

- remplir son office objet:
- to fulfil its purpose
- remplir son office objet:
- to do the job разг.
- remplir son office employé:
- to carry out one's duty
- faire office de table
- to serve as a table
- faire office d'interprète
- to act as an interpreter
- office АДМИН., ЮРИД.
- office
- office (cérémonie)
- service
- office (prières)
- office
- l'office divin
- the divine office
- office
- butlery
- d'office
- without consultation
- mesure appliquée d'office
- measure implemented without consultation
- on m'a muté d'office aux archives
- I was transferred to records without being consulted
- nos propositions ont été rejetées d'office
- our proposals were dismissed out of hand
- commis ou nommé d'office avocat, expert
- appointed by the court après сущ.
- office culturel
- combined arts centre and tourist information office
- office ministériel
- office conferred for life by a public authority
- office du tourisme
- tourist information office
- bon (bonne) repas, aliment, odeur, matelas, douche
- good
- très bon, ce gâteau!
- this cake's very good!
- viens, l'eau est bonne
- come on in, the water's lovely
- viens, l'eau est bonne
- come on in, the water's fine америк.
- bon (bonne) objet, système, hôtel, vacances
- good
- bon (bonne) livre, texte, style
- good
- bon (bonne) conseil, métier, travail
- good
- bon (bonne) santé, vue, mémoire
- good
- il n'y a rien de bon dans ce film
- there's nothing good in ou about this film
- un bon bâton
- a good strong stick
- de bonnes chaussures
- good strong shoes
- prends un bon pull
- take a warm jumper
- la balle est bonne (au tennis)
- the ball is good ou in
- tu as de bons yeux pour pouvoir lire ça!
- you must have good eyesight if you can read that!
- à 80 ans, il a encore de bonnes jambes
- at 80, he can still get around
- elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (amusé) букв.
- that's a good one!
- elle est (bien) bonne, celle-là разг.! (indigné) ирон.
- I like that!
- bon (bonne) niveau, qualité, client, quantité
- good
- il n'est pas bon en latin
- he's not very good at Latin
- une bonne pointure en plus
- a good size bigger
- j'ai attendu un bon moment/deux bonnes heures
- I waited a good while/a good two hours
- une bonne centaine de feuilles
- a good hundred sheets
- elle leur a donné une bonne claque
- she gave them a good smack
- il a bu trois bons verres
- he's drunk three good ou big glasses
- ça fait un bon bout de chemin
- it's quite a (long) way
- voilà une bonne chose de faite!
- that's that out of the way!
- j'ai un bon rhume
- I've got a rotten cold
- nous sommes bons derniers
- we're well and truly last
- elle est arrivée bonne dernière
- she came well and truly last
- bon (bonne) médecin, père, nageur, élève
- good
- en bon mari/citoyen/écologiste
- like a good husband/citizen/ecologist
- en bon Français (qui se respecte), il passe son temps à râler
- like all good Frenchmen, he spends his time moaning
- en bon fils qu'il est/que tu es
- like the good son he is/you are
- elle n'est bonne à rien
- she's good for nothing
- il n'est pas bon à grand-chose
- he isn't much use, he's pretty useless
- bon (bonne)
- good
- ce serait une bonne chose
- it would be a good thing
- j'ai cru ou jugé bon de faire/que qc soit fait
- I thought it was a good idea to do/that sth be done
- je n'attends rien de bon de cette réforme
- I don't think any good will come of this reform
- il n'est pas toujours bon de dire la vérité
- it isn't always a good idea to tell the truth
- il est/serait bon de faire
- it is/would be a good thing to do
- il serait bon qu'on le leur dise/qu'elles le sachent
- they ought to be told/to know
- c'est bon à savoir
- that's good to know
- c'est toujours bon à prendre
- it's not to be sneezed at
- à quoi bon?
- what's the use ou point?
- bon (bonne) remède, climat
- good (pour, contre for)
- prends ça, c'est bon pour ou contre la toux
- take this, it's good for coughs
- ce climat n'est pas bon pour les rhumatisants
- this climate isn't good for people with rheumatism
- ce qui est bon pour moi l'est pour toi
- if it's good enough for me, it's good enough for you
- toutes les excuses lui sont bonnes
- he'll/she'll use any excuse
- tous les moyens lui sont bons pour arriver à ses fins
- he'll/she'll do anything to get what he/she wants
- bon pour qc
- fit for sth
- l'eau n'est pas bonne à boire
- the water isn't fit to drink
- ton stylo est bon à jeter ou pour la poubelle
- your pen is fit for the bin брит.
- ton stylo est bon à jeter ou pour la poubelle
- your pen is fit for the garbage америк.
- c'est tout juste bon pour les chiens!
- it's only fit for dogs!
- tu es bon pour la vaisselle, ce soir!
- you're in line for doing the dishes tonight!
- me voilà bon pour une amende
- I'm in for a fine разг.
- bon (bonne) personne, paroles, geste
- kind (avec, envers to)
- bon (bonne) sourire
- nice
- il est bon avec ou pour les animaux
- he's kind to animals
- il a une bonne tête ou gueule разг.
- he looks like a nice person
- il a une bonne tête ou gueule разг.
- he looks like a nice guy разг.
- un homme bon et généreux
- a kind and generous man
- tu es trop bon avec lui
- you're too good to him
- c'est un bon garçon
- he's a good lad
- ce bon vieil Arthur!
- good old Arthur!
- avoir bon cœur
- to be good-hearted
- tu es bien bon de la supporter
- it's very good of you to put up with her
- vous êtes (bien) bon! ирон.
- that's (very) good ou noble of you! ирон.
- il est bon, lui разг.! ирон.
- it's all very well for him to say that!
- bon (bonne) moment, endroit, numéro, réponse, outil
- right
- j'ai tout bon à ma dictée разг.
- I've got everything right in my dictation брит.
- j'ai tout bon à ma dictée разг.
- I've got everything right on my dictation америк.
- c'est bon, vous pouvez y aller
- it's OK, you can go
- c'est bon pour les jeunes/riches
- it's all right for the young/rich
- bon (bonne) billet, bon
- valid
- le lait/pneu/ciment est encore bon
- the milk/tyre/cement is still all right
- le pâté n'est plus bon (périmé)
- the pâté is past its sell-by date
- le pâté n'est plus bon (avarié)
- the pâté is off
- le lait ne sera plus bon demain
- the milk will have gone off by tomorrow
- la colle n'est plus bonne
- the glue has dried up
- le pneu n'est plus bon
- the tyre is worn
- le pneu n'est plus bon
- the tyre has had it разг.
- bon (bonne) chance, nuit
- good
- bon (bonne) anniversaire
- happy
- bon retour!
- (have a) safe journey back!
- bonne journée/soirée!
- have a nice day/evening!
- bon séjour/week-end!
- have a good ou nice time/weekend!
- mon bon устар.
- my good man устар.
- ma bonne устар.
- my good woman устар.
- les bons et les méchants
- good people and bad people
- les bons et les méchants (au cinéma)
- the good guys and the bad guys разг.
- les bons et les méchants (au cinéma)
- the goodies and the baddies брит. разг.
- il y a du bon dans cet article
- there are some good things in this article
- il y a du bon et du mauvais chez lui
- he has good points and bad points
- la concurrence peut avoir du bon
- competition can be a good thing
- la vie de célibataire/sous les tropiques a du bon
- being single/in the tropics has its advantages
- bon ТОРГ., МАРКЕТ. (sur un emballage)
- token брит.
- bon ТОРГ., МАРКЕТ. (sur un emballage)
- coupon
- bon (contremarque)
- voucher
- cadeau gratuit contre 50 bons et deux timbres
- free gift with 50 tokens брит. ou coupons америк. and two stamps
- bon à valoir sur l'achat de
- voucher valid for the purchase of
- échanger un bon contre
- to redeem a voucher against, to exchange a voucher for
- bon
- bond
- bon indexé/convertible
- indexed/convertible bond
- bon (bonne) (satisfaction)
- good
- bon (bonne) (accord, concession)
- all right, OK
- bon (bonne) (intervention, interruption)
- right, well
- tu as fini? bon, on va pouvoir y aller
- have you finished? good, then we can go
- ‘je vais à la pêche’—‘bon, mais ne reviens pas trop tard’
- ‘I'm going fishing’—‘all right ou OK, but don't be back too late’
- bon, on va pas en faire un drame разг.!
- well, let's not make a fuss about it!
- bon, il faut que je parte
- right, I must go now
- bon, allons-y!
- right ou OK, let's go!
- bon, si tu veux
- well ou OK, if you like
- bon, bon, ça va, j'ai compris!
- OK, OK, I've got it!
- bon, changeons de sujet
- right ou well, let's change the subject
- allons bon!
- oh dear!
- ça sent bon!
- that smells good!
- il fait bon aujourd'hui/en cette saison
- the weather's mild today/in this season
- il fait bon dans ta chambre
- it's nice and warm in your room
- il fait bon vivre ici
- it's nice living here
- il ne fait pas bon le déranger/s'aventurer dans la région
- it's not a good idea to disturb him/to venture into the area
- pour de bon (vraiment)
- really
- pour de bon (définitivement)
- for good
- je vais me fâcher pour de bon
- I'm going to get really cross
- j'ai cru qu'il allait le faire pour de bon
- I thought he'd really do it
- je suis ici pour de bon
- I'm here for good
- tu dis ça pour de bon?
- are you serious?
- bonne
- maid
- je ne suis pas ta bonne!
- I'm not the maid!
- tu en as de bonnes, toi!
- you must be joking!
- il m'en a raconté une bien bonne
- he told me a good joke
- bon ami устар.
- boyfriend
- bon de caisse
- certificate of deposit
- bon de commande
- order form
- bon à composer
- final draft
- bon de croissance ФИНАНС.
- share option, stock option
- bon d'échange
- voucher
- bon enfant
- good-natured
- bon d'essence
- petrol coupon брит.
- bon d'essence
- gas coupon америк.
- bon de garantie
- guarantee slip
- bon garçon
- nice chap
- être bon garçon
- to be a nice chap
- bon de livraison
- delivery note
- bon marché
- cheap
- bon mot
- witticism
- faire un bon mot
- to make a witty remark (sur about)
- bon point букв.
- merit point
- bon point перенос.
- brownie point разг.
- bon de réduction ТОРГ.
- discount voucher
- bon à rien
- good-for-nothing
- bon sauvage
- noble savage
- bon sens
- common sense
- avoir du bon sens
- to have common sense
- un peu de bon sens, quoi!
- use your common sense!
- bon teint
- dyed-in-the-wool определит.
- une féministe/communiste bon teint
- a dyed-in-the-wool feminist/communist
- bon à tirer
- pass for press
- bon de transport
- travel voucher
- bon du Trésor
- Treasury bill ou bond
- bon usage
- good usage
- bon vivant прил.
- jovial
- bon vivant nm
- bon vivant ou viveur
- bonne action
- good deed
- bonne amie устар.
- girlfriend
- bonne d'enfants
- nanny
- bonne femme разг. (femme)
- woman уничиж.
- bonne femme разг. (épouse)
- old lady разг.
- bonne femme разг. (épouse)
- wife
- bonne fille
- nice person
- être bonne fille букв.
- to be a nice person
- être bonne fille перенос. administration, direction:
- to be helpful
- bonne parole
- word of God
- bonne pâte
- good sort
- bonne sœur разг.
- nun
- bonne à tout faire уничиж.
- skivvy разг. брит. уничиж.
- bonne à tout faire уничиж.
- maid
- bonnes feuilles
- advance sheets
- bonnes mœurs ЮРИД.
- public decency uncountable
- bonnes œuvres
- good works
- bons offices
- good offices
- par les bons offices de
- through the good offices of
- offrir ses bons offices
- to offer one's help and support
- s'en remettre aux bons offices de qn
- to put oneself in the good hands of sb
- il m'a à la bonne
- I'm in his good books
- box-office
- box office
- être premier au box-office
- to top the box office
- Saint-Office
- Holy Office


- servant's hall
- office м.
- order of service
- office м.
- compulsorily
- d'office
- church service (gen)
- office м.
- Communion service
- office м.
- servery (room)
- office м.
- pantry
- office м.


- office
- office
- office du tourisme
- tourist information office
- office
- service
- office
- office
- office
- kitchen
- les bons offices de qn
- sb's good offices
- faire office de qc personne
- to act as sth
- faire office de qc chose
- to serve as sth
- d'office (par voie d'autorité)
- officially
- d'office (en vertu d'un règlement)
- automatically
- d'office (sans demander)
- without any consultation
- box-office
- box office
- office de tourisme
- tourist office
- adressez-vous à l'office de tourisme
- ask at the tourist office


- memorial service
- office м. commémoratif
- tourist bureau
- office м. de tourisme
- tourist (information) office
- office м. de tourisme
- a box office hit
- un succès au box-office
- church
- office м.
- to conduct the religious service
- célébrer l'office


- office
- office
- office du tourisme
- tourist information office
- office
- service
- office
- office
- office
- kitchen
- les bons offices de qn
- sb's good offices
- faire office de qc personne
- to act as sth
- faire office de qc chose
- to serve as sth
- d'office (par voie d'autorité)
- officially
- d'office (en vertu d'un règlement)
- automatically
- d'office (sans demander)
- without any consultation
- box-office
- box office
- office de tourisme
- tourist office
- adressez-vous à l'office de tourisme
- ask at the tourist office


- memorial service
- office м. commémoratif
- box office hit
- succès м. au box-office
- tourist (information) office
- office м. de tourisme
- tourist bureau
- office м. de tourisme
- church
- office м.
- to conduct the religious service
- célébrer l'office
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.