Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

opadły
still waters run deep
немецкий
немецкий
английский
английский
still waters run deep посл.
английский
английский
немецкий
немецкий
still waters run deep посл.
still waters run deep посл.
still waters run deep перенос.
Was·ser <-s, - [o. Wässer]> [ˈvasɐ, мн. ˈvɛsɐ] СУЩ. ср.
1. Wasser kein мн. (H₂O):
water no мн.
to flood sth
Wasser treten МЕД.
2. Wasser (Gewässer):
water no мн.
by sea [or water]
etw zu Wasser lassen МОР.
3. Wasser мн. высок. (Fluten):
waters мн.
4. Wasser смягч.:
5. Wasser (Parfum):
toilet water брит.
6. Wasser смягч. (Urin):
7. Wasser МЕД. (in Beinen/Organen):
Выражения:
ins Wasser fallen разг.
to fall through разг.
ins Wasser gehen смягч.
... reinsten Wassers разг.
pure ...
still waters run deep посл.
I. stil·len [ˈʃtɪlən] ГЛ. перех.
1. stillen (säugen):
jdn stillen
2. stillen (befriedigen):
etw stillen
to satisfy [or лит. still] sth
to quench [or slake] sb's thirst
3. stillen (stoppen):
etw stillen
to stop sth
to staunch [or америк. a. stanch] the flow of blood
II. stil·len [ˈʃtɪlən] ГЛ. неперех.
Stil·len <-s> [ˈʃtɪlən] СУЩ. ср. kein мн.
Stil·le <-> [ˈʃtɪlə] СУЩ. ж. kein мн.
1. Stille:
quiet no арт., no мн.
silence no арт., no мн.
2. Stille (Abgeschiedenheit):
peace no арт., no мн.
calm no арт., no мн.
I. still [ʃtɪl] ПРИЛ.
1. still (geräuschlos):
2. still (lärmfrei):
still Ort
still Ort
still Ort
still лит.
3. still (bewegungslos):
still Luft
still Gewässer
4. still (ruhig, schweigsam):
5. still (beschaulich):
6. still (heimlich):
7. still ЮРИД.:
still Gesellschafter, Partnerschaft, Teilhaber
still Gesellschafter, Partnerschaft, Teilhaber
Выражения:
II. still [ʃtɪl] НАРЕЧ.
1. still (geräuschlos):
2. still (wortlos):
3. still (bewegungslos):
Stun·de <-, -n> [ˈʃtʊndə] СУЩ. ж.
1. Stunde (60 Minuten):
to do 130 kilometres [or америк. -ers] per hour
20 Euro [für] die [o. in der] [o. pro] Stunde bekommen
to get 20 euros an [or per] hour
2. Stunde (Augenblick, Zeitpunkt):
in sb's hour of need
von Stund an устар.
thenceforth офиц. устар.
zu dieser Stunde высок.
zu später [o. высок. vorgerückter] Stunde
3. Stunde ШКОЛА (Unterrichtsstunde):
Выражения:
sb's [last] hour has come
sb's time is up
die Stunde X ВОЕН.
Was·ser <-s, - [o. Wässer]> [ˈvasɐ, мн. ˈvɛsɐ] СУЩ. ср.
1. Wasser kein мн. (H₂O):
water no мн.
to flood sth
Wasser treten МЕД.
2. Wasser (Gewässer):
water no мн.
by sea [or water]
etw zu Wasser lassen МОР.
3. Wasser мн. высок. (Fluten):
waters мн.
4. Wasser смягч.:
5. Wasser (Parfum):
toilet water брит.
6. Wasser смягч. (Urin):
7. Wasser МЕД. (in Beinen/Organen):
Выражения:
ins Wasser fallen разг.
to fall through разг.
ins Wasser gehen смягч.
... reinsten Wassers разг.
pure ...
still waters run deep посл.
Sein <-s> [zain] СУЩ. ср. kein мн. ФИЛОС.
sind [zɪnt] ГЛ.
sind 1. u. 3. pers. pl von sein
I. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ГЛ. неперех.
1. sein <ist, war, gewesen> +sein + прил. (Eigenschaft haben):
sei doch nicht so! разг.
what's up with you? разг.
she is smaller than him [or офиц. he] [or he is]
2. sein <ist, war, gewesen> +sein (existieren):
nicht mehr sein высок.
3. sein <ist, war, gewesen> +sein (sich befinden):
ich war die ganze Zeit im Rückspiegel перенос. разг.
4. sein <ist, war, gewesen> +sein (zutreffen):
5. sein <ist, war, gewesen> +sein (darstellen):
jd/etw sein
to be sb/sth
it is I офиц.
6. sein <ist, war, gewesen> +sein (zugeordnet):
jd sein
to be sb
jemand [o. разг. wer] sein
aren't we important? ирон.
nichts sein разг.
7. sein <ist, war, gewesen> +sein (gehören):
ich bin dein устар. высок.
I am yours [or устар. thine]
8. sein <ist, war, gewesen> +sein (ergeben):
etw sein
to be [or make] sth
zwei mal zwei ist [o. разг. sind] vier
9. sein <ist, war, gewesen> +sein (stattfinden):
wenn etwas ist [o. sein sollte], ruf mich an разг.
ist [et]was? разг. (was ist los?)
what's up? разг.
ist [et]was? разг. (was ist los?)
what is it [or разг. what's up] [now]?
sei[']s drum разг.
sei[']s drum разг.
ist was [mit mir]? разг.
ist was [mit mir]? разг.
Rauchen ist bei ihr nicht разг.
I'll give TV a miss today брит. разг.
war was? разг.
war was, als ich weg war? разг.
10. sein <ist, war, gewesen> +sein (betreiben):
11. sein <ist, war, gewesen> +sein (hergestellt):
aus etw дат. sein
to be [made of] sth
12. sein <ist, war, gewesen> +sein + сравнит. (gefallen):
etw wäre jdm angenehmer/lieber [als etw]
sb would prefer sth [to sth]
sb would have preferred sth [to sth]
13. sein <ist, war, gewesen> +sein (empfinden):
ist dir etwas? разг.
ist dir etwas? разг.
sb is [or feels] hot/cold
jdm ist, als ob ...
sb feels as if [or though] ...
14. sein <ist, war, gewesen> +sein (Lust haben):
jdm ist nach etw дат. разг.
sb feels like [or брит. разг. fancies] sth
15. sein <ist, war, gewesen> +sein (meinen):
16. sein <ist, war, gewesen> +sein mit Modalverb (passieren):
usu америк. разг. also that's the way the cookie crumbles
jdn sein lassen разг.
to leave sb alone [or разг. be]
etw sein lassen разг. (aufhören)
to stop [doing sth]
to drop sth
stop it [or that] !
17. sein <ist, war, gewesen> +sein mit инфин. + zu (werden können):
sth can be done
18. sein <ist, war, gewesen> +sein mit инфин. + zu (werden müssen):
II. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ГЛ. неперех.
1. sein <ist, war, gewesen> (bei Zeitangaben):
2. sein <ist, war, gewesen> (sich ereignen):
mit etw дат. ist es nichts разг.
mit etw дат. ist es nichts разг.
3. sein <ist, war, gewesen> (bei Wetterangaben):
4. sein <ist, war, gewesen> + прил. (empfinden):
5. sein <ist, war, gewesen> высок. (tun müssen):
es ist an jdm, etw zu tun
it is for [or up to] sb to do sth
6. sein <ist, war, gewesen> (betreffen):
7. sein <ist, war, gewesen> (vorziehen):
8. sein <ist, war, gewesen> (der Fall sein):
sei es ..., sei es ...
whether ... or ...
sei es ... oder sei es ...
whether ... or ...
sei es, [dass] ..., [oder] sei es, [dass] ...
whether ... or ...
unless ...
es ist so, [dass] ...
es ist so, [dass] ...
you see, ...
es ist so, [dass] ...
III. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ГЛ. вспом. гл.
1. sein <ist, war, gewesen> + прич. прош. вр.:
2. sein <ist, war, gewesen> + прич. прош. вр., passiv:
3. sein <ist, war, gewesen> + прич. прош. вр., bei Bewegungsverben:
4. sein <ist, war, gewesen> (+ pp als Zustand):
5. sein <ist, war, gewesen> разг. (pp ausgelassen):
sein2 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] МЕСТОИМ. притяж., adjektivisch
1. sein:
2. sein:
sein auf man bezüglich
sein auf ‚jeder‘ bezüglich
sein auf ‚jeder‘ bezüglich
their разг.
3. sein auf m und nt Nomen bezüglich разг. (gut und gerne):
I. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ГЛ. неперех.
1. sein <ist, war, gewesen> +sein + прил. (Eigenschaft haben):
sei doch nicht so! разг.
what's up with you? разг.
she is smaller than him [or офиц. he] [or he is]
2. sein <ist, war, gewesen> +sein (existieren):
nicht mehr sein высок.
3. sein <ist, war, gewesen> +sein (sich befinden):
ich war die ganze Zeit im Rückspiegel перенос. разг.
4. sein <ist, war, gewesen> +sein (zutreffen):
5. sein <ist, war, gewesen> +sein (darstellen):
jd/etw sein
to be sb/sth
it is I офиц.
6. sein <ist, war, gewesen> +sein (zugeordnet):
jd sein
to be sb
jemand [o. разг. wer] sein
aren't we important? ирон.
nichts sein разг.
7. sein <ist, war, gewesen> +sein (gehören):
ich bin dein устар. высок.
I am yours [or устар. thine]
8. sein <ist, war, gewesen> +sein (ergeben):
etw sein
to be [or make] sth
zwei mal zwei ist [o. разг. sind] vier
9. sein <ist, war, gewesen> +sein (stattfinden):
wenn etwas ist [o. sein sollte], ruf mich an разг.
ist [et]was? разг. (was ist los?)
what's up? разг.
ist [et]was? разг. (was ist los?)
what is it [or разг. what's up] [now]?
sei[']s drum разг.
sei[']s drum разг.
ist was [mit mir]? разг.
ist was [mit mir]? разг.
Rauchen ist bei ihr nicht разг.
I'll give TV a miss today брит. разг.
war was? разг.
war was, als ich weg war? разг.
10. sein <ist, war, gewesen> +sein (betreiben):
11. sein <ist, war, gewesen> +sein (hergestellt):
aus etw дат. sein
to be [made of] sth
12. sein <ist, war, gewesen> +sein + сравнит. (gefallen):
etw wäre jdm angenehmer/lieber [als etw]
sb would prefer sth [to sth]
sb would have preferred sth [to sth]
13. sein <ist, war, gewesen> +sein (empfinden):
ist dir etwas? разг.
ist dir etwas? разг.
sb is [or feels] hot/cold
jdm ist, als ob ...
sb feels as if [or though] ...
14. sein <ist, war, gewesen> +sein (Lust haben):
jdm ist nach etw дат. разг.
sb feels like [or брит. разг. fancies] sth
15. sein <ist, war, gewesen> +sein (meinen):
16. sein <ist, war, gewesen> +sein mit Modalverb (passieren):
usu америк. разг. also that's the way the cookie crumbles
jdn sein lassen разг.
to leave sb alone [or разг. be]
etw sein lassen разг. (aufhören)
to stop [doing sth]
to drop sth
stop it [or that] !
17. sein <ist, war, gewesen> +sein mit инфин. + zu (werden können):
sth can be done
18. sein <ist, war, gewesen> +sein mit инфин. + zu (werden müssen):
II. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ГЛ. неперех.
1. sein <ist, war, gewesen> (bei Zeitangaben):
2. sein <ist, war, gewesen> (sich ereignen):
mit etw дат. ist es nichts разг.
mit etw дат. ist es nichts разг.
3. sein <ist, war, gewesen> (bei Wetterangaben):
4. sein <ist, war, gewesen> + прил. (empfinden):
5. sein <ist, war, gewesen> высок. (tun müssen):
es ist an jdm, etw zu tun
it is for [or up to] sb to do sth
6. sein <ist, war, gewesen> (betreffen):
7. sein <ist, war, gewesen> (vorziehen):
8. sein <ist, war, gewesen> (der Fall sein):
sei es ..., sei es ...
whether ... or ...
sei es ... oder sei es ...
whether ... or ...
sei es, [dass] ..., [oder] sei es, [dass] ...
whether ... or ...
unless ...
es ist so, [dass] ...
es ist so, [dass] ...
you see, ...
es ist so, [dass] ...
III. sein1 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] +sein ГЛ. вспом. гл.
1. sein <ist, war, gewesen> + прич. прош. вр.:
2. sein <ist, war, gewesen> + прич. прош. вр., passiv:
3. sein <ist, war, gewesen> + прич. прош. вр., bei Bewegungsverben:
4. sein <ist, war, gewesen> (+ pp als Zustand):
5. sein <ist, war, gewesen> разг. (pp ausgelassen):
sein2 <sein, seine, seinbin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen> [zain] МЕСТОИМ. притяж., adjektivisch
1. sein:
2. sein:
sein auf man bezüglich
sein auf ‚jeder‘ bezüglich
sein auf ‚jeder‘ bezüglich
their разг.
3. sein auf m und nt Nomen bezüglich разг. (gut und gerne):
still ПРИЛ. СТРУКТ. ПРЕДПР.
Präsens
ichstille
dustillst
er/sie/esstillt
wirstillen
ihrstillt
siestillen
Präteritum
ichstillte
dustilltest
er/sie/esstillte
wirstillten
ihrstilltet
siestillten
Perfekt
ichhabegestillt
duhastgestillt
er/sie/eshatgestillt
wirhabengestillt
ihrhabtgestillt
siehabengestillt
Plusquamperfekt
ichhattegestillt
duhattestgestillt
er/sie/eshattegestillt
wirhattengestillt
ihrhattetgestillt
siehattengestillt
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Die Fahrzeit für die gesamte Strecke betrug damals sechs Stunden bzw. sechseinhalb Stunden in der Gegenrichtung.
de.wikipedia.org
Die theoretische Kapazität beläuft sich auf 800 Personen pro Stunde.
de.wikipedia.org
Die Befruchtung ist aber auch dann jeweils nur in einem sehr knapp bemessenen Zeitraum möglich, dieser liegt zwischen 24 Stunden und 3 Tagen.
de.wikipedia.org
Trotz Ausweichmanöver kam es eine halbe Stunde nach Mitternacht zur Kollision.
de.wikipedia.org
Nachdem die Masse in die Naturdärme abgefüllt ist, werden die Würste 24 Stunden kalt geräuchert.
de.wikipedia.org