Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

текстильщица
despedir (temporalmente)
I. lay off ГЛ. [америк. leɪ -, брит. leɪ -] (v + adv + o, v + o + adv) америк.
lay off брит.
II. lay off ГЛ. [америк. leɪ -, брит. leɪ -] (v + adv, v + prep + o) разг.
1. lay off (stop pestering):
¡terminala de una vez! Ла Плата разг.
2. lay off (give up):
3. lay off (avoid):
I. lie1 [америк. laɪ, брит. lʌɪ] СУЩ.
1. lie (in golf):
2. lie → land
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, прич. наст. вр. lying, прош. вр. lay, past part lain> [америк. laɪ, брит. lʌɪ] ГЛ. неперех.
1.1. lie (lie down):
1.2. lie (be in lying position):
yacer лит.
to lie with sb устар.
acostarse con alguien
to lie with sb устар.
yacer con alguien устар.
1.3. lie (be buried):
yacer лит.
estar sepultado офиц.
2. lie (be):
lie object:
will the snow lie? брит.
3.1. lie (be located):
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
3.2. lie (stretch):
4. lie:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:
I. land [америк. lænd, брит. land] СУЩ. Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U ГЕОГР.:
tierra ж.
to spy out the land определит. animal/defenses
to spy out the land определит. animal/defenses
1.2. land U (ground, property):
tierra ж.
1.3. land U С.-Х.:
2. land C лит.:
país м.
reino м.
en todo el país (or reino etc.)
estar haciendo nana детск.
estar haciendo nono Ла Плата детск.
estar haciendo tuto Чили детск.
to be in the land of the living шутл.
II. land [америк. lænd, брит. land] ГЛ. неперех.
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
land КОСМ., АВИА.
1.2. land (fall):
no quería caerte así, de paracaidista лат. америк. разг.
2. land (arrive, end up):
land разг.
ir a parar разг.
3. land МОР.:
land ship:
land traveler/troops:
III. land [америк. lænd, брит. land] ГЛ. перех.
1.1. land (from sea):
land passengers/troops
land cargo
1.2. land (from air):
land plane
land troops
land supplies
2.1. land (in fishing):
land fish
2.2. land (win, obtain):
land contract
land job/husband
land job/husband
pescar разг.
2.3. land (strike home) разг.:
land punch
land punch
zampar разг.
land punch
encajar разг.
land goal
land goal
3. land (burden) разг.:
to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien разг.
4. land (cause to end up) разг.:
meter a alguien/meterse en problemas/en un lío разг.
I. lie2 [америк. laɪ, брит. lʌɪ] СУЩ. (untruth)
to catch sb in a lie америк.
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, прич. наст. вр. lying, прош. вр. & past part lied> [америк. laɪ, брит. lʌɪ] ГЛ. неперех. (tell untruths)
to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien
I. lay1 <прош. вр. & past part laid> [америк. leɪ, брит. leɪ] ГЛ. перех.
1. lay (put, place):
2. lay (arrange, put down in position):
lay bricks
lay bricks
lay cable/pipes
lay cable/pipes
lay carpet
lay carpet
lay mines
3. lay (prepare):
lay fire
lay trap/ambush
lay plans
4. lay (present, put forward):
5. lay (cause to settle):
6. lay (cause to be):
estuvo postrado con la gripa Колум. Мекс.
7. lay ЗООЛ.:
to lay eggs bird/reptile:
to lay eggs fish/insects:
8. lay:
lay bet/wager
lay money
I'll lay (that) he doesn't come back устар. or регион.
9. lay (locate) офиц. usu pass:
lay scene
10. lay (to have sex with):
lay жарг.
tirarse a жарг.
lay жарг.
follarse a Исп. вульг.
lay жарг.
coger Мекс. Ла Плата вульг.
II. lay1 <прош. вр. & past part laid> [америк. leɪ, брит. leɪ] ГЛ. неперех.
1. lay hen:
2. lay спорн. → lie
III. lay1 [америк. leɪ, брит. leɪ] СУЩ. жарг.
es muy bueno/buena en la cama разг.
odds [америк. ɑdz, брит. ɒdz] СУЩ. только мн.
1. odds (in betting):
by all odds америк.
by all odds америк.
to pay over the odds брит.
2. odds (likelihood, chances):
probabilidades ж. мн.
posibilidades ж. мн.
3. odds (difference) брит. разг.:
4. odds (variance):
I. charge [америк. tʃɑrdʒ, брит. tʃɑːdʒ] СУЩ.
1.1. charge C ЮРИД. (by prosecutor):
cargo м.
¿cuál es el cargo or la acusación que se me (or le etc.) hace?
¿de qué se me (or le etc.) acusa?
1.2. charge C (accusation):
2.1. charge C:
precio м.
2.2. charge C (financial liability):
carga ж.
3.1. charge C (command, commission):
orden ж.
3.2. charge U (responsibility):
to be in charge of sth/sb
tener algo/a alguien a su (or mi etc.) cargo
in the charge of sb, in sb's charge
a cargo de alguien
3.3. charge C (sb entrusted):
4. charge C or U:
charge ЭЛЕКТР., ФИЗ.
carga ж.
5. charge C (of explosive):
carga ж.
6.1. charge C (attack):
carga ж.
6.2. charge C (in US football):
II. charge [америк. tʃɑrdʒ, брит. tʃɑːdʒ] ГЛ. перех.
1. charge (accuse):
to charge sb with sth/-ing
acusar a alguien de algo/ +infin
2. charge (ask payment):
3. charge (obtain on credit):
to charge sth to sb
4.1. charge (entrust) офиц.:
to charge sb with sth/-ing
encomendarle a alguien algo/ que  +  subj
4.2. charge (command) лит.:
to charge sb to + infin
ordenarle a algn +  infin or que  +  subj
4.3. charge (allege):
charge америк.
5. charge (attack):
6. charge ЭЛЕКТР.:
charge battery
III. charge [америк. tʃɑrdʒ, брит. tʃɑːdʒ] ГЛ. неперех.
1.1. charge ВОЕН.:
charge bull/elephant:
charge bull/elephant:
to charge at sth/sb
cargar contra algo/alguien
to charge at sth/sb
arremeter or embestir contra algo/alguien
1.2. charge (rush) разг. + нареч. дополн.:
2. charge ЭЛЕКТР.:
I. lie2 [америк. laɪ, брит. lʌɪ] СУЩ. (untruth)
to catch sb in a lie америк.
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, прич. наст. вр. lying, прош. вр. & past part lied> [америк. laɪ, брит. lʌɪ] ГЛ. неперех. (tell untruths)
to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien
I. lie1 [америк. laɪ, брит. lʌɪ] СУЩ.
1. lie (in golf):
2. lie → land
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, прич. наст. вр. lying, прош. вр. lay, past part lain> [америк. laɪ, брит. lʌɪ] ГЛ. неперех.
1.1. lie (lie down):
1.2. lie (be in lying position):
yacer лит.
to lie with sb устар.
acostarse con alguien
to lie with sb устар.
yacer con alguien устар.
1.3. lie (be buried):
yacer лит.
estar sepultado офиц.
2. lie (be):
lie object:
will the snow lie? брит.
3.1. lie (be located):
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
3.2. lie (stretch):
4. lie:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:
lay2 [америк. leɪ, брит. leɪ] ПРИЛ. определит.
1. lay РЕЛИГ. (secular):
lay organization/education
2. lay (not expert):
lay3 [америк. leɪ, брит. leɪ] СУЩ. устар.
1. lay (poem):
lay м. устар.
trova ж.
2. lay (song, melody):
balada ж.
I. land [америк. lænd, брит. land] СУЩ. Land of my Fathers (Hen Wlad Fy Nhadau)
1.1. land U ГЕОГР.:
tierra ж.
to spy out the land определит. animal/defenses
to spy out the land определит. animal/defenses
1.2. land U (ground, property):
tierra ж.
1.3. land U С.-Х.:
2. land C лит.:
país м.
reino м.
en todo el país (or reino etc.)
estar haciendo nana детск.
estar haciendo nono Ла Плата детск.
estar haciendo tuto Чили детск.
to be in the land of the living шутл.
II. land [америк. lænd, брит. land] ГЛ. неперех.
1.1. land aircraft/spaceship/pilot:
land КОСМ., АВИА.
1.2. land (fall):
no quería caerte así, de paracaidista лат. америк. разг.
2. land (arrive, end up):
land разг.
ir a parar разг.
3. land МОР.:
land ship:
land traveler/troops:
III. land [америк. lænd, брит. land] ГЛ. перех.
1.1. land (from sea):
land passengers/troops
land cargo
1.2. land (from air):
land plane
land troops
land supplies
2.1. land (in fishing):
land fish
2.2. land (win, obtain):
land contract
land job/husband
land job/husband
pescar разг.
2.3. land (strike home) разг.:
land punch
land punch
zampar разг.
land punch
encajar разг.
land goal
land goal
3. land (burden) разг.:
to land sb with sth/sb, to land sth/sb on sb
endilgarle or encajarle algo/a alguien a alguien разг.
4. land (cause to end up) разг.:
meter a alguien/meterse en problemas/en un lío разг.
lay4 [америк. leɪ, брит. leɪ] past lie
I. lie2 [америк. laɪ, брит. lʌɪ] СУЩ. (untruth)
to catch sb in a lie америк.
II. lie2 <3rd pers sing pres lies, прич. наст. вр. lying, прош. вр. & past part lied> [америк. laɪ, брит. lʌɪ] ГЛ. неперех. (tell untruths)
to lie about sth
mentir acerca de algo
to lie to sb
mentirle a alguien
I. lie1 [америк. laɪ, брит. lʌɪ] СУЩ.
1. lie (in golf):
2. lie → land
II. lie1 <3rd pers sing pres lies, прич. наст. вр. lying, прош. вр. lay, past part lain> [америк. laɪ, брит. lʌɪ] ГЛ. неперех.
1.1. lie (lie down):
1.2. lie (be in lying position):
yacer лит.
to lie with sb устар.
acostarse con alguien
to lie with sb устар.
yacer con alguien устар.
1.3. lie (be buried):
yacer лит.
estar sepultado офиц.
2. lie (be):
lie object:
will the snow lie? брит.
3.1. lie (be located):
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
lie building/city:
3.2. lie (stretch):
4. lie:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie problem/difference:
lie answer:
I. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] ПРЕДЛОГ
1.1. off (from the surface or top of):
1.2. off (indicating removal, absence):
1.3. off (from) разг.:
I heard it off a friend брит.
I caught the cold off her брит.
2.1. off (distant from):
2.2. off (leading from):
3.1. off (absent from):
3.2. off (indicating repugnance, abstinence) брит.:
I'm right off fish разг.
I'm right off fish разг.
le he cogido manía or asco al pescado esp Исп.
II. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] НАРЕЧ. off often appears as the second element of certain verb structures in English (break off, pay off, take off, etc). For translations, see the relevant verb entry (break, pay, take, etc).
1.1. off (removed):
off! брит. СПОРТ
¡no (me or lo etc.) toques!
20% off
1.2. off:
off with in межд. phrases, off with those boots!
2. off (indicating departure):
3. off (distant):
voices off ТЕАТР.
voces ж. мн. en off
III. off [америк. ɔf, ɑf, брит. ɒf] ПРИЛ.
1.1. off pred (not turned on):
1.2. off pred (canceled):
1.3. off pred (not on menu) брит.:
1.4. off pred (inaccurate):
2. off (absent, not on duty):
off hour/period
a day off or америк. also an off day
3.1. off (poor, unsatisfactory) определит.:
off year/season/moment
3.2. off (unwell) pred:
3.3. off (rude, unfair) брит. разг. pred:
4. off КУЛИН. pred:
to be off meat/fish:
to be off milk:
to be off butter/cheese:
5. off (talking about personal situation):
how are you off for cash? брит.
how are we off for time? брит.
6. off → offside
well-off <pred well off> [wɛl ɔf, wɛlˈɒf] ПРИЛ.
well-off banker/farmers:
to be well off for sth
I. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] ПРЕДЛОГ on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp америк.
1.2. on (belonging to):
look at the belly on him! разг.
¡mira la panza que tiene! разг.
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on РАДИО, ТВ:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team америк.
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 брит.
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) америк.:
15. on (scoring):
II. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] НАРЕЧ.
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about брит. разг., to be on about sth what's she on about?
on about брит. разг., to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at брит. разг., to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [америк. ɑn, ɔn, брит. ɒn] ПРИЛ.
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido лат. америк.
to be on faucet/tap:
no dejes la luz/la televisión prendida лат. америк.
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
КИНО., РАДИО, ТЕАТР., ТВ what's on tonight/at the Renoir?
КИНО., РАДИО, ТЕАТР., ТВ what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! ТЕАТР.
he has been on for most of the game СПОРТ
3.1. on (indicating agreement, acceptance) разг.:
Выражения:
not on esp брит. разг., he can't expect us to pay; it's simply not on
I. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] СУЩ.
1. offside СПОРТ:
fuera de lugar м. лат. америк.
off side м.
orsay м.
2. offside брит. АВТО. ТЕХ.:
II. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] ПРИЛ.
1. offside СПОРТ:
offside player
offside player
en fuera de lugar лат. америк.
offside player
offside player
2. offside брит. АВТО. ТЕХ.:
offside определит.
III. offside [америк. ˌɔfˈsaɪd, брит. ɒfˈsʌɪd] НАРЕЧ. СПОРТ
fuera de lugar лат. америк.
I. go off ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1. go off (depart):
marcharse esp Исп.
to go off with sth
se ha largado con mi marido разг.
2. go off (end work, duty):
3. go off (leave stage, field of play):
4. go off (become sour, rotten):
go off milk/meat/fish:
go off milk/meat/fish:
5. go off (decline in quality) брит.:
go off performer/work:
6. go off (make explosion):
go off bomb/firework:
go off gun:
7. go off (make noise):
go off alarm:
8. go off (turn out):
9. go off (stop operating):
go off heating/lights:
10. go off (wear off):
go off брит.
pasarse (+ me/te/le etc)
11. go off (enter certain state):
12. go off (go to sleep):
II. go off ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + prep + o)
go off (lose liking for) брит.:
I. bring on ГЛ. [америк. brɪŋ -, брит. brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on ГЛ. [америк. brɪŋ -, брит. brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
better-off <pred better off> [америк. ˌbɛdərˈɔf, ˌbɛdərˈɑf, брит. ˌbɛtərˈɒf] ПРИЛ.
1. better-off (financially):
better-off taxpayers/student
we're better off now by £10, 000
2. better-off (emotionally, physically):
better-off pred
badly off <comp worse off, superl worst off, pred> ПРИЛ.
1. badly off (poor):
2. badly off (poorly supplied):
on–off [ˌɑnˈɔf] ПРИЛ.
1. on–off switch:
de prendido y apagado лат. америк.
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
fragmentado лит.
I. lay off ГЛ. перех.
II. lay off ГЛ. неперех.
lay-off [ˈleɪɒf, америк. -ɑ:f] СУЩ.
английский
английский
испанский
испанский
испанский
испанский
английский
английский
I. lie1 [laɪ] -y- -y- ГЛ. неперех.
II. lie1 [laɪ] -y- -y- ГЛ. перех.
III. lie1 [laɪ] -y- -y- СУЩ.
guayaba ж. лат. америк.
boleto м. Арг.
¡no me caigas a cuentos! Колум., Венес.
I. lie2 [laɪ] lay, lain ГЛ. неперех.
1. lie (be lying down):
lie person
2. lie (be positioned):
to lie fallow С.-Х., БОТАН.
3. lie офиц. (be buried):
4. lie:
to lie with sb/sth (be the reason for sth)
5. lie СПОРТ:
II. lie2 [laɪ] lay, lain СУЩ. мн. отсут. брит., австрал.
Выражения:
I. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid СУЩ.
1. lay (situation):
the lay of the land перенос.
2. lay вульг.:
II. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ГЛ. перех.
1. lay (place):
to lay sth on/over sth
to lay sth flat
2. lay (install):
lay cable
lay carpet
lay carpet
lay pipes
to lay the foundations for sth a. перенос.
3. lay (prepare):
to lay the table брит.
4. lay egg:
5. lay вульг. (have sex with):
6. lay (bet):
7. lay (state):
III. lay1 [leɪ] laid, laid laid, laid ГЛ. неперех.
lay2 [leɪ] ПРИЛ.
1. lay (not professional):
2. lay (not of the clergy):
lay3 [leɪ] ГЛ.
lay прош. вр. от lie
I. lie2 [laɪ] lay, lain ГЛ. неперех.
1. lie (be lying down):
lie person
2. lie (be positioned):
to lie fallow С.-Х., БОТАН.
3. lie офиц. (be buried):
4. lie:
to lie with sb/sth (be the reason for sth)
5. lie СПОРТ:
II. lie2 [laɪ] lay, lain СУЩ. мн. отсут. брит., австрал.
Выражения:
I. lie1 [laɪ] -y- -y- ГЛ. неперех.
II. lie1 [laɪ] -y- -y- ГЛ. перех.
III. lie1 [laɪ] -y- -y- СУЩ.
guayaba ж. лат. америк.
boleto м. Арг.
¡no me caigas a cuentos! Колум., Венес.
I. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРЕДЛОГ
1. off (close to):
to be one metre off sth/sb
2. off (away from):
get off me! америк. разг.
3. off (down from):
4. off (from):
5. off разг. (stop liking):
to go off sb/sth
6. off (as source of):
II. off [ɒf, америк. ɑ:f] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
to be off СПОРТ
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (bad) food:
8. off (until gone):
9. off (separating):
Выражения:
III. off [ɒf, америк. ɑ:f] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off tap
off water
off engagement
2. off (bad):
off milk
off food
3. off (free from work):
to be off at 5:00
4. off австрал., брит. (provided for):
5. off (sold out):
6. off америк. разг.:
to go off on sb
IV. off [ɒf, америк. ɑ:f] СУЩ. мн. отсут. брит.
salida ж.
V. off [ɒf, америк. ɑ:f] ГЛ. перех. америк. разг.
to off sb
Запись в OpenDict
lay ГЛ.
to get laid (to have sex) сниж.
echar un polvo сниж.
Запись в OpenDict
lie ГЛ.
I. lay off ГЛ. перех.
II. lay off ГЛ. неперех. жарг.
I. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛ. неперех.
II. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛ. перех.
III. lie1 [laɪ] СУЩ.
guayaba ж. лат. америк.
boleto м. Арг.
¡no me caigas a cuentos! Колум., Венес.
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ГЛ. неперех.
1. lie (be lying down):
lie person
2. lie (be positioned):
3. lie офиц. (be buried):
4. lie:
to lie with sb/sth (be the reason for sth)
5. lie СПОРТ:
II. lie2 [laɪ] СУЩ.
I. lay1 [leɪ] СУЩ.
1. lay (situation):
the lay of the land перенос.
2. lay вульг.:
II. lay1 <laid, laid> [leɪ] ГЛ. перех.
1. lay (place):
to lay sth on/over sth
to lay sth flat
2. lay (install):
lay cable
lay carpet
lay carpet
lay pipes
to lay the foundation for sth a. перенос.
3. lay (prepare):
4. lay egg:
5. lay вульг. (have sex with):
6. lay (gamble):
7. lay (state):
to lay sth before sb
III. lay1 <laid, laid> [leɪ] ГЛ. неперех.
lay2 [leɪ] ПРИЛ.
1. lay (not professional):
2. lay РЕЛИГ.:
lay3 [leɪ] ГЛ.
lay прош. вр. от lie
I. lie2 <lay, lain> [laɪ] ГЛ. неперех.
1. lie (be lying down):
lie person
2. lie (be positioned):
3. lie офиц. (be buried):
4. lie:
to lie with sb/sth (be the reason for sth)
5. lie СПОРТ:
II. lie2 [laɪ] СУЩ.
I. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛ. неперех.
II. lie1 <-y-> [laɪ] ГЛ. перех.
III. lie1 [laɪ] СУЩ.
guayaba ж. лат. америк.
boleto м. Арг.
¡no me caigas a cuentos! Колум., Венес.
I. off [ɔf] ПРЕДЛОГ
1. off (near):
2. off (away from):
3. off (down from):
4. off (from):
5. off (stop using):
6. off (as source of):
II. off [ɔf] НАРЕЧ.
1. off (not on):
it's off between them перенос.
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off ТОРГ.:
5% off
7. off (until gone):
8. off (separating):
Выражения:
III. off [ɔf] ПРИЛ.
1. off (not on):
off light
off faucet
off water
2. off (canceled):
off engagement, wedding, deal
3. off (free from work):
to be off at 5:00 p.m.
4. off (provided for):
5. off (substandard):
to be off one's game СПОРТ
6. off разг.:
to go off on sb
IV. off [ɔf] ГЛ. перех. жарг.
to off sb
Present
Ilay off
youlay off
he/she/itlays off
welay off
youlay off
theylay off
Past
Ilaid off
youlaid off
he/she/itlaid off
welaid off
youlaid off
theylaid off
Present Perfect
Ihavelaid off
youhavelaid off
he/she/ithaslaid off
wehavelaid off
youhavelaid off
theyhavelaid off
Past Perfect
Ihadlaid off
youhadlaid off
he/she/ithadlaid off
wehadlaid off
youhadlaid off
theyhadlaid off
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Her family was not well-off; however, they valued education and proper manners.
en.wikipedia.org
This suggested selection by religion was leading to selection of children from more well-off families.
en.wikipedia.org
The main inhabitants were now well-off academics, as well as a small number of artists.
en.wikipedia.org
She comes from a well-off family and has a pure heart.
en.wikipedia.org
In 1964, provisions were added to the legislation allowing the rents to be increased for well-off tenants.
en.wikipedia.org