Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

испытанием
Kunstwerk
work of ˈart СУЩ.
Kunstwerk ср. <-(e)s, -e>
английский
английский
немецкий
немецкий
lesser work of art, artist
Kunstmuseum ср. <-s, -museen>
немецкий
немецкий
английский
английский
I. art [ɑ:t, америк. ɑ:rt] СУЩ.
1. art (drawing, painting, sculpture):
2. art (creative activity):
Kunst ж. <-, Küns·te>
Kunstform ж. <-, -en>
Kunsthandwerk ср. <-(e)s> kein pl
Kunstgewerbe ср. <-s> kein pl
3. art (creative activity collectively):
4. art (high skill):
Geschick ср. <-(e)s> kein pl
Kunst ж. <-, Küns·te>
5. art pl УНИВЕР. (area of study):
II. art [ɑ:t, америк. ɑ:rt] СУЩ. modifier
art (collection, collector, critic, dealer):
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
I. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] СУЩ.
1. work no pl (useful activity):
Arbeit ж. <-, -en>
перенос. to be at work
Forschungsarbeit ж. <-, -en>
to get [or go][or set] to work
to get [or go][or set] to work on sth
sich вин. an etw вин. machen
to put [or set] sb to work doing sth
jdn [damit] beauftragen, etw zu tun
2. work no pl (employment):
Arbeit ж. <-, -en>
3. work no pl (place of employment):
Arbeit ж. <-, -en>
Arbeitsplatz м. <-es, -plät·ze>
4. work (construction, repairs):
5. work no pl:
Arbeit ж. <-, -en>
Werk ср. <-(e)s, -e>
good works РЕЛИГ.
6. work ИСК., ЛИТ., МУЗ.:
Werk ср. <-(e)s, -e>
jds Früh-/Spätwerk ср.
7. work (factory):
works + ед./pl гл.
Werk ср. <-(e)s, -e>
works + ед./pl гл.
Fabrik ж. <-, -en>
Stahlwerk ср. <-(e)s, -e>
8. work (working parts):
works pl of a clock
Uhrwerk ср. <-(e)s, -e>
works of a machine
Getriebe ср. <-s, ->
9. work разг. (everything):
das ganze Drum und Dran разг. kein pl
two large pizzas with the works, please! esp америк.
10. work no pl ФИЗ.:
Arbeit ж. <-, -en>
11. work ВОЕН.:
Выражения:
to be a [real] piece of work разг.
to have one's work cut out разг.
sich вин. mächtig reinknien müssen разг.
to get [or go][or set] to work on sb разг.
jdn bearbeiten разг.
to give sb the works dated жарг.
jdn [ordentlich] in die Mangel nehmen разг.
II. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] СУЩ. modifier
1. work (climate, report, week):
Arbeitskleidung ж. <-, -en>
Arbeitstempo ср. <-s, -s>
Выражения:
works (canteen, inspection)
Werksgelände ср. <-s, ->
III. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] ГЛ. неперех.
1. work (do a job):
to work like a slave [or америк., австрал. dog] разг.
wie ein Tier schuften разг.
to work like a Trojan брит.
wie ein Pferd arbeiten разг.
2. work (be busy, active):
to work at/on sth
an etw дат. arbeiten
auf etw вин. hinwirken [o. hinarbeiten]
3. work (have an effect):
to work against sb/sth
sich negativ für jdn/auf etw вин. auswirken
4. work (function):
work generator, motor
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to work off the mains брит.
5. work (be successful):
funktionieren разг.
work plan, tactics
6. work МЕД.:
work medicine, pill
7. work (be based):
8. work (move):
to work down clothes
runterrutschen разг.
to work windward МОР.
9. work лит.:
10. work МОР.:
Выражения:
to work till you drop разг.
jdn bearbeiten разг.
IV. work [wɜ:k, америк. wɜ:rk] ГЛ. перех.
1. work (make work):
to work oneself to death разг.
sich вин. zu Tode arbeiten [o. разг. schinden]
2. work (operate):
to work sth machine
to work sth piece of equipment
3. work (move):
to work sth out of sth
etw aus etw дат. herausbekommen
etw löst/lockert sich вин.
sth works itself out of sth
etw löst sich aus etw дат.
4. work (bring about):
to work sth
5. work (get):
in Rage geraten разг.
jdn in Rage bringen разг.
sich вин. aufregen
6. work (shape):
to work sth
7. work (mix, rub):
to work sth into sth
etw in etw вин. einarbeiten
to work sth into sth food
etw mit etw дат. vermengen
etw in etw вин. einbauen [o. einfügen]
die Haut mit etw дат. einreiben
8. work (embroider):
to work sth
ein Monogramm auf etw вин. sticken
9. work (cultivate):
10. work (cover):
11. work (pay for by working):
Выражения:
to work one's fingers to the bone [for sb] разг.
sich дат. [für jdn] den Rücken krumm arbeiten разг.
to work a treat брит. разг.
Запись в OpenDict
work СУЩ.
big [or large] work in progress перенос.
Großbaustelle ж. перенос. шутл.
Запись в OpenDict
work ГЛ.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
hours мн. of work
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
Present
Iwork
youwork
he/she/itworks
wework
youwork
theywork
Past
Iworked
youworked
he/she/itworked
weworked
youworked
theyworked
Present Perfect
Ihaveworked
youhaveworked
he/she/ithasworked
wehaveworked
youhaveworked
theyhaveworked
Past Perfect
Ihadworked
youhadworked
he/she/ithadworked
wehadworked
youhadworked
theyhadworked
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
We have all sorts of amazing hardware being delivered to our art sheds and everything is being kept top secret.
en.wikipedia.org
The project was transgressing the boundaries of exhibition, publication and lectures in order to stimulate dialogues between art and science.
en.wikipedia.org
Standing about three-feet tall, it encapsulated the hierarchy of art and the concept of trendsetting.
www.cmswire.com
Several currents or movements in contemporary art, such as environmental sculpture, site-specific art, and land art, counterpose themselves philosophically to plop art, as well as to traditional public monumental sculpture.
en.wikipedia.org
As an artist she worked across several media including painting, tapestry and environmental art.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The continuous flow of information between interdisciplinary partners results works of art in resonance with the ecologically transformed significance of this resource – an art that questions and comments on the impact that dramatic climate change and our lifestyles have on water reserves, natural habitats and society.
[...]
www.artcircolo.de
[...]
Über die Rückkoppelung mit den interdisziplinären Partnern entstehen Kunstwerke in Resonanz auf den ökologisch gewandelten Stellenwert der Ressource, die die Auswirkungen einer dramatischen Klimaveränderung und unserer Lebensart auf die Wasserreservate, den Lebensraum und die Gesellschaft hinterfragen und kommentieren.
[...]
[...]
The paradigm of the interaction between work and viewer as a kind of dialogue or exchange became enriched, in the sixteenth century, through the idea of the ‘activated’ work of art whose visual energies are unleashed in the beholder.
[...]
www.fbkultur.uni-hamburg.de
[...]
Das Modell der Interaktion zwischen Werk und Betrachter als Dialog oder Austausch wurde im 16. Jahrhundert allmählich durch die Vorstellung des aktivierten Kunstwerks bereichert, dessen visuelle Energien im Betrachter entfesselt werden.
[...]
[...]
The works of art on display, selected from the vast Vatican collection, range from the simple object used in daily life to ceremonial decorations, from musical instruments to the spear used during hunting, from painting on portable stones to containers made of decorated egg shells.
[...]
mv.vatican.va
[...]
Die ausgestellten Kunstwerke, ausgewählt aus der umfangreichen Vatikanischen Sammlung, bestehen aus den einfachen täglichen Gebrauchsgegenständen bis zu den Festlichkeitsdekorationen, vom Musikinstrument bis zur Jägerspeerlanze, von den tragbaren Steinmalereien bis zu den Behältern aus dekorierten Eierschalen.
[...]
[...]
Born 1966 in Esslingen am Neckar, the artist combines well-known elements from architecture, design and art history and challenges the authorship of works of art, the function of objects or the zeitgeist with its trends and fads."
art-report.com
[...]
Der 1966 in Esslingen am Neckar geborene Künstler verknüpft bekannte Elemente aus Architektur, Design und Kunstgeschichte und hinterfragt die Autorenschaft von Kunstwerken, die Funktion von Gegenständen oder auch den Zeitgeist mit seinen Trends und Moden."
[...]
In fact, the works of art on show bear their " wounds " so as to enable the public to understand the condition of these precious objects of the past, in which union between art and faith is witnessed, and on which the cultural and religious identity of the Abruzzo region is based.
mv.vatican.va
[...]
Die Kunstwerke werden in ihrer beschädigten Form ausgestellt, um der Öffentlichkeit zu zeigen, in welchem Zustand diese wertvollen Beweise, welche eine enge Verbindung zwischen Kunst und Glauben darstellen, und auf welche sich die kulturelle und religiöse Identität der Abruzzen stützt, sind.