant que vous +сослаг. [ou tant que vous +изъяв.] ...

3. eher (lieber, mehr):

I . des1 [dɛs] АРТ. опред., maskulin, род. ед. von der¹, I.

1. des (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

des
du

III . des1 [dɛs] МЕСТОИМ. указ., maskulin, род. ед. von der², I.

1. des (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

des
de ce
la voix de cet homme[-là]/de ce garçon[-là]

2. des (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

des
le nom de ce chien[-là]/de cette perruche-[]

IV . des1 [dɛs] МЕСТОИМ. указ., Neutrum,

des род. ед. von das II.

des
le nom de cet enfant[-là]
les yeux de ce veau[-là]

Смотри также der , der , das , das

I . der2 МЕСТОИМ. указ., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 МЕСТОИМ. указ., feminin, род. ед. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 МЕСТОИМ. указ.,

der род. Pl von die¹, II.

VI . der2 МЕСТОИМ. указ. o относит., maskulin, им. ед.

I . der1 [deːɐ] АРТ. опред., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, род. ед. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, дат. ед. von die¹, I.

2. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] АРТ. опред.,

I . das2 МЕСТОИМ. указ., Neutrum, им. und вин. ед.

II . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, им. ед.

III . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, вин. ед.

ces, Ces [tsɛs] <-, -> СУЩ. ср. МУЗ.

ces
do м. bémol

des2, Des <-; мн. отсут.> СУЩ. ср. МУЗ.

des
м. bémol

Fes1 <-, -> [fɛs] СУЩ. ср. МУЗ.

Fes
fa м. bémol

ges, Ges [gɛs] <-, -> СУЩ. ср. МУЗ.

ges
sol м. bémol

I . eins ЧИСЛ.

Выражения:

eins a разг.
extra разг.
eins, zwei, drei разг. (im Nu)
en moins de deux разг.
das kommt [o. läuft] auf eins hinaus разг.
ça revient au même разг.

II . eins ПРИЛ.

2. eins разг. (egal):

je m'en balance разг.

Смотри также S , einer , eine(r, s) , acht , acht

S, s [ɛs] <-, -> СУЩ. ср.

S
S м. /s м.

einer МЕСТОИМ.

einer → eine(r, s)

eine(r, s) МЕСТОИМ. неопред.

2. eine(r, s) разг. (man):

laisse-moi rire ! разг.

3. eine(r, s) (eine Sache):

Выражения:

einer für alle, alle für einen посл.

acht2 НАРЕЧ.

I . fies [fiːs] разг. ПРИЛ.

II . fies [fiːs] разг. НАРЕЧ.

mies [miːs] ПРИЛ. разг.

1. mies (schlecht):

dégueulasse разг.
minable разг.

2. mies (krank):

se sentir patraque разг.

Ries <-es, -e> [riːs] СУЩ. ср. ТИПОГР.

Ries устар.
rame ж.

Kies <-es, -e> [kiːs] СУЩ. м.

1. Kies (kleine Steine):

gravier м.

2. Kies мн. отсут. разг. (Geld):

pognon м. разг.

Lues <-; мн. отсут.> [ˈluːɛs] СУЩ. ж. МЕД.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina