немецко » французский

basta [ˈbasta] МЕЖД. разг.

bester

bester → beste(r, s)

Смотри также S , gut , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СУЩ. ср.

S
S м. /s м.

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist определит. (untadelig):

bon(ne) препозит.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) препозит.
das ist mal 'ne gute Idee! разг.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) препозит.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) препозит.
gut gegen [o. für разг.] Husten sein
wozu ist das gut? разг.
ça sert à quoi ? разг.

Выражения:

jenseits von Gut und Böse sein ирон. разг. Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг.
c'est bien joli, mais... разг.
du bist gut! ирон. разг.
elle est bonne, celle-là ! разг.
es mit etw gut sein lassen разг.
lass mal gut sein! разг.
laisse tomber ! разг.
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.

II . gut <besser, am besten> [guːt] НАРЕЧ.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] НАРЕЧ.

besät ПРИЛ.

2. besät перенос.:

Beta <-[s], -s> [ˈbeːta] СУЩ. ср. (Buchstabe)

bêta м.

Berta <-> СУЩ. ж.

die dicke Berta ИСТ. разг.
la grosse Bertha разг.

Bestand <-[e]s, -stände> [bəˈʃtant] СУЩ. м.

2. Bestand (vorhandene Menge):

4. Bestand мн. отсут. австр. (das Bestehen):

existence ж.

Выражения:

fonds м. мн. de réserve

bestens [ˈbɛstəns] НАРЕЧ.

2. bestens (herzlich):

3. bestens ЭКОН. (zum optimalen Preis):

besetzt ПРИЛ.

1. besetzt (nicht frei):

occupé(e)

Bestes

Bestes → beste(r, s)

Смотри также S , gut , bester , beste(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> СУЩ. ср.

S
S м. /s м.

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist определит. (untadelig):

bon(ne) препозит.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) препозит.
das ist mal 'ne gute Idee! разг.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) препозит.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) препозит.
gut gegen [o. für разг.] Husten sein
wozu ist das gut? разг.
ça sert à quoi ? разг.

Выражения:

jenseits von Gut und Böse sein ирон. разг. Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг.
c'est bien joli, mais... разг.
du bist gut! ирон. разг.
elle est bonne, celle-là ! разг.
es mit etw gut sein lassen разг.
lass mal gut sein! разг.
laisse tomber ! разг.
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.

II . gut <besser, am besten> [guːt] НАРЕЧ.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

bester

bester → beste(r, s)

II . beste(r, s) [ˈbɛstə, -tɐ, -təs] НАРЕЧ.

Bestie <-, -n> [ˈbɛstiə] СУЩ. ж.

1. Bestie (Tier):

2. Bestie уничиж. (Mensch):

monstre м.

Besatz <-es, -sätze> СУЩ. м.

I . besser [ˈbɛsɐ] ПРИЛ. сравнит. von gut

2. besser (von höherer Qualifikation, Eignung):

3. besser (vernünftiger, angebrachter):

es ist besser, wenn ...
il vaut mieux que ... +сослаг.

5. besser ирон. разг.:

Смотри также wohl , gut

I . gut <besser, beste> [guːt] ПРИЛ.

3. gut (körperlich wohl):

5. gut meist определит. (untadelig):

bon(ne) препозит.
correct(e)

7. gut (brauchbar, interessant):

bon(ne) препозит.
das ist mal 'ne gute Idee! разг.

8. gut (leistungsstark, überdurchschnittlich):

bon(ne) препозит.

10. gut (wirksam, nützlich):

bon(ne) препозит.
gut gegen [o. für разг.] Husten sein
wozu ist das gut? разг.
ça sert à quoi ? разг.

Выражения:

jenseits von Gut und Böse sein ирон. разг. Person:
avoir passé l'âge de penser à ça разг.
c'est bien joli, mais... разг.
du bist gut! ирон. разг.
elle est bonne, celle-là ! разг.
es mit etw gut sein lassen разг.
lass mal gut sein! разг.
laisse tomber ! разг.
also [o. nun] [o. na] gut!
schon gut! разг.
c'est bon[, c'est bon] ! разг.

II . gut <besser, am besten> [guːt] НАРЕЧ.

3. gut (leicht, erfolgreich):

gut

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina