Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

тюльпанное
Man-of-War-Vogel
man-of-war <pl men-of-war> [ˌmænəvˈwɔ:ʳ, америк. -wɔ:r] СУЩ., man-of-war bird СУЩ. ЗООЛ.
bird of ˈpara·dise <pl birds of paradise> СУЩ.
1. bird of paradise ЗООЛ.:
Paradiesvogel м. <-s, -vögel>
2. bird of paradise БОТАН.:
bird of ˈpas·sage <pl birds of passage> СУЩ.
Zugvogel м. <-s, -vögel>
bird of passage перенос. also
bird of ˈprey <pl birds of prey> СУЩ.
Greifvogel м. <-s, -vögel>
английский
английский
немецкий
немецкий
wing of bird
Flügel м. <-s, ->
wing of bird
Schwinge ж. <-, -n> лит.
song of bird
Gesang м. <-(e)s, Ge·sän·ge>
немецкий
немецкий
английский
английский
bird of passage смягч.
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
war [wɔ:ʳ, америк. wɔ:r] СУЩ.
1. war no pl (armed combat):
Krieg м. <-es, -e>
to carry the war into the enemy's camp перенос.
Kriegszustand м. <-(e)s> kein pl
Bürgerkrieg м. <-(e)s, -e>
to be at war also перенос.
sich вин. im Kriegszustand befinden a. перенос.
to declare war on sb/sth
to declare war on sb/sth перенос.
jdm/etw den Kampf ansagen
to wage war against [or on] sb/sth
to wage war against [or on] sb/sth перенос.
jdn/etw bekämpfen
2. war (armed conflict):
Krieg м. <-es, -e>
the Cold War ист.
der Kalte Krieg ист.
3. war (conflict):
Kampf м. <-(e)s, Kämp·fe>
class war esp брит.
Klassenkampf м. <-(e)s, -kämpfe>
a war of nerves перенос.
Выражения:
all's fair in love and war посл.
to have been in the wars esp брит.
man. канад.
man сокращение от Manitoba
I. man <pl men> [mæn] СУЩ.
1. man (male adult):
Mann м. <-(e)s, Män·ner>
швейц. a. Männer-WC ср. разг.
dirty old man уничиж. разг.
alter Lustmolch уничиж.
dirty old man уничиж. разг.
alte Drecksau жарг. уничиж.
2. man (brave person):
Mann м. <-(e)s, Män·ner>
be [or act like] a man!
to make a man [out] of sb
sth separates [or sorts out] the men from the boys разг.
an etw дат. zeigt sich, wer ein ganzer Kerl
3. man (person):
Mensch м. <-en, -en>
jeder für sich вин.
to a [or the last]man
4. man no pl, no арт. (mankind):
5. man (particular type):
er ist nicht der Mensch [o. Typ] , der ...
a man of God офиц. (a clergyman)
a man of letters writer
a man of letters scholar
the man of the match брит. СПОРТ
6. man (soldier, worker):
men pl
men pl
7. man разг. (form of address):
Mann м. разг.
Mensch м. разг.
gib das her, Mann! разг.
mein lieber Mann! разг.
he, alter Junge! разг.
8. man устар. (servant):
Diener м. <-s, ->
9. man разг.:
Mann м. <-(e)s, Män·ner>
Freund м. <-(e)s, -e>
Typ м. <-s, -en> жарг.
10. man:
11. man no pl америк. жарг.:
der Boss разг.
die Bullen уничиж. pl разг.
Выражения:
man and boy dated
man and boy dated
you can't keep a good man down посл.
II. man [mæn] МЕЖД. разг.
Mensch разг.
Mann разг.
Mann разг.
Manometer разг.
Mann разг.
Menno Kindersprache
na geh' Kindersprache австр.
Mann, haben wir uns amüsiert! разг.
III. man <-nn-> [mæn] ГЛ. перех.
1. man (be present):
2. man (staff):
I. bird [bɜ:d, америк. bɜ:rd] СУЩ.
1. bird (creature):
Vogel м. <-s, Vö·gel>
Zugvogel м. <-s, -vögel>
Stelzvogel м. <-s, -vögel>
2. bird разг. (person):
Nesthocker м. <-s, -> разг.
odd [or rare]bird разг.
komischer Kauz [o. разг. Vogel]
3. bird жарг. (young female):
Puppe ж. <-, -n> разг.
Biene ж. <-, -n>
game old bird брит., австрал. одобр.
flotte Alte разг.
old bird разг.
alte Schachtel разг.
to pick up [or pull] a bird брит., австрал. жарг. dated
'ne Mieze aufreißen жарг.
4. bird брит., австрал. dated жарг. (be in prison):
sitzen <sitzt, saß, gesessen> разг.
Выражения:
to know about the birds and bees смягч.
[strictly] for the birds америк., австрал. разг.
für die Katz разг.
II. bird [bɜ:d, америк. bɜ:rd] СУЩ. modifier
Vogeldreck м. <-(e)s> kein pl разг.
Vogelschutzgebiet ср. <-(e)s, -e>
Запись в OpenDict
man ГЛ.
Запись в OpenDict
bird СУЩ.
screw the early bird! разг. грубо
der frühe Vogel kann mich mal! разг. грубо
Запись в OpenDict
bird СУЩ.
Present
Iman
youman
he/she/itmans
weman
youman
theyman
Past
Imanned
youmanned
he/she/itmanned
wemanned
youmanned
theymanned
Present Perfect
Ihavemanned
youhavemanned
he/she/ithasmanned
wehavemanned
youhavemanned
theyhavemanned
Past Perfect
Ihadmanned
youhadmanned
he/she/ithadmanned
wehadmanned
youhadmanned
theyhadmanned
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Around them lie the silent husks of war: a submarine, a warplane, tracked transports, tent pegs, ships and shells some still waiting to explode.
www.mcclatchydc.com
This can prevent a poorly-performing item from underselling, but it also eliminates the possibility of a bidding war.
www.pcadvisor.co.uk
These traits served the dog well in its role as a personal defense dog, police dog, or war dog, but were not ideally adapted to a companionship role.
en.wikipedia.org
Both stores were looted in the final days of the war.
en.wikipedia.org
For example, a man could not go on the warpath without first performing the war-bundle feast, which contained two parts.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In his memoirs, Gerhart Hauptmann called this house a "Nest for birds of paradise," and thereby created a literary memorial to the property.
www.radebeul.de
[...]
In seinen Erinnerungen nannte Gerhart Hauptmann dieses Haus "Nest der Paradiesvögel" und setzte ihm auch ein literarisches Denkmal.
[...]
Nadine attended decoration Behrendt, I cared for shoes and already visited two birds of paradise, the Queer boat.
[...]
zoe-delay.de
[...]
Nadine besuchte Deko Behrendt, ich sorgte für Schuhe und schon besuchten zwei Paradiesvögel das Queerboot.
[...]
[...]
In his memoirs, Gerhart Hauptmann called this house a " Nest for birds of paradise, " and thereby created a literary memorial to the property.
www.radebeul.de
[...]
In seinen Erinnerungen nannte Gerhart Hauptmann dieses Haus " Nest der Paradiesvögel " und setzte ihm auch ein literarisches Denkmal.
[...]
Mermaid, Shaman Woman, Bird of Paradise and a magical smile:
[...]
www.hagalla.de
[...]
Nixe, Schamanin, Paradiesvogel und zauberhaftes Lächeln:
[...]
[...]
“on exactly this differentiated picture colorful birds of paradise under this entertaining title I've been waiting… ” and similar opinions were read.
zoe-delay.de
[...]
“auf genau dieses differenzierte Bild bunter Paradiesvögel unter diesem unterhaltsamen Titel habe ich gewartet… ” und ähnliche Meinungen waren zu lesen.