Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

перерождение
die Katze/den Hund nach draußen bringen
I. put out ГЛ. перех.
1. put out (place outside):
jdn/etw verdrängen
to put sb/sth out of one's mind [or head]
jdn/etw vergessen
2. put out (extend):
to put out sth hand, foot
to put out feelers also перенос.
to put out the welcome mat for sb перенос.
3. put out СМИ (publish, circulate):
to put out sth
4. put out (produce):
to put out sth
to put out sth САД. (sprout) leaves, roots
5. put out (place ready):
to put sth out [for sb/sth] cutlery, plate, dish
[jdm/etw] etw hinstellen [o. hinlegen] [o. hinsetzen]
6. put out (contract out):
to put out sth
7. put out (inconvenience):
8. put out (bother):
to be put out by sth
über etw вин. verärgert sein
9. put out (extinguish):
to put out sth fire
to put out sth candle, cigarette
to put out sth (turn off) lights
10. put out (hurt):
to put out sth knee, shoulder
sich вин. an etw дат. verletzen
to put sb's eyes out
11. put out (knock out):
II. put out ГЛ. неперех.
1. put out МОР. (set sail):
2. put out америк. жарг. (agree to have sex):
jdn ranlassen жарг.
Запись в OpenDict
put out ГЛ.
to put out for money жарг.
anschaffen [gehen] жарг.
английский
английский
немецкий
немецкий
швейц. a. ausschlagen
sprießen <sprießt, spross, gesprossen> высок.
немецкий
немецкий
английский
английский
to put sb out [or in a bad mood]
jdm auf den Schlips treten разг.
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] ГЛ. перех.
1. put (place):
den Schwerpunkt auf etw вин. legen
a price of £10,000 was put on the car
to put sb/sth in jeopardy
jdn/etw in Gefahr bringen
to stay put person
to stay put object
to stay put hair
halten <hält, hielt, gehalten>
to put the shot СПОРТ
2. put (invest):
3. put (impose):
to put faith [or trust] in sth
sein Vertrauen in etw вин. setzen
to put the heat [or screws] on sb for sth жарг.
jdm wegen einer S. род. die Hölle heißmachen разг.
to put a spell [or curse] on sb
to put a tax on sth
to put sb/sth to the test
jdn/etw strapazieren
4. put (present):
jdm etw vorschlagen
to put sth to a vote
5. put (include):
to put sth in[to] sth
etw in etw вин. o дат. aufnehmen
to put sth in[to] sth
etw in etw вин. einfügen
КУЛИН. (add) put some more salt in
6. put (indicating change of condition):
to put sb at risk [or in danger]
etw kaputt machen разг.
to put a stop [or an end] to sth
7. put (express):
to put sth
8. put (write):
9. put (estimate, value):
to put sb/sth at sth
jdn/etw auf etw вин. schätzen
to put sb/sth in sth
jdn/etw in etw вин. einordnen
to put sb/sth in a category
to put sb/sth on a level [or par] with sb/sth
jdn/etw auf eine Stufe mit jdm/etw stellen
to put a value of £10,000 on sth
den Wert einer S. род. auf 10.000 Pfund schätzen
10. put (direct):
to put sb onto sth/sb
jdn auf etw/jdn aufmerksam machen
to put sb to do sth [or doing sth]
jdn abordnen, etw zu tun
11. put (see someone off):
to put sb on sth
jdn zu etw дат. bringen
12. put (install):
to put sth into sth МЕХАН.
etw in etw вин. einsetzen
13. put МЕД. (prescribe):
to put sb on sth
jdm etw verschreiben
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] ГЛ. неперех. МОР.
III. put <-tt-, put, put> [pʊt] СУЩ. БИРЖ.
Verkaufsoption ж. <-, -en>
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
put СУЩ. ФИНАНС.
Put м.
Present
Iput out
youput out
he/she/itputs out
weput out
youput out
theyput out
Past
Iput out
youput out
he/she/itput out
weput out
youput out
theyput out
Present Perfect
Ihaveput out
youhaveput out
he/she/ithasput out
wehaveput out
youhaveput out
theyhaveput out
Past Perfect
Ihadput out
youhadput out
he/she/ithadput out
wehadput out
youhadput out
theyhadput out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Put on your parking lights for safety which ensures your vehicle lights are not shining into other vehicles around you.
www.digitaljournal.com
Put the lemon peel into a glass and cover with a double measure (about 75 ml) of whiskey and leave overnight, covered.
tvnz.co.nz
Put the butternut squash into the foil-lined baking tin and bake in the oven for 45 minutes, stirring occasionally, until soft.
www.timesoftunbridgewells.co.uk
It was the first telegraph system to be put into commercial service.
en.wikipedia.org
Make a slip-knot in yarn and put it on the crochet hook or right-hand needle.
en.wikipedia.org