Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

подкасательная
Einzahlungsverpflichtung
I. call [kɔ:l, америк. esp kɑ:l] СУЩ.
1. call (on the telephone):
Telefonat ср. <-(e)s, -e>
to return sb's call
2. call (visit):
Besuch м. <-(e)s, -e>
call of a doctor, nurse
Hausbesuch м. <-(e)s, -e>
port of call МОР.
Vertreterbesuch м. <-(e)s, -e>
bei jdm vorbeischauen разг.
3. call (request to come):
to receive a call firemen, police
to receive a call doctor, nurse
4. call of an animal:
Ruf м. <-(e)s, -e>
Ruf м. <-(e)s, -e>
Schrei м. <-(e)s, -e>
Lockruf м. <-(e)s, -e>
Entenlocke ж. спец.
jdn rufen
5. call no pl (appeal):
mal kurz verschwinden разг. смягч.
6. call no pl (vocation):
Berufung ж. <-, -en>
to feel [or have] the call to do sth
sich вин. [dazu] berufen fühlen, etw zu tun
7. call no pl (wake-up call):
8. call (request, desire):
Forderung ж. <-, -en> nach +дат.
9. call no pl ЭКОН. (demand):
Nachfrage ж. <-, -n> nach +дат.
10. call no pl офиц. also шутл. (need):
Veranlassung ж. <-, -en>
Grund м. <-es, Grün·de>
keinen Grund für etw вин. haben
11. call (summoning) also ТОРГ., ЭКОН., ТЕАТР.:
Aufruf м. <-(e)s, -e> zu +дат.
call for bids ЭКОН.
12. call ОХОТ (on the horn):
Signal ср. <-s, -e>
13. call ИНФОРМ.:
14. call БИРЖ.:
Aufruf м. <-(e)s, -e>
Kaufoption ж. <-, -en>
Vorprämie ж. спец.
Kaufoption ж. <-, -en>
Schlusskurs м. <-es, -e>
Einforderung ж. <-, -en>
Tagesgeld ср. <-(e)s, -er>
15. call (judgement, decision):
Entscheidung ж. <-, -en>
call СПОРТ
it's your call разг.
to be a judgement call америк.
16. call ЮРИД. (admission of barrister):
Zulassung ж. <-, -en>
Выражения:
to be at sb's beck and call разг.
II. call [kɔ:l, америк. esp kɑ:l] ГЛ. перех.
1. call:
jdn rufen
to call sb collect америк.
2. call (name):
3. call (regard, describe as):
to call sth/sb sth you call this a meal?
4. call (shout):
to call sth
etw rufen
to call sth at [or to] sb
jdm etw zurufen
5. call (read aloud):
6. call (summon):
to call sb
jdn rufen
7. call (bring):
to call sb's attention to sth
jds Aufmerksamkeit auf etw вин. lenken
sich вин. an etw вин. erinnern
8. call (summon to office):
to call sb
(by God) to be called [to do sth]
9. call (wake):
to call sb
jdn wecken
10. call (give orders for):
Wahlen ansetzen [o. высок. anberaumen]
11. call (predict result/outcome):
12. call америк. разг. (challenge):
to call sb on sth
jdn auf etw вин. ansprechen
jdn wegen einer S. род. zur Rede stellen
13. call СПОРТ:
to call a ball/pocket/shot америк. (in billiards, pool)
to call the game америк.
14. call ФИНАНС. (demand payment):
15. call ЮРИД.:
to call sb to the bar брит.
Выражения:
to call sb's bluff (ask to prove sth)
to call sb's bluff (challenge to do sth)
to call it a day разг.
etw sein Eigen nennen высок.
to call it quits разг.
to call one's shot америк.
die Karten aufdecken перенос.
to call [all] the shots, to call the tune разг.
to call a spade a spade usu шутл. разг.
das Kind beim Namen nennen разг. перенос.
III. call [kɔ:l, америк. esp kɑ:l] ГЛ. неперех.
1. call (telephone):
to call collect америк.
2. call (drop by):
to call [at sb's/on sb]
[bei jdm] vorbeischauen разг.
3. call (shout):
rufen <rief, gerufen>
call animal, bird
schreien <schrie, geschrie(e)n>
4. call (summon):
5. call ЭКОН., ФИНАНС.:
I. pos·sible [ˈpɒsəbl̩, америк. ˈpɑ:s-] ПРИЛ. неизм.
1. possible usu предикат. (feasible):
2. possible (that could happen):
II. pos·sible [ˈpɒsəbl̩, америк. ˈpɑ:s-] СУЩ.
Kandidat(in) м. (ж.) <-en, -en>
lia·bil·ity [ˌlaɪəˈbɪləti, америк. -ət̬i] СУЩ.
1. liability no pl (legal responsibility):
Haftung ж. <-> kein pl
GmbH ж. <-, -s>
2. liability ФИНАНС. (debts):
Aktiva und Passiva спец.
3. liability ФИНАНС. (debtors):
4. liability (handicap):
Belastung ж. <-, -en>
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, америк. fɔ:r, fɚ] СОЮЗ лит. dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, америк. fɔ:r, fɚ] ПРЕДЛОГ
1. for (intended to be given to):
für +вин.
2. for (in support of):
für +вин.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw вин. sein
3. for (regarding sb):
für +вин.
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +вин.
sich вин. auf etw вин. vorbereiten
5. for (comparing):
für +вин.
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw вин. bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +вин.
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +вин.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +дат.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +вин.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +род.
aus +дат.
vor +дат.
for fear of sth
aus Angst vor etw дат.
for lack of sth
aus Mangel an etw дат.
für etw вин. berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw вин. lieben
12. for (as destination):
nach +дат.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw вин. stehen
für etw вин. stehen
14. for (in return, exchange):
für +вин.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw вин. [ein]tauschen
15. for:
für +вин.
seit +дат.
ich gehe mal kurz raus разг.
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +вин.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +род.
ungeachtet +род. высок.
19. for (per):
für +вин.
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +вин.
Выражения:
for Africa ю.-афр. англ. разг.
Unmengen +род.
to be [in] for it разг.
jetzt bist du dran! разг.
das sind [mir] ja schöne Manieren! разг. ирон.
Запись в OpenDict
call ГЛ.
Запись в OpenDict
call
to call for sth (demand) ГЛ.
to call up sb (draft) ВОЕН. америк.
Запись в OpenDict
call ГЛ.
Запись в OpenDict
liability СУЩ.
to not incur liability for sth ЮРИД.
Запись в OpenDict
liability
to incur liability for sth ЮРИД.
liability for possible calls СУЩ. ФИНАНС.
call СУЩ. ФИНАНС.
Call м.
liability СУЩ. ЭКОН.
liability СУЩ. ИНВЕСТ., ФИН.
Present
Icall
youcall
he/she/itcalls
wecall
youcall
theycall
Past
Icalled
youcalled
he/she/itcalled
wecalled
youcalled
theycalled
Present Perfect
Ihavecalled
youhavecalled
he/she/ithascalled
wehavecalled
youhavecalled
theyhavecalled
Past Perfect
Ihadcalled
youhadcalled
he/she/ithadcalled
wehadcalled
youhadcalled
theyhadcalled
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Individual members of the profession of arms are distinguished from those of other professions by the unlimited liability they assume in their oaths of office.
en.wikipedia.org
However, the company denied any liability for the deaths, stating that the payment was part of a reconciliation process.
en.wikipedia.org
A considerable number, nearly 15%, of drivers on the road do not have liability insurance.
en.wikipedia.org
The club's liability insurance for the race events covers a driver's damage to another car or any emergency medical treatment a driver may require.
en.wikipedia.org
By 1992 nearly all the 3,000 remaining state farms had substantial unpaid bank loans and other liabilities.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
In principle the participants felt that they were better informed and more flexible in their everyday work, without being able to discern an increase in the number of emails or telephone calls.
[...]
www.a1.net
[...]
Die Teilnehmer fühlten sich grundsätzlich besser informiert und flexibler in ihrem Arbeitsalltag, ohne eine Steigerung bei der Anzahl der E-Mails oder Telefonate festzustellen.
[...]
[...]
“The network of the Austrian market leader offers the best connection establishment for phone calls and has by far the lowest number of interrupted calls,” confirms Univ.-Prof. Dr. Harmen R. van As, Chairman of the Institute for Broadband Communications at the Vienna University of Technology.
[...]
www.a1.net
[...]
“Das Netz des österreichischen Marktführers bietet bei Telefonaten den besten Verbindungsaufbau und weist die mit Abstand geringste Anzahl von Gesprächsabbrüchen auf”, bestätigt Univ.-Prof. Dr. Harmen R. van As, Vorstand des Instituts für Breitbandkommunikation an der Technischen Universität Wien.
[...]
[...]
In addition, they also like to use SMS and use it often – especially in place of phone calls or to pass on unpleasant messages.
[...]
www.a1.net
[...]
Zusätzlich nutzen sie oft und gerne SMS – vor allem als Ersatz für Telefonate oder um unangenehme Mitteilungen zu erledigen.
[...]
[...]
If several phone calls are to be made parallel, various kinds of devices such as answering machines or faxes are to be used and calls are to be forwarded, a telephone system is essential.
[...]
www.lieske-elektronik.de
[...]
sollen mehrere Telefonate parallel geführt werden, verschiedene Endgeräte wie Anrufbeantworter oder Fax genutzt und Gespräche weitergeleitet werden, so ist eine Telefonanlage unerlässlich.
[...]
[...]
With the new function, Click-to-Call buttons can easily be integrated in the website or application and telephone calls can be initiated via the browser.
[...]
www.developergarden.com
[...]
Mit der neuen Funktion können Click-to-Call - Buttons spielend leicht in die Website oder die Anwendung integriert und Telefonate über den Browser initiiert werden.
[...]