Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

end-of-year adjustments
Rechnungsabgrenzung
английский
английский
немецкий
немецкий
end-of-year adjustments pl ФИНАНС.
Rechnungsabgrenzung ж. <-, -en>
adjustment of clothing
Änderung ж. <-, -en>
adjustment of quotas ЭКОН.
немецкий
немецкий
английский
английский
ad·just·ment [əˈʤʌstmənt] СУЩ.
1. adjustment (mental):
Anpassung ж. <-, -en>
Umstellung ж. <-, -en>
sich вин. [von etw дат.] auf etw вин. umstellen
2. adjustment (mechanical):
Einstellung ж. <-, -en>
Regulierung ж. <-, -en>
Justierung ж. <-, -en> спец.
3. adjustment (alteration):
adjustment of a knob, lever, settings
Verstellung ж. <-, -en>
adjustment of clothing
Änderung ж. <-, -en>
4. adjustment ФИНАНС.:
Berichtigung ж. <-, -en>
adjustment of quotas ЭКОН.
Dispache ж. <-, -n>
Steuerausgleich м. <-(e)s> kein pl
Lohnausgleich м. <-(e)s> kein pl
I. end [end] СУЩ.
1. end (last, furthest point):
Ende ср. <-s, -n>
at our/your end разг.
2. end (final part, finish):
Ende ср. <-s, -n>
Schluss м. <-es, Schlụ̈s·se>
Börsenschluss м. <-es> kein pl
Quartalsende ср. <-s> kein pl
3. end (limit):
Ende ср. <-s, -n>
4. end (completion):
Schluss м. <-es, Schlụ̈s·se>
mit etw дат. Schluss machen
to put an end to sth
etw дат. ein Ende setzen
5. end (exhaustion):
Ende ср. <-s, -n>
fertig sein разг.
to be at an end перенос.
pleite sein разг.
6. end (surface bounding extremities):
Ende ср. <-s, -n>
end ТЕХН.
Stirnseite ж. <-, -n>
end ТЕХН.
Stirnfläche ж. <-, -n>
7. end usu pl:
Ziel ср. <-(e)s, -e>
Absicht ж. <-, -en>
Zweck м. <-(e)s, -e>
8. end перенос. (matter of concern):
Teil м. <-(e)s, -e>
9. end (result):
Ergebnis ср. <-ses, -se>
10. end (death):
Ende ср. <-s, -n>
Tod м. <-es, -e>
den Tod finden высок.
11. end (small leftover piece):
Rest м. <-(e)s, -e>
Ende ср. <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel м. <-s, ->
12. end (share in a business transaction):
Anteil м. <-(e)s, -e>
швейц. a. Betreffnis ср.
13. end СПОРТ:
14. end ИНФОРМ. (button on keyboard):
Ende
15. end разг. (the worst):
das ist das Letzte разг.
16. end esp америк. разг. (the best):
das ist das Größte разг.
Выражения:
to come to a bad [or брит. sticky]end
hochgehen разг.
sich вин. nicht unterkriegen lassen разг.
to be at the end of one's tether [or америк. rope]
jdn ins kalte Wasser werfen перенос.
II. end [end] ГЛ. перех.
1. end (finish):
to end sth
2. end (make stop):
to end sth
to end sth
etw дат. ein Ende setzen [o. machen]
3. end (outdo):
Выражения:
III. end [end] ГЛ. неперех.
1. end (result in):
to end in sth
in etw дат. enden
2. end (finish):
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
year [jɪəʳ, америк. jɪr] СУЩ.
1. year (twelve months):
Jahr ср. <-es, -e>
Kalenderjahr ср. <-(e)s, -e>
Geschäftsjahr ср. <-(e)s, -e>
Rechnungsjahr ср. <-(e)s, -e>
fiscal year revenue
Steuerjahr ср. <-(e)s, -e>
last year ФИНАНС.
Vorjahr ср. <-(e)s, -e>
during the year ФИНАНС.
2. year (age, time of life):
[Lebens]jahr ср.
3. year разг. (indefinite time):
4. year:
year (academic year) ШКОЛА
Schuljahr ср. <-(e)s, -e>
year УНИВЕР.
Studienjahr ср. <-(e)s, -e>
Klasse ж. <-, -n>
she was in the year above [or америк. ahead of]/below [or америк. behind] me at school/university
the year 9 pupils брит.
Schuljahr ср. <-(e)s, -e>
the second-years брит. УНИВЕР.
die Studenten(Studentinnen) м. мн. (ж.) im zweiten Studienjahr
the second-years ШКОЛА
die Schüler(innen) м. мн. (ж.) der zweiten Klasse
5. year (season):
Jahr ср. <-es, -e>
to be a bad [or poor]/good year for sth
Выражения:
from [or since] the year dot брит., австрал.
seit Urzeiten разг. [o. ewigen Zeiten]
Запись в OpenDict
end СУЩ.
Запись в OpenDict
year СУЩ.
Запись в OpenDict
end СУЩ.
end-of-year adjustments СУЩ. БУХГ.
adjustment of charges СУЩ. РЫН. КОНКУР.
adjustment of quotas СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
adjustment of prices СУЩ. РЫН. КОНКУР.
adjustment of terms СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
adjustment СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
adjustment СУЩ. БУХГ.
Present
Iend
youend
he/she/itends
weend
youend
theyend
Past
Iended
youended
he/she/itended
weended
youended
theyended
Present Perfect
Ihaveended
youhaveended
he/she/ithasended
wehaveended
youhaveended
theyhaveended
Past Perfect
Ihadended
youhadended
he/she/ithadended
wehadended
youhadended
theyhadended
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
When compared to the previous year's race, the race was 6km 0 longer, contained one more rest day, and the same amount of stages.
en.wikipedia.org
The following year the cup was shared after both legs finished 20 to the home team.
en.wikipedia.org
She resorted to a $35,000 gastric bypass operation last year.
www.dailymail.co.uk
It spends the rest of the year at sea.
en.wikipedia.org
He had about 20 officers with a budget of about $5 million a year and an equal or greater sum for liaison with Guatemalan military.
en.wikipedia.org