Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

чаепития
to lay somebody
испанский
испанский
английский
английский
tirarse a alg.
to screw sb вульг.
tirarse a alg.
to lay sb жарг.
tirarse a alg.
to fuck sb вульг.
tirarse a chanta Ла Плата жарг.
to do sweet f.a. разг.
английский
английский
испанский
испанский
tirarse a вульг.
tirarse a alguien вульг.
tirarse a alguien жарг.
lay жарг.
tirarse a жарг.
to bonk sb
tirarse a alguien вульг.
I. tirar ГЛ. перех.
1.1. tirar (lanzar, arrojar):
to throw sth to sb
to throw sb sth
to throw sth at sb
1.2. tirar (desechar, deshacerse de):
this is all going out разг.
ugh! put that in the garbage can right now! америк.
ugh! put that in the bin right now! брит.
1.3. tirar (desperdiciar):
2. tirar (dejar en desorden) + дополн.:
3.1. tirar (hacer caer):
3.2. tirar (derribar):
4.1. tirar:
tirar bomba
tirar cohete
tirar cohete
tirar flecha
tirar tiros
4.2. tirar foto:
5. tirar (dar):
tirar puñetazo
6. tirar лат. америк. (atrayendo hacia sí):
7. tirar ТИПОГР.:
8. tirar МАТЕМ.:
tirar línea
9.1. tirar Чили carrera:
9.2. tirar Чили:
tirar lotería
tirar rifa
II. tirar ГЛ. неперех.
1.1. tirar (atrayendo hacia sí):
tirar
pull
to pull sth
1.2. tirar vestido/blusa:
2. tirar (atraer):
3.1. tirar (disparar):
tirar a matar букв.
3.2. tirar СПОРТ:
tirar al arco лат. америк. o Исп. a puerta
3.3. tirar ИГРА:
4.1. tirar chimenea/cigarro:
4.2. tirar coche/motor:
5.1. tirar разг. (llegar, sobrevivir):
5.2. tirar <tirando ger > разг.:
¿qué tal andas? — ya lo ves, tirando
6. tirar Исп. разг. (seguir adelante):
7. tirar лат. америк. вульг. (en sentido sexual):
to screw вульг.
to fuck вульг.
8. tirar (tirar a) (tender a):
a bright orangy yellow брит.
III. tirarse ГЛ. vpr
1.1. tirarse (lanzarse, arrojarse):
tirarse + дополн.
1.2. tirarse coche/conductor + дополн.:
1.3. tirarse лат. америк. (tumbarse):
tirárselas de algo Колум. Ла Плата разг. se las tira de valiente
2. tirarse разг. horas/días:
3. tirarse вульг. (joder):
tirarse a alg.
to screw sb вульг.
tirarse a alg.
to fuck sb вульг.
tirarse a alg.
to lay sb жарг.
4. tirarse разг. (expulsar):
to fart жарг.
to burp разг.
5. tirarse Колум. разг. (echar a perder):
he flunked the exam разг.
alguien МЕСТОИМ.
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel ТОРГ. (suelto):
comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces
2. a granel (en abundancia):
a ПРЕДЛОГ La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
llegó a la mañana/noche Ла Плата
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
they beat us five to three америк.
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
I bought it off a gipsy разг.
6.1. a (en complementos de finalidad):
(a que + subj) los instó a que participaran
6.2. a разг. (para):
6.3. a:
a por Исп. разг., bajo a por pan
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):
8.1. a (en órdenes):
shut up! разг.
8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):
8.3. a разг. (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
8.5. a (expresando desafío):
you wouldn't daredo you want to o a bet? разг.
bet you can't! разг.
I. llegar ГЛ. неперех.
1. llegar persona/tren/carta:
llegar de
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
llegar hasta
llegar hasta
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
to reach sth
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):
II. llegarse ГЛ. vpr
llegarse разг.:
nip o pop out to the shop and get something to drink брит. разг.
lado СУЩ. м.
1.1. lado (parte lateral):
cambiar de lado СПОРТ
to change sides америк.
cambiar de lado СПОРТ
to change ends брит.
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
1.3. lado МАТЕМ. (de un polígono):
1.4. lado ЭКОН.:
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
put it over there someplace америк.
5. lado en locs:
(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado Юж.конус Мекс. разг.
estar al o del otro lado Юж.конус Мекс. разг.
to be laughing разг.
mirarle a alg. de lado разг.
ser o patear para el otro lado Юж.конус разг.
I. entrar ГЛ. неперех.
1. entrar:
(entrar en o esp. лат. америк. a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero
yo por ahí no entro разг.
I'm not having that! разг.
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
to enter sth
2.2. entrar (en un tema):
to go into sth
3.1. entrar (introducirse, meterse):
(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar разг. materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar АВТО. ТЕХ. cambios/marchas:
3.6. entrar ИНФОРМ.:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar Ла Плата разг.
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. лат. америк. a algo):
6.2. entrar МУЗ.:
entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Мекс. разг.:
to be game for sth
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar СПОРТ:
entrar futbolista:
8.3. entrar лат. америк. разг. (abordar):
entrarle a alg.
to chat sb up разг.
II. entrar ГЛ. перех.
1. entrar:
2. entrar (en costura):
costado СУЩ. м.
escríbelo aquí al costado Ла Плата
A СУЩ. м. МЕД.
grupo sanguíneo СУЩ. м.
a
1. a → alias
2. a → ausente
ausente2 СУЩ. м. и ж.
1. ausente (persona que falta):
2. ausente ЮРИД.:
ausente1 ПРИЛ. [estar]
1. ausente (no presente):
2. ausente (distraído):
3. ausente смягч. (difunto):
alias2 <pl alias> СУЩ. м.
1. alias (apodo):
2. alias ИНФОРМ.:
alias1 НАРЕЧ.
A, a [a] СУЩ. ж. <pl aes> (the letter)
a/v.
a/v. → a vista
испанский
испанский
английский
английский
to lay sb
to hate sb's guts разг.
английский
английский
испанский
испанский
to grass on sb (to sb)
to present sb to sb
to keep sb at arm's length перенос.
alguien МЕСТОИМ. неопред.
A, a СУЩ. ж.
A for Andrew брит.
A for Abel америк.
a ПРЕДЛОГ
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 euros a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento indirecto):
9. a (complemento directo):
10. a (con infinitivo):
11. a (complemento de verbo):
Выражения:
испанский
испанский
английский
английский
to lay sb
английский
английский
испанский
испанский
to present sb to sb
alguien [ˈal·ɣjen] МЕСТОИМ. неопред.
A, a [a] СУЩ. ж.
a [a] ПРЕДЛОГ
1. a (dirección):
to go to sb's house
2. a (posición):
3. a (distancia):
4. a:
5. a (modo):
6. a (precio):
(at) 2 pesos a [or per] kilo
7. a (relación):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
9. a (con verbo, expresiones):
presente
yotiro
tiras
él/ella/ustedtira
nosotros/nosotrastiramos
vosotros/vosotrastiráis
ellos/ellas/ustedestiran
imperfecto
yotiraba
tirabas
él/ella/ustedtiraba
nosotros/nosotrastirábamos
vosotros/vosotrastirabais
ellos/ellas/ustedestiraban
indefinido
yotiré
tiraste
él/ella/ustedtiró
nosotros/nosotrastiramos
vosotros/vosotrastirasteis
ellos/ellas/ustedestiraron
futuro
yotiraré
tirarás
él/ella/ustedtirará
nosotros/nosotrastiraremos
vosotros/vosotrastiraréis
ellos/ellas/ustedestirarán
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
En pleno alarde logístico, he hecho montones de ropa de verano para tirar, para probar y para colgar.
tampocolotengoclaro.blogspot.com
Así que manos a la obra, esto es facilito: calentar y tirar con unos alicates para desenganchar los contactos.
www.pixelacos.com
Cuando uno termina la fiesta hay que tirar las botellas vacías al contenedor y recoger las vomitonas.
patrulladesalvacion.com
Cielo prueba tirar el dado y comprueba que siempre salían el 2, el 4 y el 1.
www.tododecris.net
Pero al no generar esas barreras, los defensores de la minería social, en lugar de tirar un salvavidas, están es amarrando un yunque.
m.dinero.com