Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

пленительная
llegar a un lugar
get to ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + prep + o) (annoy, upset)
get around to ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
get up to ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get up to (reach):
2. get up to (be involved in):
get up to разг.
get down to ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv + prep + o) (start work on)
tack2 [америк. tæk, брит. tak] СУЩ. U КОНН.
arreos м. мн.
aperos м. мн. лат. америк.
I. tack1 [америк. tæk, брит. tak] СУЩ.
1.1. tack (nail):
to get down to brass tacks разг.
1.2. tack америк.:
chincheta ж. Исп.
chinche ж. Центр. Ам. Мекс. Ла Плата
chinche м. Анды
2.1. tack МОР.:
2.2. tack (direction):
3. tack брит.:
II. tack1 [америк. tæk, брит. tak] ГЛ. перех.
1.1. tack (nail):
tack carpet
1.2. tack (pin, fasten):
2. tack (stitch):
tack брит.
III. tack1 [америк. tæk, брит. tak] ГЛ. неперех.
tack МОР.
get back to ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
английский
английский
испанский
испанский
to get to -ing брит. разг.
ponerse a +  infin
испанский
испанский
английский
английский
conocer persona/ciudad
meterle mano a algo разг.
I. get1 <прич. наст. вр. getting, прош. вр. got, past part got or америк. also gotten> [америк. ɡɛt, брит. ɡɛt] ГЛ. перех.
1.1. get (to obtain):
get money/information
get money/information
get job/staff
get authorization/loan
get authorization/loan
get idea
1.2. get (to buy):
to get sth from sb/sth I get my bread from the local baker
1.3. get (to achieve, to win):
get prize/grade
get prize/grade
obtener офиц.
get majority
obtener офиц.
get majority
1.4. get (by calculation):
¡ya !
1.5. get (when telephoning):
get number/person
2.1. get (to receive):
get letter/message/reward/reprimand
2.2. get:
get РАДИО, ТВ station
get РАДИО, ТВ station
get РАДИО, ТВ station
coger esp Исп. разг.
get РАДИО, ТВ station
agarrar Юж.конус разг.
2.3. get (to be paid):
get salary/pay
2.4. get (to experience):
get shock/surprise
2.5. get (to suffer):
3. get (to find, to have) разг.:
4. get (to fetch):
get hammer/scissors
get hammer/scissors
get doctor/plumber
5.1. get (to reach):
5.2. get (to take hold of):
coger esp Исп.
coger a alguien por el brazo/la pierna esp Исп.
5.3. get (to catch, to trap):
pillar разг.
agarrar лат. америк.
coger esp Исп.
¡ahí que me agarraste! no tengo la menor idea лат. америк. разг.
¡ahí que me cogiste! no tengo la menor idea Исп. разг.
5.4. get (to assault, to kill) разг.:
¡te juro que me las vas a pagar! разг.
6. get (to hit):
get target/person
to get sb on or in the arm/leg
you'll get yours америк. жарг.
¡ya las vas a pagar! разг.
7. get (with illnesses):
get cold/flu
get cold/flu
pescar разг.
get cold/flu
pillar разг.
get cold/flu
coger esp Исп.
8. get (to catch):
get bus/train
get bus/train
coger Исп.
she got a bus to Kingston брит.
9. get (to prepare):
get breakfast/dinner
get breakfast/dinner
10.1. get разг. (to irritate):
10.2. get разг. (to bring out emotions):
10.3. get разг. (to puzzle):
11.1. get (to understand):
get разг.
ya caigo, quieres que les diga queразг.
¿agarras la onda? разг.
¿coges la onda? Исп. разг.
11.2. get (to hear, to take note of):
get this, Frank's a candidate жарг.
get this, Frank's a candidate жарг.
afírmate, Frank se presenta como candidato Чили разг.
get this, Frank's a candidate жарг.
téngase de atrás, Frank se presenta como candidato Колум. разг.
12. get (to answer) разг.:
get phone
get phone
get phone
coger Исп.
get door
14. get (to bring, to move, to put) + нареч. дополн.:
15. get (to cause to be) + прил. дополн.:
let me get one thing clear esp брит. (make it clear)
16.1. get (showing an action carried out by the subject):
16.2. get (showing an action carried out by somebody else):
tengo que mandar (a) arreglar este reloj лат. америк.
17. get (to arrange, to persuade, to force):
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (order)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (ask)
to get sb/sth to + infin I'll get him to help you (persuade)
18. get (to cause to start):
II. get1 <прич. наст. вр. getting, прош. вр. got, past part got or америк. also gotten> [америк. ɡɛt, брит. ɡɛt] ГЛ. неперех.
1. get (to arrive):
get + нареч. дополн.
we got to or as far as page 21
2.1. get (to become):
get lost! разг.
¡vete a pasear or al diablo! разг.
2.2. get (to be) разг.:
3.1. get (to come to, to reach a state):
llegar a +inf
3.2. get (to have the opportunity to):
4. get (to start):
to get -ing
empezar a +  infin
to get -ing
ponerse a +  infin
to get to -ing брит. разг.
ponerse a +  infin
I. get out ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv)
1. get out:
2. get out (of room, country):
3. get out (socially, for pleasure):
4. get out (give up, quit):
5. get out (escape):
get out animal/prisoner:
6. get out (be released, finish work):
get out prisoner/worker:
7. get out (become known):
get out news/truth:
get out news/truth:
hacerse público офиц.
II. get out ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (remove, extract):
get out cork/stopper/nail
get out stain
get out stain
sacar esp лат. америк.
2. get out (take out):
get out car/map/knife
3. get out (withdraw):
get out money
4. get out (borrow from library):
get out book/record
III. get out ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get out (publish, produce, put on market):
get out book
get out book
get out product/new model
get out product/new model
2. get out (utter):
IV. get out ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get out (remove):
get out tenant
2. get out (release):
3. get out (send off):
get out story/message
get out story/message
4. get out (send for):
get out doctor/repairman
5. get out СПОРТ:
get out batsman/batter
V. get out ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + prep + o) разг. (leave by)
VI. get out ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + prep + o) разг. (take out by)
I. get in ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv, v + prep + o) (enter)
II. get in ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv)
1. get in (arrive):
get in person/ship/train:
2. get in (gain admission, be selected):
3. get in (be elected) ПОЛИТ.:
4. get in (intervene):
III. get in ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put in)
get in seedlings/seeds
get in advertisement
IV. get in ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get in (hand in):
get in essay
get in bid
2. get in (cause to be accepted, elected):
V. get in ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. get in (bring in, collect up):
get in washing/tools/chairs
get in crops/harvest
2. get in (buy, obtain) брит.:
get in wood/coal
3. get in (summon, call out):
get in doctor/plumber
4. get in (interpose):
get in blow/kick
get in remark/reference
I. get across ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv) (cross)
get across river
get across river
get across road
II. get across ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv) (bring, drive across)
get across passengers/supplies
III. get across ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + o + adv, v + adv + o) (communicate)
get across meaning/concept
IV. get across ГЛ. [америк. ɡɛt -, брит. ɡɛt -] (v + adv) (be understood)
get across teacher/speaker:
get2 СУЩ.
get → git
git2 ГЛ. неперех. америк. разг. only in imperative
git1 [америк. ɡɪt, брит. ɡɪt] СУЩ. брит. жарг.
¡imbécil de mierda! вульг.
I. to scavenge for ГЛ. неперех.
II. scavenge [америк. ˈskævəndʒ, брит. ˈskavɪn(d)ʒ] ГЛ. перех.
I. stint [америк. stɪnt, брит. stɪnt] СУЩ.
1.1. stint C (fixed amount, share):
1.2. stint C (period):
2. stint U:
II. stint [америк. stɪnt, брит. stɪnt] ГЛ. перех.
stint food:
to stint sb of sth
escatimarle algo a alguien
III. to stint on ГЛ. неперех.
I. surrender [америк. səˈrɛndər, брит. səˈrɛndə] ГЛ. перех.
1. surrender ВОЕН.:
surrender arms/town
surrender arms/town
2. surrender (hand over) офиц.:
surrender document/ticket
3. surrender (relinquish):
surrender right/claim
II. surrender [америк. səˈrɛndər, брит. səˈrɛndə] ГЛ. неперех.
surrender soldier/army:
entregarse a alguien
III. to surrender oneself to ГЛ. возвр. гл.
to surrender oneself to indulgence/idleness:
IV. surrender [америк. səˈrɛndər, брит. səˈrɛndə] СУЩ. U
1. surrender (capitulation):
2. surrender (submission):
3. surrender офиц. (handing over):
I. swipe [америк. swaɪp, брит. swʌɪp] СУЩ. разг.
1. swipe (blow):
golpe м.
to take a swipe at sb/sth
2. swipe (verbal attack):
ataque м.
II. swipe [америк. swaɪp, брит. swʌɪp] ГЛ. перех. разг.
1. swipe (hit):
2. swipe (steal):
afanarse жарг.
volarse Мекс. разг.
3. swipe ИНФОРМ.:
swipe card
III. to swipe at ГЛ. неперех.
I. to tend to ГЛ. неперех. (attend to)
II. tend2 [америк. tɛnd, брит. tɛnd] ГЛ. перех.
tend sheep/flock
tend sheep/flock
tend invalids/victims
tend invalids/victims
tend garden/grave
to tend bar америк. or брит. the bar
I. tune [америк. t(j)un, брит. tjuːn] СУЩ.
1. tune C:
tonada ж.
2. tune U (correct pitch):
II. tune [америк. t(j)un, брит. tjuːn] ГЛ. перех.
1. tune МУЗ.:
tune instrument
2. tune АВТО. ТЕХ.:
tune engine
tune engine
3. tune:
tune РАДИО, ТВ
III. to tune to ГЛ. неперех. РАДИО ТВ
to tune to station/wavelength:
I. content1 [америк. kənˈtɛnt, брит. kənˈtɛnt] ПРИЛ. pred
to be content with sth
II. content1 [америк. kənˈtɛnt, брит. kənˈtɛnt] ГЛ. перех.
III. to content oneself ГЛ. возвр. гл.
to content oneself with sth/-ing
contentarse or conformarse con algo/ +infin
IV. content1 [америк. kənˈtɛnt, брит. kənˈtɛnt] СУЩ. U (contentment)
content лит.
contento м. лит.
I. concern [америк. kənˈsərn, брит. kənˈsəːn] СУЩ.
1. concern C (business, affair):
asunto м.
2.1. concern U (anxiety):
2.2. concern U (interest):
concern for sb/sth
interés por alguien/algo
3. concern C (firm):
II. concern [америк. kənˈsərn, брит. kənˈsəːn] ГЛ. перех.
1. concern (affect, involve):
to be concerned in sth
to be concerned with sth
por que se muera разг.
to whom it may concern офиц.
a quien corresponda офиц.
2.1. concern (interest):
2.2. concern (worry, bother):
3. concern (relate to):
III. to concern oneself ГЛ. возвр. гл.
to concern oneself about sb/sth
preocuparse por alguien/algo
Запись в OpenDict
get to ГЛ.
get up to ГЛ. перех.
Запись в OpenDict
get up to ГЛ.
get up to sth
английский
английский
испанский
испанский
to get sth to go
to get to be sth
to get to do sth
to get sb to do sth
испанский
испанский
английский
английский
I. get [get] got, got, америк., Aus: gotten ГЛ. перех. разг.
1. get:
to get the door америк. разг.
to get the telephone америк. разг.
to get a meal/drinks америк. разг.
2. get (catch):
get plane, train
3. get разг. (hear, understand):
get message
get picture
to get sth/sb wrong
4. get (prepare):
get meal
5. get (cause to be):
to get sth done
to get sb to do sth
6. get разг.:
7. get разг. (start):
II. get [get] got, got, америк., Aus: gotten ГЛ. неперех.
1. get + сущ./прил. (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
I. to [tu:] ПРЕДЛОГ
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb
8. to (from opinion of):
what's it to them? разг.
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
Выражения:
II. to [tu:] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu:] НАРЕЧ.
Запись в OpenDict
get ГЛ.
get up to ГЛ. перех.
get back to ГЛ. перех.
get down to ГЛ. перех.
английский
английский
испанский
испанский
to get sth to go
испанский
испанский
английский
английский
conciliar el sueño перенос.
I. get <got, gotten> [get] ГЛ. перех.
1. get (obtain):
get a massage
get a manicure
2. get (receive):
get letter, present
to get sth from sb
3. get (catch):
get plane, train
get the flu
get the flu
pescar Колум.
¿te entra el canal 4? Колум.
4. get (hear, understand):
get message
get picture
to get sth/sb wrong
5. get (answer):
to get the door разг.
to get the phone разг.
6. get (buy):
get groceries
to get food/drinks разг.
7. get (cause to be done):
to get sth done
to get sb to do sth
8. get (start):
to get sb to do sth
9. get разг.:
10. get разг. (start):
II. get [get] ГЛ. неперех.
1. get + сущ./прил. (become):
to get to be sth
2. get (have opportunity):
to get to do sth
3. get (travel):
I. to [tu] ПРЕДЛОГ
1. to (in direction of):
2. to (before):
3. to (until):
4. to with indirect object:
to show sth to sb
5. to (towards):
6. to (against):
close to sth
5 added to 10 equals 15
5 más 10 son 15
7. to (in comparison):
3 (goals) to 1
3 (goles) a 1
superior to sth/sb
8. to (from opinion of):
what's it to them? разг.
9. to (proportion):
10. to (causing):
11. to (by):
12. to (matching):
13. to (of):
14. to (for purpose of):
Выражения:
II. to [tu] infinitive particle
1. to (infinitive: not translated):
2. to (in command):
3. to (after interrogative words):
4. to (wishes):
5. to (purpose):
6. to (attitude):
7. to (future intention):
sth to buy
8. to (in consecutive acts):
9. to (introducing a complement):
10. to (in general statements):
11. to (in ellipsis):
III. to [tu] НАРЕЧ.
Present
Iget to
youget to
he/she/itgets to
weget to
youget to
theyget to
Past
Igot to
yougot to
he/she/itgot to
wegot to
yougot to
theygot to
Present Perfect
Ihavegot to / америк. ткж. gotten to
youhavegot to / америк. ткж. gotten to
he/she/ithasgot to / америк. ткж. gotten to
wehavegot to / америк. ткж. gotten to
youhavegot to / америк. ткж. gotten to
theyhavegot to / америк. ткж. gotten to
Past Perfect
Ihadgot to / америк. ткж. gotten to
youhadgot to / америк. ткж. gotten to
he/she/ithadgot to / америк. ткж. gotten to
wehadgot to / америк. ткж. gotten to
youhadgot to / америк. ткж. gotten to
theyhadgot to / америк. ткж. gotten to
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Note that the goal of the paragraph above is to get across the gist of the concept.
en.wikipedia.org
What did he want to get across in as little time as possible?
en.wikipedia.org
Different intensities of hue portray different objectives the cartographer is attempting to get across to the audience.
en.wikipedia.org
When the tunnel collapses behind them, they use an old mining wagon to get across the green lake.
en.wikipedia.org
We wanted to get across the energy of the song with exciting visuals and grittier stylized effects.
en.wikipedia.org