Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

отопительный
sich etwas herausnehmen lassen
have out ГЛ. перех.
1. have out (remove):
to have out sth
2. have out разг. (end an argument):
3. have out (take out):
to have out sth bicycle, boat, car
sich вин. schießen
to have sb thrown [or разг. chucked] out
to have a clean-out брит.
ausgedörrt sein Erde, Land
I. have <has/have, had, had> [hæv, həv] ГЛ. перех.
1. have:
to have[or esp брит., австрал.have got] sth (possess)
etw haben
to have[or esp брит., австрал.have got] sth (own)
etw haben [o. besitzen]
to have[or esp брит., австрал.have got] the time (know the time)
to have[or esp брит., австрал.have got] the time (know the time)
to have[or esp брит., австрал.have got] the time (have enough time)
2. have (suffer from):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth illness, symptom
etw haben
3. have (feel):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth
etw haben
4. have (engage in):
to have a nap [or разг. snooze]
schwimmen <schwamm, geschwommen>
sich вин. mit jdm aussprechen
5. have (consume):
to have sth
etw zu sich дат. nehmen
6. have (experience):
7. have (receive):
okay, her [o. rüber] damit! разг.
to let sb have sth back
jdm etw zurückgeben
8. have (receive persons):
jdn wieder [bei sich дат.] aufnehmen
jdn zu [o. auf] Besuch haben
9. have (feature):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth
etw haben
10. have (exhibit):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth
etw haben [o. aufweisen]
11. have (comprise):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth
etw haben
eine Wochen hat [o. высок. zählt] 7 Tage
12. have (have learned):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth
etw haben
13. have (think):
to have[or esp брит., австрал.have got] sth idea, plan, reason, suggestion
etw haben
14. have (be obliged):
to have [or esp брит., австрал.have got] to do sth
to have[or esp брит., австрал.have got] sth to do
15. have (give birth to):
16. have (render):
to have [or esp брит., австрал.have got] the radio/TV on
to have[or esp брит., австрал.have got] sth ready (finish)
to have[or esp брит., австрал.have got] sth ready (to hand)
17. have (induce):
to have sb do sth
jdn [dazu] veranlassen, etw zu tun
to have sb/sth doing sth
jdn/etw dazu bringen, etw zu tun
18. have (request):
to have sb do sth
jdn [darum] bitten, etw zu tun
19. have (find):
to have[or esp брит., австрал.have got] sb/sth
jdn/etw [gefunden] haben
20. have (place):
to have[or esp брит., австрал.have got] sb/sth somewhere
jdn/etw irgendwo haben
21. have (hold):
to have[or esp брит., австрал.have got] sb/sth by sth she had the dog by the ears
to have[or esp брит., австрал.have got] sb by the throat
22. have сниж. (have sex with):
to have sb
23. have разг. (deceive):
24. have разг. (confound):
to have[or esp брит., австрал.have got] sb
25. have esp америк. разг. (indulge):
sich дат. etw gönnen [o. genehmen]
Выражения:
to not have any [of it] разг.
nichts von etw дат. wissen wollen
to not have sb/sth doing sth
nicht erlauben [o. zulassen] , dass jd/etw etw tut
mit etw дат. fertig sein
to have had it разг. (be broken)
hinüber sein разг.
to have had it разг. (be broken)
fix und fertig sein разг.
dran разг. [o. жарг. geliefert] sein
to have had it with sb/sth разг.
von jdm/etw die Nase [gestrichen] voll haben разг.
to have had it with sb/sth разг.
jdn/etw satthaben
etw ist nicht zu bekommen [o. разг. aufzutreiben]
kommt nicht infrage [o. разг. in die Tüte] !
to have[or esp брит., австрал.have got] nothing on sb разг. (be less able)
to have[or esp брит., австрал.have got] nothing on sb разг. (be less able)
to have[or esp брит., австрал.have got] nothing on sb (lack evidence)
to have[or esp брит., австрал.have got] nothing on sb (lack evidence)
and what have you разг.
und wer weiß was noch разг.
II. have <has/have, had, had> [hæv, həv] ГЛ. вспом. гл.
1. have (forming past tenses):
2. have (experience):
3. have (render):
4. have (must):
to have[or have got] to do sth
5. have офиц. (if):
had I/she/he etc. done sth, ...
hätte ich/sie/er etc. etw getan, ...
had I/she/he etc. done sth, ...
III. have [hæv, həv] СУЩ. разг.
die gut Betuchten разг.
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
have ГЛ.
Запись в OpenDict
have ГЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Ihave out
youhave out
he/she/ithas out
wehave out
youhave out
theyhave out
Past
Ihad out
youhad out
he/she/ithad out
wehad out
youhad out
theyhad out
Present Perfect
Ihavehad out
youhavehad out
he/she/ithashad out
wehavehad out
youhavehad out
theyhavehad out
Past Perfect
Ihadhad out
youhadhad out
he/she/ithadhad out
wehadhad out
youhadhad out
theyhadhad out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Although the park's grasslands are no longer pristine, they are recovering nicely and have small areas dominated by little bluestem and bushy bluestem.
en.wikipedia.org
All the above measures of statistical dispersion have the useful property that they are location-invariant, as well as linear in scale.
en.wikipedia.org
Instead of a real culture where songs actually mean something, we have this junk culture of entertainment working on the principle of planned obsolescence.
en.wikipedia.org
Railroad retirement taxes, which have historically been higher than social security taxes, are calculated, like benefit payments, on a two-tier basis.
en.wikipedia.org
Philosophers have often debated about what makes a fact, a fact.
en.wikipedia.org