Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Members
retroceder
drop back ГЛ. [америк. drɑp -, брит. drɒp -] (v + adv)
I. drop [америк. drɑp, брит. drɒp] СУЩ.
1.1. drop (of liquid):
gota ж.
1.2. drop (small amount):
gota ж.
1.3. drop <drops, pl > МЕД.:
gotas ж. мн.
1.4. drop (in chandelier):
cairel м. Ла Плата
caramelos м. мн. ácidos
2.1. drop мн. отсут.:
caída ж.
caída ж.
baja ж.
a drop of 30% or a 30% drop in sales
2.2. drop (difference in height):
caída ж.
2.3. drop (trapdoor):
3.1. drop (of supplies) АВИА.:
3.2. drop (parachute jump):
drop брит.
drop брит.
salto м.
4.1. drop (letter box):
drop америк.
buzón м.
4.2. drop (collection point):
drop америк.
4.3. drop (used by spies):
drop жарг.
5. drop (advantage):
to get the drop on sb разг. (with gun)
II. drop <прич. наст. вр. dropping; прош. вр., past part dropped> [америк. drɑp, брит. drɒp] ГЛ. перех.
1.1. drop (accidentally):
1.2. drop (deliberately):
drop cup/vase
drop cup/vase
drop bomb/supplies
to drop a brick or брит. a clanger
meter la pata разг.
1.3. drop (in tennis):
drop ball
1.4. drop (give birth to):
drop lamb/foal
2. drop (lower):
drop hem
drop hem
drop eyes/voice
drop prices
drop prices
3.1. drop (set down):
drop passenger/cargo
3.2. drop (deliver):
4. drop (send) разг.:
drop note/postcard
5. drop (utter):
drop hint/remark
drop hint/remark
6. drop (knock down):
drop разг.
drop разг.
tumbar разг.
7.1. drop (omit):
drop letter/syllable/word
se come las haches разг.
to drop sth (from sth) chapter/scene/article
sacar a alguien de un equipo
7.2. drop (give up, abandon):
drop case
drop charges
drop plan/idea
drop plan/idea
drop habit
drop friend/associate
drop it! разг.
¡basta ya! разг.
8. drop (lose):
drop game/match
he dropped $100 on the deal америк.
III. drop <прич. наст. вр. dropping; прош. вр., past part dropped> [америк. drɑp, брит. drɒp] ГЛ. неперех.
1.1. drop (fall):
drop object:
drop plane:
drop plane:
1.2. drop (collapse):
drop dead! разг.
¡vete al demonio! разг.
2.1. drop (decrease):
drop wind:
drop temperature:
drop temperature:
drop prices:
drop prices:
drop voice:
2.2. drop (in height):
drop terrain:
drop hemline:
3. drop (lapse):
I. back [америк. bæk, брит. bak] СУЩ.
1. back C АНАТ.:
lomo м.
on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back разг.
estarle encima a alguien
déjame en paz разг.
to get or put sb's back up разг.
irritar a alguien
2.1. back C:
tapa ж.
2.2. back C (reverse side):
dorso м.
revés м.
dorso м.
2.3. back C:
3. back C or U (rear part):
(in) back of the sofa америк.
he's out back in the yard америк.
quién sabe dónde, en el quinto pino Исп. разг.
donde el diablo perdió el poncho Юж.Ам. разг.
4. back C СПОРТ:
defensa м. и ж.
zaguero м. / zaguera ж.
II. back [америк. bæk, брит. bak] ПРИЛ. определит., no сравнит.
1. back (at rear):
back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door
2. back (of an earlier date):
3. back ЛИНГВ.:
back vowel
III. back [америк. bæk, брит. bak] НАРЕЧ.
1. back (indicating return, repetition):
2. back (in reply, reprisal):
3.1. back (backward):
3.2. back (toward the rear):
4. back (in, into the past):
lo compré (ya) en 1972
5. back → backward
IV. back [америк. bæk, брит. bak] ГЛ. перех.
1.1. back (support):
back person/decision/claim
back person/decision/claim
1.2. back ФИНАНС.:
back loan/bill
1.3. back (bet money on):
back horse/winner/loser
2. back (reverse):
sacó el coche del garaje en reversa Колум. Мекс.
3. back:
4. back (lie behind):
5. back МУЗ.:
V. back [америк. bæk, брит. bak] ГЛ. неперех.
1. back (move backward):
back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Колум. Мекс.
back vehicle/driver:
meter reversa Колум. Мекс.
se dio contra una farola al meter reversa Колум. Мекс.
2. back wind:
I. take back ГЛ. [америк. teɪk -, брит. teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take back (return):
2. take back (repossess):
3. take back (accept back):
4. take back (withdraw, retract):
take back statement
II. take back ГЛ. [америк. teɪk -, брит. teɪk -] (v + o + adv) (in time)
I. scratch [америк. skrætʃ, брит. skratʃ] СУЩ.
1.1. scratch C (injury):
определит. scratch mark
определит. scratch mark
1.2. scratch C (on paint, record, furniture):
rayón м.
1.3. scratch C (sound):
1.4. scratch C (act) мн. отсут.:
2. scratch U (money) америк.:
scratch жарг.
guita ж. жарг.
scratch жарг.
lana ж. лат. америк. разг.
scratch жарг.
pasta ж. Исп. разг.
3. scratch in phrases:
II. scratch [америк. skrætʃ, брит. skratʃ] ГЛ. перех.
1.1. scratch (damage):
scratch paint/record/furniture
1.2. scratch (with claws, nails):
1.3. scratch name/initials:
1.4. scratch (to relieve itch):
scratch bite/rash
2.1. scratch (strike out, cancel):
scratch word/sentence
2.2. scratch (withdraw) СПОРТ:
scratch horse/athlete
3. scratch (scribble hurriedly):
III. scratch [америк. skrætʃ, брит. skratʃ] ГЛ. неперех.
1.1. scratch (damage, wound):
1.2. scratch (rub):
scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:
1.3. scratch (to relieve itching):
1.4. scratch (make scratching sound):
2. scratch (withdraw) СПОРТ:
IV. scratch [америк. skrætʃ, брит. skratʃ] ПРИЛ. определит.
1. scratch СПОРТ:
scratch player/runner
2. scratch (haphazard, motley):
scratch team/meal
I. keep back ГЛ. [америк. kip -, брит. kiːp -] (v + adv)
II. keep back ГЛ. [америк. kip -, брит. kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. keep back (prevent from advancing):
keep back crowd/enemy/floodwaters
2. keep back (suppress):
keep back tears/sobs
3. keep back (not reveal):
keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien
4. keep back (withhold):
keep back percentage
keep back profits
keep back profits
III. keep back ГЛ. [америк. kip -, брит. kiːp -] (v + o + adv)
1. keep back (detain):
keep back брит.
2. keep back (slow down):
I. hold back ГЛ. [америк. hoʊld -, брит. həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. hold back (restrain):
hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter
2. hold back (withhold, delay):
hold back information
hold back payment
3. hold back (impede progress of):
II. hold back ГЛ. [америк. hoʊld -, брит. həʊld -] (v + adv)
1. hold back (restrain oneself):
2. hold back (delay, withhold):
to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp лат. америк.
puede ser que posterguen la firma del contrato esp лат. америк.
I. hand [америк. hænd, брит. hand] СУЩ.
1. hand АНАТ.:
mano ж.
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
llegaron cogidos de la mano esp Исп.
me cogió de la mano esp Исп.
tenderle la mano a alguien
a piece for four hands МУЗ.
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Исп.
by hand (on envelope)
presente Юж.конус
cogidos de la mano esp Исп.
let's get back to the matter in or америк. also at hand
to have sth (well) in hand
to hand брит. (within reach)
to hand брит. (within reach)
a espuertas esp Исп.
not to do a hand's turn разг.
no mover un dedo разг.
not to do a hand's turn разг.
no dar golpe Исп. Мекс. разг.
to ask for/win sb's hand (in marriage) офиц.
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos лат. америк. excl Ла Плата
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand америк.
to go hat or брит. cap in hand (to sb), the next day, hat in hand, I apologized to the boss
tener las manos amarradas лат. америк. excl Ла Плата
tengo/tiene las manos amarradas лат. америк. excl Ла Плата
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
to stay one's/sb's hand (from sth) лит., they begged him to stay his hand
3.1. hand (agency):
mano ж.
to die by one's own hand офиц.
3.2. hand (assistance) разг.:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands разг.
quitarse algo/a alguien de encima разг.
he offered to take it off my hands for $500 разг.
4. hand (side):
on every hand офиц.
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand ИГРА (set of cards):
mano ж.
cartas ж. мн.
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
to throw in one's hand букв. (in poker)
to throw in one's hand букв. (in poker)
irse al plato Чили
to tip one's hand америк. разг.
5.2. hand ИГРА (round of card game):
mano ж.
5.3. hand ИГРА (player):
jugador м. / jugadora ж.
6.1. hand (worker):
obrero м. / obrera ж.
peón м.
6.2. hand МОР.:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) разг. мн. отсут.:
8. hand (handwriting):
hand лит.
letra ж.
9. hand (on a clock):
aguja ж.
el puntero Анды
10. hand (measurement of horse):
palmo м.
II. hand [америк. hænd, брит. hand] ГЛ. перех.
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
he was handed a stiff sentence америк.
go back ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go back (return, go home):
tuve que regresarme a buscar el paraguas лат. америк.
1.2. go back (in lecture, discussion, text):
1.3. go back (be returned):
2.1. go back (date, originate):
go back tradition/dynasty:
we go back a long way разг.
we go back a long way разг.
2.2. go back (return in time, revert):
to go back to sth
2.3. go back clocks:
3. go back (extend back):
I. backward [америк. ˈbækwərd, брит. ˈbakwəd] ПРИЛ.
1. backward определит. movement/somersault:
2. backward устар. or оскорб. child:
retrasado устар. or оскорб.
3. backward nation/community:
Выражения:
II. esp брит. backwards -z НАРЕЧ.
1. esp брит. backwards -z (toward rear):
esp брит. backwards [-z]
2. esp брит. backwards -z (back first):
esp брит. backwards [-z] run/walk
3. esp брит. backwards -z (back to front, in reverse order):
esp брит. backwards [-z]
Выражения:
определит. backward-and-forward movement
I. drop [drɒp, америк. drɑ:p] -pp- -pp- СУЩ.
1. drop (of liquid):
gota ж.
2. drop (vertical distance):
3. drop:
4. drop:
caída ж.
5. drop разг. of drink:
sorbo м.
6. drop (sweet):
7. drop (secret collection point):
Выражения:
II. drop [drɒp, америк. drɑ:p] -pp- -pp- ГЛ. перех.
1. drop (allow to fall):
2. drop (lower):
3. drop разг. (send):
to drop a letter into a mailbox америк.
4. drop разг. (express):
5. drop (dismiss):
6. drop (abandon, give up):
to drop sb
7. drop (leave out):
to drop one's aitches брит., австрал.
Выражения:
to drop a brick, to drop a clanger брит.
III. drop [drɒp, америк. drɑ:p] -pp- -pp- ГЛ. неперех.
1. drop (descend):
2. drop (go to):
3. drop (go lower):
drop prices
4. drop разг. (become exhausted):
drop dead! разг.
Выражения:
I. back [bæk] СУЩ.
1. back:
back of a hand
dorso м.
back of a chair
revés м.
back of a piece of paper, envelope
dorso м.
2. back (end):
back of a book
final м.
3. back АНАТ.:
back of an animal
lomo м.
to break one's back разг.
to do sth behind sb's back a. перенос.
to turn one's back on sb a. перенос.
4. back СПОРТ:
defensa м. и ж.
Выражения:
to make a rod for one's own back брит.
to break the back of sth австрал., брит.
II. back [bæk] ПРИЛ.
1. back (rear):
2. back МЕД.:
III. back [bæk] НАРЕЧ.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
Запись в OpenDict
drop ГЛ.
Запись в OpenDict
back СУЩ.
I. drop [drap] СУЩ.
1. drop (of liquid):
gota ж.
2. drop разг. (small amount):
drop of drink
sorbo м.
3. drop перенос. (trace):
pizca ж.
4. drop (vertical distance):
5. drop:
6. drop:
caída ж.
7. drop (secret collection point):
8. drop (sweet):
Выражения:
II. drop <-pp-> [drap] ГЛ. перех.
1. drop (allow to fall):
2. drop (lower):
3. drop разг. (send):
to drop sb a line [or note]
4. drop разг. (express):
5. drop (dismiss):
6. drop (abandon, give up):
to drop sb
7. drop (leave out):
III. drop <-pp-> [drap] ГЛ. неперех.
1. drop (descend):
2. drop (go to):
3. drop (go lower):
drop prices
4. drop разг. (become exhausted):
drop dead! разг.
Выражения:
I. back [bæk] СУЩ.
1. back:
back of a hand
dorso м.
back of a chair
revés м.
back of a piece of paper, envelope
dorso м.
2. back (end):
back of a book
final м.
3. back АНАТ.:
back of an animal
lomo м.
to break one's back разг.
to do sth behind sb's back a. перенос.
to turn one's back on sb a. перенос.
4. back СПОРТ:
defensa м. и ж.
Выражения:
II. back [bæk] ПРИЛ.
1. back (rear):
2. back МЕД.:
III. back [bæk] НАРЕЧ.
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] ГЛ. перех.
Present
Idrop back
youdrop back
he/she/itdrops back
wedrop back
youdrop back
theydrop back
Past
Idropped back
youdropped back
he/she/itdropped back
wedropped back
youdropped back
theydropped back
Present Perfect
Ihavedropped back
youhavedropped back
he/she/ithasdropped back
wehavedropped back
youhavedropped back
theyhavedropped back
Past Perfect
Ihaddropped back
youhaddropped back
he/she/ithaddropped back
wehaddropped back
youhaddropped back
theyhaddropped back
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A wrong answer on the question will cause the contestant to drop back down to $10,000.
en.wikipedia.org
And he played another harmonica solo and went back down to another verse and the dynamics had to drop back down to a verse kind of feel...
en.wikipedia.org
He started by placing linebackers on the defensive line and having them drop back into coverage, and eventually included regular defensive linemen as well.
en.wikipedia.org
The loading and unloading platform drop back down, and guests exit through a hallway, showing pictures of the previously seen sights.
en.wikipedia.org
Once at the top and after going through a pre-drop, the train makes a sharp left-hand drop back to the ground.
en.wikipedia.org