немецко » польский

Переводы „ontogen“ в словаре немецко » польский

(Перейти к польско » немецкий)

fotoge̱n [foto​ˈgeːn] ПРИЛ.

autoge̱n [aʊto​ˈgeːn] ПРИЛ.

endoge̱n [ɛndo​ˈgeːn] ПРИЛ.

1. endogen:

endogen МЕД., БОТАН.
endogen МЕД., БОТАН.

2. endogen ПСИХОЛ.:

3. endogen GEO:

Rọ̈ntgen <‑s, ‑> СУЩ. ср. PHYS

Ro̱gen <‑s, ‑> [ˈroːgən] СУЩ. м.

ikra ж.

wo̱gen [ˈvoːgən] ГЛ. неперех. высок.

2. wogen fig:

eroge̱n [ero​ˈgeːn] ПРИЛ.

exoge̱n [ɛkso​ˈgeːn] ПРИЛ.

exogen МЕД., БИОЛ., GEO
exogen МЕД., БИОЛ., GEO

I . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

gebogen pp von biegen

II . gebo̱gen [gə​ˈboːgən] ПРИЛ.

Смотри также biegen

I . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] ГЛ. перех. irr

2. biegen fig (manipulieren):

3. biegen ЛИНГВ. австр. (flektieren):

III . bie̱gen <biegt, bog, gebogen> [ˈbiːgən] ГЛ. возвр. гл. irr

1. biegen (sich bücken):

sie bog sich vor Lachen fig разг.

gelo̱gen [gə​ˈloːgən] ГЛ. неперех.

gelogen pp von lügen

Смотри также lügen

lü̱gen <lügt, log, gelogen> [ˈlyːgən] ГЛ. неперех.

Выражения:

er lügt wie gedruckt разг.

geso̱gen [gə​ˈzoːgən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл.

gesogen pp von saugen

Смотри также saugen , saugen

I . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. неперех. (staubsaugen)

II . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. перех. (staubsaugen)

I . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. неперех.

1. saugen (Flüssiges in sich aufnehmen):

2. saugen (an einer Pfeife):

II . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. перех.

2. saugen (aufsaugen):

wyssać coś z palca fig разг.

III . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] ГЛ. возвр. гл.

1. saugen (eingesaugt werden):

I . gewo̱gen [gə​ˈvoːgən] ГЛ. неперех., перех., возвр. гл.

gewogen pp von wiegen

II . gewo̱gen [gə​ˈvoːgən] ПРИЛ. высок.

Смотри также wiegen , wiegen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] ГЛ. неперех. (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] ГЛ. перех.

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] ГЛ. возвр. гл.

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] ГЛ. перех.

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [св. po‑]
siekać [св. po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] ГЛ. возвр. гл.

gezo̱gen [gə​ˈtsoːgən] ГЛ. перех., неперех., возвр. гл., безл.

gezogen pp von ziehen

Смотри также ziehen

I . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] ГЛ. перех.

1. ziehen (hinter sich her schleppen):

4. ziehen (zumachen) Tür:

12. ziehen (züchten):

hodować [св. wy‑]

18. ziehen (bestimmte Gesichtspartien verändern):

19. ziehen разг. (schlagen):

dać komuś po głowie разг.

II . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] ГЛ. неперех.

1. ziehen +haben (zerren):

[an etw дат.] ziehen
ciągnąć [св. po‑] [za coś]

4. ziehen +sein ЗООЛ. (sich [irgendwohin] bewegen):

węgorze м. мн. i łososie м. мн. płyną w górę rzeki na tarło

5. ziehen +sein (sich [in eine bestimmte Richtung] bewegen):

6. ziehen +haben (beim Rauchen in sich hineinziehen):

8. ziehen +sein (einziehen):

10. ziehen +haben разг. (Eindruck machen):

11. ziehen +haben SPIEL (bewegen, verrücken):

12. ziehen +haben (den nötigen Zug haben) (Ofen, Pfeife):

13. ziehen +haben (anziehen, Beschleunigungsvermögen haben):

aeroge̱n [aero​ˈgeːn] ПРИЛ.

aerogen БИОЛ., МЕД.

erwo̱gen [ɛɐ̯​ˈvoːgən] ГЛ. перех.

erwogen pp von erwägen

Смотри также erwägen

erwä̱gen* <erwägt, erwog, erwogen> [ɛɐ̯​ˈvɛːgən] ГЛ. перех. irr

erwägen Angebot, Möglichkeit, Schritt:

erzo̱gen ГЛ. перех.

erzogen pp von erziehen

Смотри также erziehen

Haloge̱n <‑s, ‑e> [halo​ˈgeːn] СУЩ. ср. ХИМ.

homoge̱n [homo​ˈgeːn] ПРИЛ. высок.

Bogen СУЩ.

Статья, составленная пользователем

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski