Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

отвържа
Konzernbilanzrichtlinie
I. state·ment [ˈsteɪtmənt] СУЩ.
1. statement (act of expressing sth):
Äußerung ж. <-, -en>
Erklärung ж. <-, -en>
to make a statement [about sth] перенос. lifestyle, values
viel [über etw вин.] aussagen
2. statement (formal declaration):
Stellungnahme ж. <-, -n>
Verlautbarung ж. <-, -en>
to make a statement [about sth] [to sb]
sich вин. [über etw вин.] [gegenüber jdm] äußern
3. statement (formal description):
Beschreibung ж. <-, -en>
Schilderung ж. <-, -en>
statement ЮРИД.
Tatbestand м. <-(e)s, -stände>
Sachverhalt м. <-(e)s, -e>
4. statement (bank statement):
5. statement ЭКОН.:
Abrechnung ж. <-, -en>
Rechenschaftsbericht м. <-(e)s, -e>
Rechnungsabschluss м. <-es, -schlüsse>
Gewinn- und Verlustrechnung ж. <-, -en>
6. statement ИНФОРМ.:
Anweisung ж. <-, -en>
7. statement МАТЕМ.:
Behauptung ж. <-, -en>
II. state·ment [ˈsteɪtmənt] ПРИЛ.
statement dress, accessories, hairstyle:
I. con·soli·date [kənˈsɒlɪdeɪt, америк. -ˈsɑ:lə-] ГЛ. неперех.
1. consolidate (improve):
sich вин. festigen [o. высок. konsolidieren]
2. consolidate (unite):
3. consolidate БИРЖ. (remain unchanged):
consolidate price of stock
II. con·soli·date [kənˈsɒlɪdeɪt, америк. -ˈsɑ:lə-] ГЛ. перех.
1. consolidate (improve):
etw festigen [o. высок. konsolidieren]
2. consolidate (unite):
3. consolidate ЮРИД.:
con·soli·dat·ed [kənˈsɒlɪdeɪtɪd, америк. -ˈsɑ:lədeɪt̬-] ПРИЛ.
vereint спец.
di·rec·tive [dɪˈrektɪv] СУЩ.
1. directive офиц.:
[An]weisung ж.
Direktive ж. <-n, -n> высок.
2. directive ЕС:
Richtlinie ж. <-, -n>
Direktive ж. <-n, -n>
I. on [ɒn, америк. ɑ:n] ПРЕДЛОГ
1. on (on top of):
auf +дат.
on top of sth
[ganz] oben auf etw дат.
2. on with verbs of motion (onto):
auf +вин.
3. on (situated on):
an +дат.
auf +дат.
auf Bahnsteig [o. швейц. Perron] drei м. o ср.
4. on (from):
an +дат.
5. on (clothing):
an +дат.
6. on (hurt by):
an +дат.
über etw вин. stolpern
7. on (supported by a part of the body):
auf +дат.
8. on (in possession of):
bei +дат.
etw bei sich дат. haben
9. on (marking surface of):
auf +дат.
10. on (about):
über +вин.
jdn zu etw дат. gratulieren
to frown on sth
11. on (based on):
auf +вин. ... hin
wegen +род.
abhängig von jdm/etw
auf etw дат. basieren
sich вин. auf jdn verlassen
12. on (as member of):
in +дат.
13. on (against):
auf +вин.
14. on (through device of):
an +дат.
15. on (through medium of):
auf +дат.
etw aufschreiben [o. ФРГ, австр. zu Papier bringen]
16. on (in the course of):
auf +дат.
17. on (travelling with):
in +дат.
mit +дат.
18. on (on day of):
an +дат.
19. on (at time of):
bei +дат.
20. on (engaged in):
bei +дат.
to work on sth
an etw дат. arbeiten
21. on (regularly taking):
to be on sth
etw nehmen
22. on (paid by):
auf +дат.
23. on (sustained by):
mit +дат.
von +дат.
24. on (as payment for):
für +вин.
25. on (added to):
zusätzlich zu +дат.
26. on (connected to):
an +дат.
to be on the phone австрал., брит.
to be on the phone австрал., брит.
27. on (according to):
auf +дат.
28. on (burdening):
auf +дат.
29. on (experiencing):
to be on the go брит. перенос.
30. on (compared with):
kein Vergleich mit etw дат. sein
31. on (by chance):
on sb
32. on after сущ. (following):
33. on австрал., брит. СПОРТ (having points of):
Выражения:
to be on sth брит., австрал.
to be on it австрал. разг.
sich вин. volllaufen lassen разг.
to be on it австрал. разг.
sich дат. die Kanne geben разг. ФРГ
what are you on? разг.
II. on [ɒn, америк. ɑ:n] НАРЕЧ. неизм.
1. on (in contact with):
to screw sth on
2. on (on body):
Kleider anziehen разг. [o. швейц. anlegen]
to have/try sth on
3. on (indicating continuance):
mit etw дат. weitermachen
4. on (in forward direction):
umziehen <ziehen um, zogen um, umgezogen>
to urge sb on
5. on (being shown):
6. on (scheduled):
7. on (functioning):
8. on (aboard):
to get on bus, train
to get on horse
9. on (due to perform):
10. on:
to be on employee
to be on employee
to be on actor
to be on actor
11. on америк. (performing well):
gut drauf sein разг.
Выражения:
to be on about sth австрал., брит.
dauernd über etw вин. reden
to be [or get]on at sb
to be on америк.
that's not on брит., австрал. разг.
side [or sideways]on австрал., брит.
to be on to something разг.
etw spitzgekriegt haben разг.
to be on to sb разг.
this way on австрал., брит.
einverstanden! разг.
III. on [ɒn, америк. ɑ:n] ПРИЛ. неизм., определит.
1. on америк. (good):
gut <besser, am besten>
2. on ЭЛЕКТР., ТЕХН.:
fi·nan·cial [faɪˈnæn(t)ʃəl] ПРИЛ. неизм.
financial adviser [or esp америк. advisor]
Finanzberater(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Resourcen pl швейц.
Запись в OpenDict
on НАРЕЧ.
Запись в OpenDict
on НАРЕЧ.
directive on consolidated financial statements СУЩ. БУХГ.
statement СУЩ. БУХГ.
Statement ср.
statement СУЩ. РЫН. КОНКУР.
consolidated ПРИЛ. РЫН. КОНКУР.
consolidate ГЛ. перех. РЫН. КОНКУР.
consolidate ГЛ.
Present
Iconsolidate
youconsolidate
he/she/itconsolidates
weconsolidate
youconsolidate
theyconsolidate
Past
Iconsolidated
youconsolidated
he/she/itconsolidated
weconsolidated
youconsolidated
theyconsolidated
Present Perfect
Ihaveconsolidated
youhaveconsolidated
he/she/ithasconsolidated
wehaveconsolidated
youhaveconsolidated
theyhaveconsolidated
Past Perfect
Ihadconsolidated
youhadconsolidated
he/she/ithadconsolidated
wehadconsolidated
youhadconsolidated
theyhadconsolidated
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
A consolidated view of company information was judged insufficient; users wanted personalization and customization.
en.wikipedia.org
Many television networks and radio networks or station groups have consolidated facilities and now operate multiple stations from one regional master control or centralcasting center.
en.wikipedia.org
Continued good form over the course of the season consolidated the club's position in the top-half of the table.
en.wikipedia.org
In 1985 the 478th group and wing were consolidated into a single unit.
en.wikipedia.org
This lull in the fighting offered the opportunity for the captured territories to be consolidated.
en.wikipedia.org
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
The second phase is characterized by revival, is part of our present and, ipso facto, draws ? at least demands ? our attention like many other statements of our time.
[...]
www.kiesler.org
[...]
Die zweite Phase ist von Wiederbelebung gekennzeichnet, ist Teil unserer Gegenwart und nimmt allein schon deshalb unsere Aufmerksamkeit in Anspruch, verlangt zumindest nach ihr ? wie auch andere Äußerungen unserer Zeit.
[...]
[...]
That the political element in art shows itself today less in collective statements than in the expression of subjective moods and individual experiences was recently demonstrated by two exhibitions:
www.goethe.de
[...]
Dass sich das Politische in der Kunst heute weniger in kollektiven Äußerungen zeigt, sondern im Ausdruck subjektiver Befindlichkeiten und Erfahrungen des Einzelnen, wurde unlängst in zwei Ausstellungen deutlich:
[...]
For art is - even if only indirectly - to be read - in terms of a cultural statement - as the symptom of a reaction to the current social condition and its standards.
[...]
was.mur.at
[...]
Denn Kunst ist, wenn auch nur mittelbar, als kulturelle Äußerung immer Symptom einer Reaktion auf gesellschaftliche Zustände und deren Standards.
[...]
[...]
(2) The quality of the goods shall correspond only to the seller's own information and the manufacturer's product description as agreed, but no other advertising, promotions and public statements by the manufacturer.
www.chocofrunuts.com
[...]
(2) Als Beschaffenheit der Ware gelten nur die eigenen Angaben des Anbieters und die Produktbeschreibung des Herstellers als vereinbart, nicht jedoch sonstige Werbung, öffentliche Anpreisungen und Äußerungen des Herstellers.
[...]
He is interested in the mystification of Modernism as an embodiment of functionality and rationality, a myth generated by the written statements of prominent figures of the period and by their almost equally dogmatic and hence “ uncritical ” reception.
[...]
www.secession.at
[...]
Den Antrieb bietet die Mystifikation der Moderne als Verkörperung von Funktionalität und Rationalität, welche sich den schriftlichen Äußerungen herausragender VertreterInnen dieser Epoche einerseits, sowie einer beinahe ebenso rigid dogmatischen und dadurch „ unkritischen “ Rezeption andererseits verdanken.
[...]