Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тепловатость
quitar soplando
английский
английский
испанский
испанский
dar rienda suelta a su (or mi etc.) indignación (or energía etc.)
fend off blow
fend off blow
ward off blow
испанский
испанский
английский
английский
to blow off брит. разг.
largarse un pedo Ла Плата разг.
to blow off разг.
to let o blow off брит. разг.
levantarle o volarle a alg. la tapa de los sesos разг.
to blow sb's head off разг.
I. blow1 <прош. вр. blew, past part blown> [америк. bloʊ, брит. bləʊ] ГЛ. перех.
1. blow (propel):
2.1. blow (make by blowing):
blow glass
2.2. blow (clear):
blow egg
2.3. blow (play):
blow note
blow signal
to blow one's own trumpet or америк. horn
to blow one's own trumpet or америк. horn
no tiene abuela or se le ha muerto la abuela разг., шутл.
3.1. blow (smash):
blow bridge/safe
blow bridge/safe
destapar algo разг.
3.2. blow (burn out):
blow fuse
blow fuse
blow fuse
3.3. blow (burst):
blow gasket
to blow one's top or stack or lid разг.
to blow one's top or stack or lid разг.
4.1. blow разг. (squander):
blow money
blow money
se había pulido el dinero en un crucero Исп. разг.
se había patinado la plata en un crucero Ла Плата разг.
4.2. blow разг. (spoil):
la pifié разг. or вульг. la cagué en el oral
la regué en el oral Мекс. разг.
5. blow (leave):
blow esp америк. жарг., устар.
largarse de разг.
6. blow < past part blowed> (curse) брит. разг.:
¡al diablo con esto! tomemos un taxi разг.
7. blow (perform fellatio):
blow esp америк. вульг.
chupar вульг.
blow esp америк. вульг.
mamar вульг.
II. blow1 <прош. вр. blew, past part blown> [америк. bloʊ, брит. bləʊ] ГЛ. неперех.
1.1. blow wind:
1.2. blow person:
1.3. blow whale:
2. blow (be driven by wind):
3. blow (produce sound):
blow bugle/foghorn/whistle:
4.1. blow (burn out):
blow fuse:
blow fuse:
blow fuse:
4.2. blow (burst):
blow gasket:
5. blow (leave, go):
blow esp америк. жарг., устар.
largarse разг.
III. blow1 [америк. bloʊ, брит. bləʊ] СУЩ.
1. blow (action):
soplo м.
2. blow (gale):
to go for a blow брит. разг.
I. wind2 <прош. вр. & past part wound [waʊnd]> [америк. waɪnd, брит. wʌɪnd] ГЛ. перех.
1.1. wind (coil):
wind yarn/wool
wind yarn/wool
to wind sth around or esp брит. round sth
enroscar or enrollar algo alrededor de algo
to wind sth on(to) sth
1.2. wind (wrap):
to wind sth/sb in sth
envolver algo/a alguien en algo
2.1. wind (turn):
wind handle
wind handle
2.2. wind (hoist, pull):
II. wind2 <прош. вр. & past part wound [waʊnd]> [америк. waɪnd, брит. wʌɪnd] ГЛ. неперех.
1. wind river/road:
2. wind <winding, прич. наст. вр. > river/road:
III. wind2 <прош. вр. & past part wound [waʊnd]> [америк. waɪnd, брит. wʌɪnd] СУЩ.
1. wind (turn):
2. wind (bend):
curva ж.
recodo м.
I. wind1 [америк. wɪnd, брит. wɪnd] СУЩ.
1. wind C or U МЕТЕО.:
viento м.
to run before the wind МОР.
we were playing into the wind СПОРТ
como un bólido разг.
to get the wind up брит. разг.
to get the wind up брит. разг.
pegarse un susto разг.
olerse algo разг.
to put the wind up sb брит. разг.
asustar a alguien
to put the wind up sb брит. разг.
meterle miedo a alguien разг.
to raise the wind брит. устар.
desinflar a alguien
it's an ill wind that blows nobody any good определит. direction/speed/strength
2. wind U (in bowels):
gases м. мн.
eliminar gases смягч.
tirarse un pedo разг.
3. wind U (breath):
to get one's second wind athlete/runner:
4. wind U МУЗ.:
II. wind1 [америк. wɪnd, брит. wɪnd] ГЛ. перех.
1. wind:
wind exertion:
wind exertion:
wind blow:
2. wind baby:
sacarle el aire a разг.
blow2 [америк. bloʊ, брит. bləʊ] СУЩ.
1. blow (stroke):
golpe м.
2. blow (shock, setback):
golpe м.
blow to sb
golpe para alguien
I. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] ПРЕДЛОГ
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) разг.:
I heard it off a friend брит.
I caught the cold off her брит.
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) брит.:
I'm right off fish разг.
I'm right off fish разг.
le he cogido manía or asco al pescado esp Исп.
II. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] НАРЕЧ. off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! брит. СПОРТ
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in межд. phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off ТЕАТР.
voces ж. мн. en off
III. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] ПРИЛ.
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) брит.:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or америк. also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) определит.:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) брит. разг. pred:
4. off КУЛИН. pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? брит.
how are we off for time? брит.
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ПРИЛ.
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] ПРЕДЛОГ on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp америк.
1.2. on (belonging to):
look at the belly on him! разг.
¡mira la panza que tiene! разг.
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on РАДИО, ТВ:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team америк.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 брит.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) америк.:
15. on (scoring):
II. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] НАРЕЧ.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about брит. разг., to be on about sth what's she on about?
on about брит. разг., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at брит. разг., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] ПРИЛ.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido лат. америк.
to be on faucet/tap:
no dejes la luz/la televisión prendida лат. америк.
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
КИНО., РАДИО, ТЕАТР., ТВ what's on tonight/at the Renoir?
КИНО., РАДИО, ТЕАТР., ТВ what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! ТЕАТР.
he has been on for most of the game СПОРТ
3.1. on (indicating agreement, acceptance) разг.:
Выражения:
not on esp брит. разг., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] СУЩ.
1. offside СПОРТ:
fuera de lugar м. лат. америк.
off side м.
orsay м.
2. offside брит. АВТО. ТЕХ.:
II. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] ПРИЛ.
1. offside СПОРТ:
offside player
offside player
en fuera de lugar лат. америк.
offside player
offside player
2. offside брит. АВТО. ТЕХ.:
offside определит.
III. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] НАРЕЧ. СПОРТ
fuera de lugar лат. америк.
I. go off ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Исп.
to go off with sth
se ha largado con mi marido разг.
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) брит.:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off брит.
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) брит.:
I. bring on ГЛ. [америк. brɪŋ -, брит. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on ГЛ. [америк. brɪŋ -, брит. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [америк. ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, брит. ˌbɛtərˈɒf] ПРИЛ.
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ПРИЛ.
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] ПРИЛ.
1. on–off switch:
de prendido y apagado лат. америк.
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
fragmentado лит.
blow off ГЛ. перех.
blow off wind
to blow [or wipe] sth off the map
blow1 [bləʊ, америк. bloʊ] СУЩ.
1. blow:
golpe м.
zuque м. Колум.
2. blow (setback):
I. blow2 [bləʊ, америк. bloʊ] blew, blown ГЛ. неперех.
1. blow (expel air):
2. blow fuse:
3. blow tyre:
II. blow2 [bləʊ, америк. bloʊ] blew, blown ГЛ. перех.
1. blow instrument:
2. blow (clear):
3. blow:
4. blow разг. (spend):
Выражения:
blow it! разг.
I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! америк. разг.
3. off (down from):
4. off (from):
5. off разг. (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
to be off СПОРТ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
Выражения:
III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off австрал., брит. (provided for):
5. off (sold out):
6. off америк. разг.:
to go off on sb
IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. мн. отсут. брит.
salida ж.
V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. разг.
to off sb
blow off ГЛ. перех.
blow off wind
blow1 [bloʊ] СУЩ.
1. blow:
golpe м.
zuque м. Колум.
2. blow перенос. (setback):
I. blow2 <blew, blown> [bloʊ] ГЛ. неперех.
1. blow (expel air):
2. blow fuse:
3. blow tire:
Выражения:
II. blow2 [bloʊ] ГЛ. перех.
1. blow instrument:
2. blow (clear):
3. blow (burst):
blow tire
4. blow жарг. (spend):
5. blow (mess up, fail):
Выражения:
it blew my mind! жарг.
to blow one's top [or lid] разг.
I. off [ɔf] ПРЕДЛОГ
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
Выражения:
III. off [ɔf] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game СПОРТ
6. off разг.:
to go off on sb
IV. off [ɔf] ГЛ. перех. жарг.
to off sb
Present
Iblow
youblow
he/she/itblows
weblow
youblow
theyblow
Past
Iblew
youblew
he/she/itblew
weblew
youblew
theyblew
Present Perfect
Ihaveblown
youhaveblown
he/she/ithasblown
wehaveblown
youhaveblown
theyhaveblown
Past Perfect
Ihadblown
youhadblown
he/she/ithadblown
wehadblown
youhadblown
theyhadblown
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Her family was not well-off; however, they valued education and proper manners.
en.wikipedia.org
This suggested selection by religion was leading to selection of children from more well-off families.
en.wikipedia.org
The main inhabitants were now well-off academics, as well as a small number of artists.
en.wikipedia.org
She comes from a well-off family and has a pure heart.
en.wikipedia.org
In 1964, provisions were added to the legislation allowing the rents to be increased for well-off tenants.
en.wikipedia.org