Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

наказуемое
traîner
I. pull along ГЛ. [брит. pʊl -, америк. pʊl -] (pull [sth] along, pull along [sth])
pull along sled:
pull along
tirer
II. pull along ГЛ. [брит. pʊl -, америк. pʊl -] (pull [sb] along)
pull along
tirer qn par le bras
английский
английский
французский
французский
to push/pull sth along
pousser/tirer qc
французский
французский
английский
английский
arrêter sa voiture le long du trottoir
to pull up along the kerb брит. ou curb америк.
I. along [брит. əˈlɒŋ, америк. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] НАРЕЧ. When along is used as a preposition meaning all along it can usually be translated by le long de: there were trees along the road = il y avait des arbres le long de la route. For particular usages see the entry below.
along is often used after verbs of movement. If the addition of along does not change the meaning of the verb, along will not be translated: as he walked along = tout en marchant.
However, the addition of along often produces a completely new meaning. This is the case in expressions like the project is coming along, how are they getting along?. For translations consult the appropriate verb entry (come along, get along etc).
to push/pull sth along
pousser/tirer qc
to be walking/running along
marcher/courir
she'll be along shortly
elle sera ici d'un moment à l'autre
you go in, I'll be along in a second
entrez, j'arrive tout de suite
they're no further along in their research
ils n'ont pas avancé dans leurs recherches
there'll be another bus along in half an hour
le prochain bus passe dans une demi-heure
II. along [брит. əˈlɒŋ, америк. əˈlɔŋ, əˈlɑŋ] ПРЕДЛОГ
1. along:
along, a. alongside (all along)
le long de
the houses along the riverbank
les maisons situées le long de la rivière
along (the side of) the path/the motorway
le long du sentier/de l'autoroute
to run along the beach path, railway, fence:
longer la plage
to run along the beach cable:
être enterré le long de la plage
there were chairs along the wall
il y avait des chaises contre le mur
all along the canal
tout le long du canal
2. along (the length of):
to walk along the beach/along the road
marcher sur la plage/dans la rue
to look along the shelves
chercher dans les rayons
3. along (at a point along):
to stop somewhere along the motorway
s'arrêter quelque part sur l'autoroute
halfway along the corridor on the right
au milieu du couloir à droite
halfway along the path
à mi-chemin
somewhere along the way букв.
quelque part en chemin
somewhere along the way перенос.
quelque part
III. along with ПРЕДЛОГ
1. along with (accompanied by):
along with
accompagné de
to arrive along with six friends
arriver accompagné de six amis
2. along with (at same time as):
along with
en même temps que
to be convicted along with two others
être déclaré coupable en même temps que deux autres
get along ГЛ.
1. get along (progress):
how's the project getting along?
comment est-ce que le projet se présente?
how are you getting along? (in job)
comment ça se passe?
how are you getting along? (to sick or old person)
comment ça va?
how are you getting along? (in school subject)
comment est-ce que ça se passe?
2. get along (cope):
get along
s'en sortir
we can't get along without a computer/him
on ne s'en sortira pas sans ordinateur/lui
3. get along (be suited as friends):
get along
bien s'entendre (with avec)
4. get along (go):
I must be getting along
il faut que j'y aille
come along ГЛ. [брит. kʌm -, америк. kəm -]
1. come along (arrive):
come along bus, person:
arriver
come along opportunity:
se présenter
to wait for the right person to come along
attendre que la personne idéale se présente
2. come along (hurry up):
come along!
dépêche-toi!
3. come along (attend):
come along
venir
why don't you come along?
tu veux venir?
to come along to lecture, party
venir à
to come along with sb
venir avec qn, accompagner qn
4. come along (make progress):
come along pupil, trainee:
faire des progrès
come along book, building work, project:
avancer
come along painting, tennis:
progresser
come along plant, seedling:
pousser
your Spanish is coming along
votre espagnol a progressé
how's the thesis coming along?
est-ce que ta thèse avance?
all-important ПРИЛ.
all-important
essentiel/-ielle
all-embracing ПРИЛ.
all-embracing
global
all-consuming ПРИЛ.
all-consuming passion
effréné
all-consuming ambition
démesuré
I. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] МЕСТОИМ.
1. all (everything):
all
tout
to risk all
tout risquer
all or nothing
tout ou rien
all is not lost
tout n'est pas perdu
all was well
tout allait bien
all will be revealed шутл.
vous saurez tout шутл.
all is orderly and stable
tout n'est qu'ordre et stabilité
will that be all?
ce sera tout?
and that's not all
et ce n'est pas tout
that's all (all contexts)
c'est tout
speed is all
l'essentiel, c'est la vitesse
in all
en tout
500 in all
500 en tout
all in all
somme toute
we're doing all (that) we can
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
after all that has happened
après tout ce qui s'est passé
after all she's been through
après tout ce qu'elle a vécu
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:
ça laisse à désirer
all because he didn't write
tout ça parce qu'il n'a pas écrit
and all for a piece of land!
et tout ça pour un lopin de terre!
2. all (the only thing):
all
tout
but that's all
mais c'est tout
that's all I want
c'est tout ce que je veux
that's all we can suggest
c'est tout ce que nous pouvons vous conseiller
she's all I have left
elle est tout ce qui me reste
all I know is that …
tout ce que je sais c'est que …
all you need is
tout ce qu'il te faut c'est
that's all we need! ирон.
il ne manquait plus que ça!
3. all (everyone):
all
tous
all wish to remain anonymous
tous souhaitent rester anonymes
all but a few were released
ils ont tous été relâchés à quelques exceptions près
thank you, one and all
merci à (vous) tous
‘all welcome’
‘venez nombreux’
all of the employees
tous les employés, tout le personnel
all of us want…
nous voulons tous…
not all of them came
ils ne sont pas tous venus
we want all of them back
nous voulons qu'ils soient tous rendus
4. all (the whole amount):
all of our belongings
toutes nos affaires
all of this land is ours
toutes ces terres sont à nous
not all of the time
pas tout le temps
5. all (emphasizing unanimity or entirety):
we all feel that …
nous avons tous l'impression que …
we are all disappointed
nous sommes tous déçus
these are all valid points
ce sont des points qui sont tous valables
it all seems so pointless
tout cela paraît si futile
I ate it all
j'ai tout mangé
what's it all for? (all contexts)
à quoi ça sert (tout ça)?
who all was there? америк.
qui était là?
y'all have a good time now! америк.
amusez-vous bien!
II. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] ОПРЕД. СЛ.
1. all (each one of):
all
tous/toutes
all men are born equal
tous les hommes naissent égaux
all questions must be answered
il faut répondre à toutes les questions
all those people who
tous ces gens qui
all those who
tous ceux qui
as in all good films
comme dans tous les bons films
in all three films
dans les trois films
2. all (the whole of):
all
tout/toute
all his life
toute sa vie
all the time
tout le temps
all day/evening
toute la journée/soirée
all year round
toute l'année
all the money we've spent
tout l'argent que nous avons dépensé
in all his glory
dans toute sa gloire
I had all the work!
c'est moi qui ai eu tout le travail!
you are all the family I have!
tu es toute la famille qui me reste!
and all that sort of thing
et tout ce genre de choses
oh no! not all that again!
ah non! ça ne va pas recommencer!
3. all (total):
in all honesty/innocence
en toute franchise/innocence
4. all (any):
beyond all expectations
au-delà de toute attente
to deny all knowledge of sth
nier avoir connaissance de qc
III. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] НАРЕЧ.
1. all (emphatic: completely):
all
tout
all alone or on one's own
tout seul
to be all wet
être tout mouillé
dressed all in white
habillé tout en blanc
all around the garden/along the canal
tout autour du jardin/le long du canal
to be all for sth
être tout à fait pour qc
to be all for sb doing
être tout à fait favorable à ce que qn fasse
I'm all for women joining the army
je suis tout à fait favorable à ce que les femmes entrent dans l'armée
it's all about…
c'est l'histoire de…
tell me all about it!
raconte-moi tout!
he's forgotten all about us!
il nous a complètement oubliés!
she asked all about you
elle a demandé de tes nouvelles
2. all (emphatic: nothing but):
to be all legs
être tout en jambes
to be all smiles (happy)
être tout souriant
to be all smiles (two-faced)
être tout sourire
to be all sweetness ирон.
être tout sourire
that stew was all onions!
il n'y avait pratiquement que des oignons dans ce ragoût!
3. all СПОРТ (for each party):
(they are) six all
(il y a) six partout
the final score is 15 all
le score final est de 15 partout
IV. all [брит. ɔːl, америк. ɔl] СУЩ.
to give one's all
tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)
V. all+ В СОСТ. СЛ.
1. all+ (completely):
all-concrete/-glass/-metal
tout en béton/verre/métal
all-digital/-electronic
entièrement numérique/électronique
all-girl band, cast, group
composé uniquement de femmes
all-male/-white team, production, jury
composé uniquement d'hommes/de blancs
all-union workforce
entièrement syndiqué
2. all+ (in the highest degree) → all-consuming
VI. all along НАРЕЧ.
all along
depuis le début, toujours
they knew it all along
ils le savaient depuis le début, ils l'ont toujours su
VII. all but НАРЕЧ.
all but
pratiquement, presque
VIII. all of НАРЕЧ.
all of
au moins
he must be all of 50
il doit avoir au moins 50 ans
IX. all that НАРЕЧ.
he's not all that strong
il n'est pas si fort que ça
it's not as far as all that!
ce n'est pas si loin que ça!
I don't know her all that well
je ne la connais pas si bien que ça
X. all the НАРЕЧ.
all the more
d'autant plus
all the more difficult/effective
d'autant plus difficile/efficace
all the more so because
d'autant plus que
to laugh all the more
rire encore plus
all the better!
tant mieux!
XI. all too НАРЕЧ.
all too accurate, easy, widespread:
all too
bien trop
it is all too obvious that …
il n'est que trop évident que …
she saw all too clearly that …
elle a parfaitement bien vu que …
all too often
bien trop souvent
XII. and all НАРЕЧ.
1. and all:
they moved furniture, books and all
ils ont tout déménagé y compris les meubles et les livres
2. and all брит. разг.:
the journey was very tiring what with the heat and all
le voyage était très fatigant avec la chaleur et tout ça
it is and all!
mais si!
XIII. at all НАРЕЧ.
not at all! (acknowledging thanks)
de rien!
not at all! (answering query)
pas du tout!
it is not at all certain
ce n'est pas du tout certain
if (it is) at all possible
si possible
is it at all likely that …?
y a-t-il la moindre possibilité que …?
+ сослаг. there's nothing at all here
il n'y a rien du tout ici
we know nothing at all or we don't know anything at all about
nous ne savons rien du tout de
if you knew anything at all about
si tu avais la moindre idée de
anything at all will do
n'importe quoi fera l'affaire
XIV. for all ПРЕДЛОГ
for all (despite)
en dépit de
(in as much as) they could be dead for all the difference it would make!
ils pourraient être morts, ça ne changerait rien!
XV. of all ПРЕДЛОГ
1. of all (in rank):
the easiest of all
le plus facile
first/last of all
pour commencer/finir
2. of all (emphatic):
why today of all days?
pourquoi justement aujourd'hui?
not now of all times!
ce n'est pas le moment!
of all the nerve!
quel culot!
of all the rotten luck!
quel manque de chance!
of all the rotten luck!
quel manque de pot! разг.
XVI. all [брит. ɔːl, америк. ɔl]
all's well that ends well
tout est bien qui finit bien
to be as mad/thrilled as all get out разг. америк.
être vachement en colère/excité разг.
for all I know
pour autant que je sache
for all that
malgré tout
for all that
quand même
he's not all there разг.
il n'a pas toute sa tête
it's all go разг. here! брит.
on s'active ici! разг.
it's all one to me
ça m'est égal
it's all up with us разг. брит.
nous sommes fichus разг.
it was all I could do not to laugh
il a fallu que je me retienne pour ne pas rire
that's all very well, that's all well and good
tout ça c'est bien beau
speeches are all very well but
c'est bien beau les discours mais
it's all very well to do
c'est bien beau de faire
it's all very well for them to talk
ça leur va bien de parler
all in брит. жарг.
crevé жарг.
all in брит. жарг.
épuisé
I. pull [брит. pʊl, америк. pʊl] СУЩ.
1. pull (tug):
pull
coup м.
one good pull and the door opened
un bon coup et la porte s'est ouverte
to give sth a pull
tirer sur qc
2. pull (attraction):
pull букв.
force ж.
pull перенос.
attrait м.
the pull of Hollywood/of the sea
l'attrait d'Hollywood/de la mer
3. pull (influence):
pull разг.
influence ж.
to exert a pull over sb
exercer une certaine influence sur qn
to have a lot of pull with sb
avoir beaucoup d'influence sur qn
to have the pull to do
avoir le bras suffisamment long pour faire
4. pull (swig):
pull разг.
lampée ж. разг.
to take a pull from the bottle
boire une lampée à même la bouteille разг.
5. pull (on cigarette etc):
pull разг.
bouffée ж.
to take a pull at or on a cigarette
tirer une bouffée sur une cigarette
6. pull СПОРТ:
pull (in rowing)
coup м. d'aviron
pull (in golf)
coup м. hooké
7. pull (snag):
pull (in sweater)
maille ж. tirée
there's a pull in my sweater
il y a une maille tirée sur mon pull
8. pull ТИПОГР.:
pull
épreuve ж.
9. pull (prolonged effort):
it was a hard pull to the summit
cela a été très dur d'arriver jusqu'au sommet
the next five kilometres will be a hard pull
les cinq prochains kilomètres vont être durs
II. pull [брит. pʊl, америк. pʊl] ГЛ. перех.
1. pull (tug):
pull chain, curtain, hair, tail
tirer
pull cord, rope
tirer sur
to pull the door open/shut
ouvrir/fermer la porte
to pull the sheets over one's head
se cacher la tête sous les draps
to pull a sweater over one's head (to put it on)
enfiler un pull-over
to pull a sweater over one's head (to take it off)
retirer un pull-over
2. pull (tug, move):
pull (towards oneself)
tirer (towards vers)
pull (by dragging) reticent person, heavy object
traîner (along le long de)
pull (to show sth) person
entraîner [qn] par le bras
to pull sb by the arm/hair
tirer qn par le bras/les cheveux
to pull sb/sth through hole, window
faire passer qn/qc par
3. pull (draw):
pull vehicle: caravan, trailer
tracter
pull horse: cart, plough
tirer
pull person: handcart, sled
tirer
4. pull (remove, extract):
pull tooth
extraire
pull peas, beans, flowers
cueillir
pull potatoes
arracher
to pull sth off small child, cat: shelf, table
faire tomber qc de
he pulled her attacker off her
il a fait lâcher prise à son assaillant
to pull sth out of pocket, drawer
tirer qc de
to pull sb out of wreckage
retirer qn de
to pull sb out of river
sortir qn de
5. pull (brandish) разг.:
pull gun, knife
sortir
to pull a gun on sb
menacer qn avec un pistolet
6. pull (operate):
pull trigger
appuyer sur
pull lever
tirer
7. pull МЕД. (strain):
pull muscle
se faire une élongation à
a pulled muscle
une élongation
8. pull (hold back) rider:
pull horse
retenir
to pull one's punches boxer:
retenir ses coups
перенос. he didn't pull his punches
il n'a pas mâché ses mots
9. pull (steer, guide):
to pull a boat into the bank
amener une barque jusqu'à la berge
to pull a plane out of a dive
redresser un avion
10. pull СПОРТ golfer, batsman:
pull ball, shot
hooker
11. pull ТИПОГР.:
pull proof
tirer
12. pull брит. (pour) разг.:
pull beer
tirer
13. pull (attract) разг.:
pull audience, voters, girls, men
attirer
14. pull (make):
to pull a face
faire la grimace
to pull faces
faire des grimaces
to pull a strange expression
faire une drôle de tête разг.
III. pull [брит. pʊl, америк. pʊl] ГЛ. неперех.
1. pull (tug):
pull
tirer (at, on sur)
to pull at sb's sleeve
tirer qn par la manche
2. pull (resist restraint):
pull dog, horse:
tirer (at, on sur)
3. pull (move):
pull
tirer
the car pulls to the left
la voiture tire à gauche
the brakes are pulling to the left
quand on freine la voiture tire à gauche
to pull ahead of sb athlete, rally driver:
prendre de l'avance sur qn
to pull ahead of sb company: competitor
avoir de l'avance sur
4. pull:
to pull at (smoke) cigarette
tirer une bouffée sur
5. pull СПОРТ:
pull golfer, batsman:
hooker
6. pull (row):
pull
ramer
IV. pull [брит. pʊl, америк. pʊl]
pull the other one (it's got bells on) разг.!
à d'autres (mais pas à moi)! разг.
to be on the pull жарг.
draguer разг.
английский
английский
французский
французский
to pull a toy along
tirer un jouet
французский
французский
английский
английский
entraîner qn/qc dans son sillage
to pull sb/sth along in one's wake
I. pull [pʊl] ГЛ. перех.
1. pull (exert force, tug, draw):
pull
tirer
pull rope
tirer sur
to pull sth open
ouvrir qc
to pull a chair closer to sb/sth
rapprocher une chaise de qn/qc
to pull sth across a river
faire traverser la rivière à qc en tirant
to pull sth through a tube
tirer qc à travers un tube
to pull sb to one side
tirer qn sur le côté
to pull a toy along
tirer un jouet
to pull sth to pieces
mettre qc en morceaux
to pull the trigger
appuyer sur la gâchette
he pulled the bottle off the table
il a fait tomber la bouteille de la table
2. pull (extract):
pull
extraire
pull tooth, plant
arracher
pull cork
enlever
pull gun, knife
sortir
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
to pull a gun/knife on sb
tire une arme/un couteau pour attaquer qn
to pull a beer
tirer une bière (à la) pression
3. pull МЕД. (strain):
pull muscle, tendon
se déchirer
4. pull (attract):
pull
attirer
to pull sb towards sb
attirer qn vers qn
5. pull австрал., брит. разг. (pick up):
pull boyfriend, girlfriend
emballer
Выражения:
to pull a face at sb
faire une grimace à qn
to pull sb's leg разг.
faire marcher qn
not to pull one's punches разг.
ne pas mâcher se mots
to pull strings
faire marcher ses relations
to pull one's weight разг.
mettre les bouchées doubles
II. pull [pʊl] ГЛ. неперех.
1. pull (exert a pulling force):
pull
tirer
to pull at the handle
tirer la poignée
2. pull (row):
pull
ramer
III. pull [pʊl] СУЩ.
1. pull (act of pulling):
pull
coup м.
to give sth a pull
tirer sur qc
winning the election will be a long pull перенос.
remporter l'élection sera un travail de longue haleine
2. pull no мн. разг. (influence):
pull
influence ж.
3. pull (knob, handle):
pull
poignée ж.
4. pull (attraction):
pull
attrait м.
5. pull (deep inhale or swig):
to take a pull on a cigarette
tirer une bouffée sur une cigarette
to take a pull on a bottle
prendre une goulée a la bouteille
6. pull СПОРТ (a mishit):
pull
essai м. manqué
I. along [əˈlɒŋ, америк. -ˈlɑ:ŋ] ПРЕДЛОГ
1. along (on):
all along sth
tout le long de qc
sb walks along the road
qn marche sur la route
2. along (during):
along the way
en cours de route
3. along (beside):
the trees along the path
les arbres bordant le chemin
4. along (in addition to):
along with sth/sb
en plus de qc/qn
II. along [əˈlɒŋ, америк. -ˈlɑ:ŋ] НАРЕЧ.
1. along (going forward):
to walk along
marcher
2. along (to a place):
to come along
venir
are you coming along?
tu viens?
are you coming along?
tu viens avec? Бельг.
he'll be along in an hour
il viendra dans une heure
3. along (the whole time):
all along
depuis le début
английский
английский
французский
французский
to pull a toy along
tirer un jouet
французский
французский
английский
английский
entraîner qn/qc dans son sillage
to pull sb/sth along in one's wake
I. pull [pʊl] ГЛ. перех.
1. pull (exert force, tug, draw):
pull
tirer
pull rope
tirer sur
to pull sth open
ouvrir qc
to pull a chair closer to sb/sth
rapprocher une chaise de qn/qc
to pull sth across a river
faire traverser la rivière à qc en tirant
to pull sth through a tube
tirer qc à travers un tube
to pull sb to one side
tirer qn sur le côté
to pull a toy along
tirer un jouet
to pull the trigger
appuyer sur la gâchette
he pulled the bottle off the table
il a fait tomber la bouteille de la table
2. pull (extract):
pull
extraire
pull tooth, weeds
arracher
pull cork
enlever
pull gun, knife
sortir
to pull sth out of sth
sortir qc de qc
to pull sb out of sth
extraire qn de qc
to pull a gun/knife on sb
tirer une arme/un couteau pour attaquer qn
3. pull МЕД. (strain):
pull muscle, tendon
se déchirer
4. pull (attract):
pull
attirer
to pull sb towards sb
attirer qn vers qn
Выражения:
to pull sb's leg разг.
faire marcher qn
not to pull one's punches разг.
ne pas mâcher ses mots
to pull strings
faire marcher ses relations
to pull one's weight разг.
mettre les bouchées doubles
II. pull [pʊl] ГЛ. неперех.
1. pull (exert a pulling force):
pull
tirer
to pull at the handle
tirer la poignée
2. pull (row):
pull
ramer
III. pull [pʊl] СУЩ.
1. pull (act of pulling):
pull
coup м.
to give sth a pull
tirer sur qc
2. pull (huge effort):
winning the election will be a long pull
remporter l'élection sera un travail de longue haleine
3. pull (knob, handle):
pull
poignée ж.
4. pull (deep inhalation or swig):
to take a pull on a cigarette
tirer une bouffée sur une cigarette
to take a pull on a bottle
boire une gorgée à la bouteille
5. pull разг. (influence):
pull
influence ж.
6. pull разг. (appeal):
pull
attrait м.
I. along ·ˈlɔŋ] ПРЕДЛОГ
1. along (on):
all along sth
tout le long de qc
sb walks along the road
qn marche le long de la route
2. along (during):
along the way
en cours de route
3. along (beside):
trees along the path
arbres mpl bordant le chemin
4. along (in addition to):
along with sth/sb
en plus de qc/qn
II. along ·ˈlɔŋ] НАРЕЧ.
1. along (going forward):
to walk along
marcher
2. along (to a place):
to come along
venir
are you coming along?
tu viens?
are you coming along?
tu viens avec? Бельг.
he'll be along in an hour
il viendra dans une heure
3. along (the whole time):
all along
depuis le début
Present
Ipull
youpull
he/she/itpulls
wepull
youpull
theypull
Past
Ipulled
youpulled
he/she/itpulled
wepulled
youpulled
theypulled
Present Perfect
Ihavepulled
youhavepulled
he/she/ithaspulled
wehavepulled
youhavepulled
theyhavepulled
Past Perfect
Ihadpulled
youhadpulled
he/she/ithadpulled
wehadpulled
youhadpulled
theyhadpulled
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
It is mostly inhabited by large and small mouth bass, along with sun fish and pickerel.
en.wikipedia.org
After clearance, the WPC grants the licence along with the user-chosen call sign.
en.wikipedia.org
The laboratory is equipped with major facilities including a vibrating sample magnetometer, high pressure mossbauer spectroscope and magnetron sputtering system, along with many others.
en.wikipedia.org
A tweakable block cipher accepts a second input called the "tweak" along with its usual plaintext or ciphertext input.
en.wikipedia.org
The allantois, along with the amnion and chorion (other embryonic membranes), identify humans, and other mammals, as amniotes.
en.wikipedia.org

Искать перевод "pull along" в других языках