

- peuple personne
- common
- peuple expression, mot
- vulgar
- ça fait peuple (accent)
- it sounds common
- ça fait peuple (style, allure)
- it looks common
- peuple
- people + гл. ед. ou мн.
- le peuple français
- the French people
- les peuples opprimés
- oppressed peoples
- être un élu du peuple
- to be elected by the people
- le peuple de droite/gauche
- the right-wing/left-wing element of the population
- le peuple
- the people + гл. мн.
- un homme du peuple
- a man of the people
- le peuple des campagnes
- country people + гл. мн.
- le peuple des villes
- townspeople + гл. мн.
- peuple
- lots of people мн.
- il y a du peuple dans les rues
- there are lots of people in the streets
- tu te fous жарг. du peuple
- what do you think you're doing?
- que demande le peuple?
- what more could anyone want?
- peuple élu
- Chosen People
- petit (petite) (en taille) (objectivement)
- small
- petit (petite) (subjectivement)
- little
- il est petit pour son âge
- he's small for his age
- les mêmes, mais en plus petit
- the same ones, but smaller
- le 36, c'est trop petit
- 36 is too small
- le monde est petit!
- it's a small world!
- un homme de petite taille, un homme petit
- a short ou small man
- petit et trapu
- short and stocky
- un petit homme timide
- a shy little man
- la petite blonde, là-bas
- the little blonde, over there
- une toute petite pièce/femme
- a tiny room/woman
- se faire tout petit перенос.
- to try to make oneself inconspicuous
- c'est Versailles en plus petit
- it's a miniature Versailles
- petit (petite) foulée, promenade, distance, paragraphe
- short
- par petites étapes
- in easy stages
- petit (petite) (objectivement)
- young
- petit (petite) (subjectivement)
- little
- il est trop petit pour comprendre
- he's too young to understand
- c'est la plus petite
- she's the youngest
- je t'ai connu petit
- I knew you when you were little
- mon petit frère
- my little brother
- mon petit frère (bébé)
- my baby brother
- le petit Jésus
- baby Jesus
- petit garçon
- little boy
- petite fille
- little girl
- une petite Française
- a French girl
- le petit nouveau
- the new boy
- les petits enfants
- small ou young children
- c'est notre petit dernier
- he's our youngest
- petit chat
- kitten
- petit chien
- puppy
- petit ours/renard/lion
- bear/fox/lion cub
- petit (petite) somme, appétit, majorité, volume, quantité, groupe
- small
- petit (petite) mangeur, buveur
- light
- petit (petite) salaire, loyer
- low
- petit (petite) tape, vent, averse
- light
- petit (petite) cri, rire, sourire
- little
- petit (petite) goût, espoir, chance
- slight
- d'une petite voix timide
- in a timid little voice
- une petite pluie fine
- a fine drizzle
- ça a un petit goût de cerise
- it tastes slightly of cherries
- avoir une petite santé
- to have poor health
- fais un petit effort
- make an effort
- un (tout) petit peu de sel
- (just) a little salt
- un petit sourire coquin/supérieur
- a mischievous/superior little smile
- petit (petite) inconvénient, détail, défaut, opération
- minor
- petit (petite) rhume
- slight
- petit (petite) égratignure, souci
- little
- petit (petite) marque, cru
- lesser known
- petit (petite) situation, emploi
- modest
- petit (petite) fonctionnaire, dignitaire
- low-ranking
- petit (petite) poète
- minor
- les petites routes
- minor roads
- le petit personnel
- low-grade staff
- les petites gens
- ordinary people
- un petit escroc
- a small-time crook
- petit (petite)
- little
- chante-nous une petite chanson
- give us a little song
- un petit coup de rouge
- a little glass of red wine
- un petit visage triste
- a sad little face
- un bon petit vin/restaurant
- a nice little wine/restaurant
- un petit cadeau/secret
- a little gift/secret
- une petite faveur
- a little favour брит.
- de bons petits plats
- tasty dishes
- un petit coin tranquille
- a quiet spot
- envoie-moi un petit mot
- drop me a line
- passe-moi un petit coup de fil разг.
- give me a ring брит.
- passe-moi un petit coup de fil разг.
- give me a call
- avoir de petites attentions pour qn
- to make a fuss of sb брит.
- avoir de petites attentions pour qn
- to fuss over sb
- il faut une petite signature ici
- could I ask you to sign here, please?
- je n'ai eu que deux petites semaines de congé!
- I only had two short weeks off!
- j'en ai pour une petite minute/heure
- it won't take me a minute/more than an hour
- une petite trentaine de personnes
- under thirty people
- mon petit Pierre
- my dear Pierre
- mon petit papa
- darling daddy
- mon petit chéri/ange
- my darling/angel
- mon petit chou разг. ou poulet разг.
- sweetie разг.
- mon petit chou разг. ou poulet разг.
- honey разг.
- une petite garce жарг.
- a bitch жарг.
- un petit imbécile
- an idiot
- très préoccupée de sa petite personne
- very taken up with herself
- il tient à sa petite tranquillité
- he likes a nice quiet life
- petit (petite) (mesquin) personne, procédé
- petty, mean
- petit (petite) (étroit) conception
- narrow
- les petits esprits
- small-minded people
- petit (petite) (enfant)
- little boy/girl, child
- (benjamin) le petit (de deux)
- the younger one
- le petit (de plus de deux)
- the youngest one
- les petits
- the children
- les petits
- the kids разг.
- pauvre petit!
- poor thing!
- la petite Martin
- the Martin girl
- les petits Martin
- the Martin children
- ils ont deux petits
- they have two children
- elle a eu un petit
- she's had a baby
- n'aie pas peur, mon petit
- don't be afraid
- petit (petite)
- small man/woman
- les petits
- small people
- voir petit (sous-estimer)
- to underestimate
- voir petit (être sans ambition)
- to have no ambition
- chausser/tailler petit chaussures, vêtements:
- to be small-fitting
- petit à petit
- little by little, gradually
- petits
- young
- petits (chats)
- kittens
- petits (chiens)
- puppies
- petits (loups, lions, ours)
- cubs, young
- le mammifère allaite ses petits
- mammals suckle their young
- la lionne et ses petits
- the lioness and her cubs ou young
- comment s'appelle le petit de la chèvre?
- what do you call a baby ou young goat?
- faire des petits chienne:
- to have puppies
- faire des petits (se multiplier) перенос. argent:
- to grow
- faire des petits (se briser) vase:
- to end up in bits
- les petits
- ordinary people
- un petit de la finance
- a minor figure in the world of finance
- petit aigle ЗООЛ.
- scops owl
- petit ami
- boyfriend
- petit bassin АНАТ.
- lower pelvis
- petit bassin (de piscine)
- small pool
- petit blanc (vin)
- small glass of white wine
- petit bleu устар.
- telegram
- petit bois (d'allumage)
- kindling
- petit cacatois
- fore royal sail
- petit chef
- petty tyrant
- jouer au petit chef
- to throw one's weight around разг.
- petit coin разг. (toilettes) смягч.
- loo брит. разг.
- petit coin разг. (toilettes) смягч.
- bathroom америк.
- aller au petit coin
- to go to the loo брит. разг.
- aller au petit coin
- to go to the bathroom америк.
- petit commerçant
- small trader
- petit commerce
- small traders мн.
- petit crème
- small espresso with milk
- petit déjeuner
- breakfast
- petit écran разг.
- small screen разг.
- petit endroit (toilettes) смягч.
- loo брит. разг.
- petit endroit (toilettes) смягч.
- bathroom америк.
- aller au petit endroit
- to go to the loo брит. разг.
- aller au petit endroit
- to go to the bathroom америк.
- petit four
- petit four
- petit hunier МОР.
- fore topsail
- petit juif разг.
- funny bone
- petit linge
- underwear
- laver son petit linge
- to wash one's smalls разг.
- petit maître
- minor master
- petit noir
- coffee
- petit nom разг. (prénom)
- first name
- petit paquet
- small packet
- petit perroquet МОР.
- fore topgallant sail
- petit peuple
- lower classes мн.
- petit point
- petit point
- petit pois
- (garden) pea, petit pois
- petit porteur
- small shareholder
- petit pot (pour bébés)
- jar of baby food
- petit quart МОР.
- dogwatch
- petit rat de l'Opéra, petit rat
- pupil at Paris Opéra's ballet school
- petit roque (aux échecs)
- castling short
- petit salé
- streaky salted pork
- petit trot
- jog trot
- petite amie
- girlfriend
- petite annonce ЖУРН.
- classified advertisement
- petite annonce ЖУРН.
- classified ad разг.
- petite caisse
- petty cash
- petite école разг.
- ≈ nursery school
- petite main
- seamstress (at a top fashion house)
- petite mort
- orgasm
- petite nature
- weakling
- petite phrase
- (memorable) saying
- petite reine СПОРТ
- cycling
- petite souris
- tooth fairy
- petite vérole
- smallpox
- petite voiture
- toy car
- petites annonces matrimoniales
- personal ads
- petites classes разг. ШКОЛА
- younger children
- petites gens разг.
- little people (the ordinary people in a country, organization, etc. who do not have much power)
- petites mains
- low-paid workers
- petites et moyennes entreprises, PME
- small and medium enterprises, SMEs
- petites sœurs des pauvres
- Little Sisters of the Poor
- petits chevaux ИГРА
- ≈ ludo ед.
- petits métiers du passé
- traditional crafts
- peupler pays, région, île
- to populate (de with)
- peupler bois, étang, région
- to stock (de with)
- peupler personnes, population: pays, région, île
- to populate
- peupler animaux, plantes: pays, région, île
- to colonize
- peupler spectateurs, délinquants, étudiants: salle, rue
- to fill
- peupler souvenirs, rêves, visions:
- to fill
- fantasmes qui peuplent l'esprit
- fantasies which fill the mind
- se peupler
- to fill up (de with)
- peuplé (peuplée) pays, région
- populated
- un pays très/peu peuplé
- a densely/sparsely populated country
- peuplé de personnes, monstres
- peopled with
- peuplé de rêves, souvenirs, dangers
- filled with
- peupler pays, région, île
- to populate (de with)
- peupler bois, étang, région
- to stock (de with)
- peupler personnes, population: pays, région, île
- to populate
- peupler animaux, plantes: pays, région, île
- to colonize
- peupler spectateurs, délinquants, étudiants: salle, rue
- to fill
- peupler souvenirs, rêves, visions:
- to fill
- fantasmes qui peuplent l'esprit
- fantasies which fill the mind
- se peupler
- to fill up (de with)
- sous-peuplé (sous-peuplée)
- underpopulated
- gouverner pays, peuple
- to govern, to rule
- le droit des peuples à se gouverner
- the right of peoples to self-government


- populate
- peupler
- populated
- peuplé (with, by de)
- densely/sparsely populated
- très/peu peuplé
- underpopulated
- sous-peuplé
- unpopulated
- non peuplé
- densely populated/wooded
- très peuplé/boisé
- the opium of the masses
- l'opium du peuple


- peupler un lieu de prisonniers
- to populate a place with prisoners
- la guerre peupla les camps de réfugiés
- the war filled the camps with refugees
- peupler un lieu d'animaux
- to stock a place with animals
- peupler un lieu de plantes/d'arbres
- to plant a place with plants/trees
- peupler un pays/une région
- to populate a country/a region
- peupler un immeuble
- to move into a block of flats брит.
- peupler un immeuble
- to move into an apartment building америк.
- se peupler de nouveaux habitants
- to acquire a new population
- se peupler de rires joyeux
- to be filled with cheerful laughter
- peuple
- people
- le peuple chrétien
- the Christian people
- le peuple palestinien
- the Palestinian people
- le peuple élu
- the chosen people
- ils se moquent du peuple разг.
- who do they think they are?
- peuplé(e)
- populated
- peuplé(e) région
- inhabited
- mosaïque de peuples
- patchwork of peoples
- un fossé culturel sépare ces deux peuples
- the two peoples are divided by a culture gap
- le peuple esquimau
- the Eskimo people


- populate
- peupler
- underpopulated
- sous-peuplé(e)
- grass roots
- peuple м.
- the populace
- le peuple


- peupler un lieu de prisonniers
- to populate a place with prisoners
- peupler un pays/une région
- to populate a country/a region
- se peupler de nouveaux habitants
- to acquire a new population
- peuple
- people
- le peuple chrétien
- the Christian people
- le peuple palestinien
- the Palestinian people
- le peuple élu
- the chosen people
- ils se moquent du peuple разг.
- who do they think they are?
- peuplé(e)
- populated
- peuplé(e) région
- inhabited
- mosaïque de peuples
- patchwork of peoples
- un fossé culturel sépare ces deux peuples
- the two peoples are divided by a culture gap
- le peuple esquimau
- the Eskimo people


- populate
- peupler
- underpopulated
- sous-peuplé(e)
- the populace
- le peuple
- grass roots
- peuple м.
je | peuple |
---|---|
tu | peuples |
il/elle/on | peuple |
nous | peuplons |
vous | peuplez |
ils/elles | peuplent |
je | peuplais |
---|---|
tu | peuplais |
il/elle/on | peuplait |
nous | peuplions |
vous | peupliez |
ils/elles | peuplaient |
je | peuplai |
---|---|
tu | peuplas |
il/elle/on | peupla |
nous | peuplâmes |
vous | peuplâtes |
ils/elles | peuplèrent |
je | peuplerai |
---|---|
tu | peupleras |
il/elle/on | peuplera |
nous | peuplerons |
vous | peuplerez |
ils/elles | peupleront |
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.