Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

effect on retaining profits
Gewinneinbehaltungseffekt
re·tain [rɪˈteɪn] ГЛ. перех.
1. retain (keep):
to retain the right to do sth ЮРИД.
to retain a title СПОРТ
2. retain (not alter):
bei etw дат. bleiben
3. retain (not lose):
4. retain (remember):
sich дат. etw merken
5. retain (hold in place):
6. retain ФИНАНС. (withhold):
7. retain (secure services of):
to retain a lawyer [or америк. attorney]
re·tain·ing [rɪˈteɪnɪŋ] ПРИЛ. определит., неизм.
retaining water
I. prof·it [ˈprɒfɪt, америк. ˈprɑ:-] СУЩ.
1. profit (money earned):
Gewinn м. <-(e)s, -e>
Profit м. <-(e)s, -e>
2. profit (advantage):
Nutzen м. <-s>
Vorteil м. <-s, -e>
II. prof·it [ˈprɒfɪt, америк. ˈprɑ:-] ГЛ. неперех.
1. profit (gain financially):
to profit by [or from] sth
von etw дат. profitieren
to profit by [or from] sth
aus etw дат. Gewinn ziehen
2. profit (benefit):
to profit by [or from] sth
von etw дат. profitieren
to profit by [or from] sth
aus etw дат. Nutzen ziehen
III. prof·it [ˈprɒfɪt, америк. ˈprɑ:-] ГЛ. перех.
I. ef·fect [ɪˈfekt] СУЩ.
1. effect:
Wirkung ж. <-, -en>
Effekt м. <-(e)s, -e>
Auswirkung ж. <-, -en> auf +вин.
Folge ж. <-, -n> für +вин.
Erfolg м. <-(e)s, -e>
Einfluss м. <-es, -flüs·se> auf +вин.
effect on earnings ФИНАНС.
to have an effect on sb/sth
jdn/etw beeinflussen
to take effect medicine, anaesthetic
to take effect medicine, anaesthetic
2. effect no pl (force):
Wirksamkeit ж. <->
effect ЮРИД.
effect ЮРИД.
Gültigkeit ж. <->
to take effect laws, regulations
to take effect laws, regulations
mit Wirkung vom 1. Januar [o. австр. Jänner]
3. effect (impression):
Wirkung ж. <-, -en>
Effekt м. <-(e)s, -e>
aus reiner Effekthascherei уничиж.
4. effect (sounds, lighting):
5. effect спец. (belongings):
Eigentum ср. <-s> kein pl
Vermögen ср. <-s> kein pl
Effekten спец.
6. effect (summarizing):
7. effect (essentially):
II. ef·fect [ɪˈfekt] ГЛ. перех.
I. on [ɒn, америк. ɑ:n] ПРЕДЛОГ
1. on (on top of):
auf +дат.
on top of sth
[ganz] oben auf etw дат.
2. on with verbs of motion (onto):
auf +вин.
3. on (situated on):
an +дат.
auf +дат.
auf Bahnsteig [o. швейц. Perron] drei м. o ср.
4. on (from):
an +дат.
5. on (clothing):
an +дат.
6. on (hurt by):
an +дат.
über etw вин. stolpern
7. on (supported by a part of the body):
auf +дат.
8. on (in possession of):
bei +дат.
etw bei sich дат. haben
9. on (marking surface of):
auf +дат.
10. on (about):
über +вин.
jdn zu etw дат. gratulieren
to frown on sth
11. on (based on):
auf +вин. ... hin
wegen +род.
abhängig von jdm/etw
auf etw дат. basieren
sich вин. auf jdn verlassen
12. on (as member of):
in +дат.
13. on (against):
auf +вин.
14. on (through device of):
an +дат.
15. on (through medium of):
auf +дат.
etw aufschreiben [o. ФРГ, австр. zu Papier bringen]
16. on (in the course of):
auf +дат.
17. on (travelling with):
in +дат.
mit +дат.
18. on (on day of):
an +дат.
19. on (at time of):
bei +дат.
20. on (engaged in):
bei +дат.
to work on sth
an etw дат. arbeiten
21. on (regularly taking):
to be on sth
etw nehmen
22. on (paid by):
auf +дат.
23. on (sustained by):
mit +дат.
von +дат.
24. on (as payment for):
für +вин.
25. on (added to):
zusätzlich zu +дат.
26. on (connected to):
an +дат.
to be on the phone австрал., брит.
to be on the phone австрал., брит.
27. on (according to):
auf +дат.
28. on (burdening):
auf +дат.
29. on (experiencing):
to be on the go брит. перенос.
30. on (compared with):
kein Vergleich mit etw дат. sein
31. on (by chance):
on sb
32. on after сущ. (following):
33. on австрал., брит. СПОРТ (having points of):
Выражения:
to be on sth брит., австрал.
to be on it австрал. разг.
sich вин. volllaufen lassen разг.
to be on it австрал. разг.
sich дат. die Kanne geben разг. ФРГ
what are you on? разг.
II. on [ɒn, америк. ɑ:n] НАРЕЧ. неизм.
1. on (in contact with):
to screw sth on
2. on (on body):
Kleider anziehen разг. [o. швейц. anlegen]
to have/try sth on
3. on (indicating continuance):
mit etw дат. weitermachen
4. on (in forward direction):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on
5. on (being shown):
6. on (scheduled):
7. on (functioning):
8. on (aboard):
to get on bus, train
to get on horse
9. on (due to perform):
10. on:
to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor
11. on америк. (performing well):
gut drauf sein разг.
Выражения:
to be on about sth австрал., брит.
dauernd über etw вин. reden
to be [or get]on at sb
to be on америк.
that's not on брит., австрал. разг.
side [or sideways]on австрал., брит.
to be on to something разг.
etw spitzgekriegt haben разг.
to be on to sb разг.
this way on австрал., брит.
einverstanden! разг.
III. on [ɒn, америк. ɑ:n] ПРИЛ. неизм., определит.
1. on америк. (good):
gut <besser, am besten>
2. on ЭЛЕКТР., ТЕХН.:
Запись в OpenDict
on НАРЕЧ.
Запись в OpenDict
on НАРЕЧ.
effect on retaining profits СУЩ. ФИНАНС.
retain ГЛ. перех. УПРАВ. КАДР.
retain ГЛ. перех. ИНВЕСТ., ФИН.
profit ГЛ. неперех. ИНВЕСТ., ФИН.
profit СУЩ. БУХГ.
Gewinn м.
Ergebnis ср.
Erfolg м.
effect СУЩ.
Present
Iretain
youretain
he/she/itretains
weretain
youretain
theyretain
Past
Iretained
youretained
he/she/itretained
weretained
youretained
theyretained
Present Perfect
Ihaveretained
youhaveretained
he/she/ithasretained
wehaveretained
youhaveretained
theyhaveretained
Past Perfect
Ihadretained
youhadretained
he/she/ithadretained
wehadretained
youhadretained
theyhadretained
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
The deferred payment entitles the financier to charge the customer a profit margin.
www.mondaq.com
Profit may be broken down further into pre-taxed or gross profit and profit after taxes or net profit.
en.wikipedia.org
They do a decent profit in their business.
en.wikipedia.org
The profit maximization issue can also be approached from the input side.
en.wikipedia.org
General admission was $1.50 for adults and $0.75 for children, and the park reported a net profit of about $100,000 at the end of the 1968 season.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The other views retain their sober, clearly structured industrial hall character in order not to change fundamentally the town’s appearance existing for more than 40 years.
[...]
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
Die übrigen Ansichten behalten ihren nüchternen, klar strukturierten Industriehallencharakter, um das seit über 40 Jahren bestehende Ortsbild nicht grundlegend zu verändern.
[...]
[...]
In the case of withdrawal from the contract, the client is entitled, but not obligated, to retain received deliveries or services, either entirely or partially, against the payment of their respective values.
[...]
www.finanzen.tu-berlin.de
[...]
Bei Rücktritt vom Vertrag ist der Auftraggeber berechtigt, aber nicht verpflichtet, empfangene Lieferungen oder Leistungen ganz oder teilweise gegen Vergütung ihres jeweiligen Wertes zu behalten.
[...]
[...]
You may transfer the Software only if the recipient agrees to be fully bound by these terms and if you retain no copies of the Software.
www.intel.com
[...]
Sie dürfen die Software nur übertragen, wenn sich der Empfänger uneingeschränkt mit diesen Bedingungen einverstanden erklärt und Sie keine Kopien der Software behalten.
[...]
Today world capitalism is in decline – which does not mean, of course, that it does not retain considerable strength and is not capable of doing considerable damage and indeed of even destroying the world before it suffers definitive defeat.
www.marxists.de
[...]
Heute ist der Weltkapitalismus im Rückgang – was selbstverständlich nicht bedeutet, daß er nicht beträchtlich Kraft [ Macht ] behält und nicht dazu fähig ist, beträchtliche Schaden beizubringen und sogar die Welt zu vernichten [ zerstören ], bevor er entscheidend besiegt wird.
[...]
Breeders with an established cattery name in another organization who wish to join the WCF should be allowed to retain their cattery names, by adding the country code behind the name, should the name already be used elsewhere.
[...]
www.wcf-online.de
[...]
Züchter mit einem eingerichteten Zwingernamen in einer anderen Organisation, die wünschen, sich der WCF anzuschließen, sollte erlaubt werden, ihre Zwingernamen durch Hinzufügen des Ländercodes hinter den Namen zu behalten, sollte der Name schon anderswo benutzt werden.
[...]