французско » немецкий

Переводы „digner“ в словаре французско » немецкий (Перейти к немецко » французский)

digne [diɲ] ПРИЛ.

2. digne (à la hauteur de):

3. digne (qui a de la dignité):

I . dinerNO [dine], dînerOT ГЛ. неперех.

1. diner (souper):

zu Abend essen [o. speisen высок.]

2. diner Бельг., канад. (déjeuner):

II . dinerNO [dine], dînerOT СУЩ. м.

1. diner (souper):

Abendessen ср.
Diner ср. высок.
ein Abendessen [o. Diner высок.] geben

2. diner Бельг., канад. (repas de midi):

Mittagessen ср.

III . dinerNO [dine], dînerOT

II . digérer [diʒeʀe] ГЛ. перех.

1. digérer ФИЗИОЛ.:

2. digérer (assimiler):

verdauen разг.

3. digérer разг. (accepter):

schlucken разг.

I . aligner [aliɲe] ГЛ. перех.

2. aligner уничиж. (énoncer mécaniquement):

herunterleiern pej разг.

3. aligner (rendre conforme):

II . aligner [aliɲe] ГЛ. возвр. гл.

1. aligner (se mettre en ligne):

2. aligner (être en ligne):

3. aligner (se conformer):

4. aligner ПОЛИТ.:

Выражения:

chigner [ʃiɲe] ГЛ. неперех. разг.

quengeln разг.

I . cligner [kliɲe] ГЛ. перех.

1. cligner (fermer à moitié):

II . cligner [kliɲe] ГЛ. неперех.

cligner œil, yeux:

I . peigner [peɲe] ГЛ. перех.

1. peigner:

2. peigner ТЕКСТИЛ.:

II . soigner [swaɲe] ГЛ. возвр. гл.

1. soigner (essayer de se guérir):

2. soigner шутл. (avoir soin de soi):

3. soigner (pouvoir être soigné):

Выражения:

ça se soigne ! разг.
du hast/der hat sie wohl nicht alle! разг.

I . baigner [beɲe] ГЛ. перех.

1. baigner:

2. baigner (entourer) mer:

umspülen высок.

4. baigner перенос.:

II . baigner [beɲe] ГЛ. неперех.

Выражения:

ça [ou tout] baigne [dans l'huile] разг.
alles ist in Butter разг.

guigner [giɲe] ГЛ. перех.

2. guigner (convoiter):

ein Auge auf jdn werfen [o. haben] разг.
nach etw schielen разг.

I . saigner [seɲe] ГЛ. неперех.

2. saigner лит. (souffrir):

Выражения:

II . saigner [seɲe] ГЛ. перех.

1. saigner МЕД.:

3. saigner (exploiter):

III . saigner [seɲe] ГЛ. возвр. гл.

für jdn [schwer] bluten müssen перенос.

digue [dig] СУЩ. ж.

1. digue:

Deich м.
Damm м.

2. digue (rempart):

Damm м.

II . gagner [gaɲe] ГЛ. перех.

1. gagner (recevoir):

sich дат. holen

2. gagner (acquérir par le hasard):

8. gagner (toucher) incendie, épidémie, maladie:

III . gagner [gaɲe] ГЛ. возвр. гл. (rallier)

cogner ГЛ.

Статья, составленная пользователем
je m'en cogne (je m'en tape) возвр. сниж. фразеол.
darauf pfeif' ich разг.
je m'en cogne (je m'en fous) возвр. сниж. фразеол.
das ist mir scheißegal вульг.

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina