Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lappelle
He calls
laquelle [lakɛl] МЕСТОИМ. ж. ПРИЛ.
laquelle → lequel
I. lequel <laquelle [lakɛl], lesquels м. мн., lesquelles ж. мн. [lekɛl], avec à auquel, auxquels м. мн.auxquelles ж. мн. [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels м. мн.desquelles ж. мн.> [ləkɛl, dekɛl] ПРИЛ. Lorsque la traduction du verbe de la proposition relative introduite par lequel, laquelle etc fait intervenir une préposition en anglais trois traductions sont possibles: le carton dans lequel tu as mis les bouteilles = the box you put the bottles in; = the box that ou which you put the bottles in; = the box in which you put the bottles. Les deux premières traductions relèvent de la langue courante, parlée ou écrite; la troisième traduction sera préférée dans une langue plus soutenue, surtout écrite.
La forme interrogative fonctionne de la même façon, avec seulement deux possibilités; la seconde étant préférée dans la langue écrite soutenue: dans lequel de ces cartons as-tu mis les bouteilles? = which of these boxes did you put the bottles in?; = in which of these boxes did you put the bottles?
II. lequel <laquelle [lakɛl], lesquels м. мн., lesquelles ж. мн. [lekɛl], avec à auquel, auxquels м. мн.auxquelles ж. мн. [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels м. мн.desquelles ж. мн.> [ləkɛl, dekɛl] МЕСТОИМ. относит.
1. lequel (en fonction de sujet):
2. lequel (en fonction d'objet):
III. lequel <laquelle [lakɛl], lesquels м. мн., lesquelles ж. мн. [lekɛl], avec à auquel, auxquels м. мн.auxquelles ж. мн. [okɛl], avec de duquel [dykɛl], desquels м. мн.desquelles ж. мн.> [ləkɛl, dekɛl] МЕСТОИМ. вопросит. м. и ж.
I. appellat|if (appellative) [apɛlatif, iv] ЛИНГВ. ПРИЛ.
appellatif (appellative)
II. appellat|if СУЩ. м.
appellat|if м.:
a cappella [akapɛla] НАРЕЧ.
I. appeler [aple] ГЛ. перех.
1. appeler (dénommer):
appeler personne, chose
2. appeler (attirer l'attention):
3. appeler (téléphoner):
to phone брит.
4. appeler (faire venir):
appeler docteur, ambulance, pompier, taxi
appeler ascenseur
appeler employé, élève
appeler un témoin ЮРИД.
5. appeler (inciter):
appeler qn à révolte
appeler qn à grève
6. appeler (destiner):
appeler qn à charge, fonction
appeler qn à poste
7. appeler (qualifier de):
8. appeler (réclamer):
appeler qc sur qn malédiction
to call sth down on sb
appeler la mort sur qn офиц.
to draw sb's attention to sth
9. appeler (entraîner) crime, comportement:
appeler sanction
10. appeler ВОЕН.:
appeler contingent
to call [sb] up
II. en appeler à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. en appeler à (s'adresser):
en appeler à générosité, bon sens, population
2. en appeler à (contester la validité) офиц.:
en appeler de jugement, décision
III. appeler [aple] ГЛ. неперех. (crier)
appeler personne:
IV. s'appeler ГЛ. возвр. гл.
1. s'appeler (se dénommer):
s'appeler objet, fleur, oiseau:
2. s'appeler:
to phone each other брит.
V. appeler [aple]
ça s'appelle reviens разг.!
coupelle [kupɛl] СУЩ. ж.
chapelle [ʃapɛl] СУЩ. ж.
1. chapelle РЕЛИГ.:
2. chapelle (groupe):
chapelle уничиж.
3. chapelle МУЗ.:
Aix-la-Chapelle [ɛkslaʃapɛl]
I. appelé (appelée) [aple] ГЛ. прич. прош. вр.
appelé → appeler
II. appelé (appelée) [aple] ПРИЛ. (destiné)
III. appelé СУЩ. м.
appelé м. ВОЕН.:
draftee америк.
I. appeler [aple] ГЛ. перех.
1. appeler (dénommer):
appeler personne, chose
2. appeler (attirer l'attention):
3. appeler (téléphoner):
to phone брит.
4. appeler (faire venir):
appeler docteur, ambulance, pompier, taxi
appeler ascenseur
appeler employé, élève
appeler un témoin ЮРИД.
5. appeler (inciter):
appeler qn à révolte
appeler qn à grève
6. appeler (destiner):
appeler qn à charge, fonction
appeler qn à poste
7. appeler (qualifier de):
8. appeler (réclamer):
appeler qc sur qn malédiction
to call sth down on sb
appeler la mort sur qn офиц.
to draw sb's attention to sth
9. appeler (entraîner) crime, comportement:
appeler sanction
10. appeler ВОЕН.:
appeler contingent
to call [sb] up
II. en appeler à ГЛ. перех. косв. дополн.
1. en appeler à (s'adresser):
en appeler à générosité, bon sens, population
2. en appeler à (contester la validité) офиц.:
en appeler de jugement, décision
III. appeler [aple] ГЛ. неперех. (crier)
appeler personne:
IV. s'appeler ГЛ. возвр. гл.
1. s'appeler (se dénommer):
s'appeler objet, fleur, oiseau:
2. s'appeler:
to phone each other брит.
V. appeler [aple]
ça s'appelle reviens разг.!
I. rappeler [ʀaple] ГЛ. перех.
1. rappeler (remettre en mémoire):
to remind [sb] of
rappeler qc à qn
to remind sb of sth
rappeler à qn que
to remind sb that
to remind (sb) that
2. rappeler (dire):
3. rappeler (évoquer par ressemblance):
to remind [sb] of
4. rappeler (par téléphone):
5. rappeler (appeler à revenir):
rappeler personne
to call [sb] back
rappeler ВОЕН., ПОЛИТ. ambassadeur, réserviste
rappeler produit
rappeler ТЕАТР. acteur
II. se rappeler ГЛ. возвр. гл.
1. se rappeler (se souvenir de):
se rappeler fait, mot, visage
2. se rappeler (se manifester):
se rappeler au bon souvenir de qn ou à l'attention de qn personne:
se rappeler au bon souvenir de ирон. réalité:
I. appelant (appelante) [aplɑ̃, ɑ̃t] ПРИЛ.
1. appelant ЮРИД.:
appelant (appelante)
2. appelant ИНФОРМ.:
II. appelant (appelante) [aplɑ̃, ɑ̃t] СУЩ. м. (ж.) ЮРИД.
appelant (appelante)
laquelle [lakɛl] МЕСТОИМ.
laquelle → lequel
I. lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] МЕСТОИМ. вопросит.
lequel (laquelle)
which of you ...?
II. lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] МЕСТОИМ. относит.
1. lequel (se rapportant à une personne):
lequel (laquelle)
2. lequel (se rapportant à un animal, un objet):
lequel (laquelle)
appelé(e) [aple] СУЩ. м.(ж.) ВОЕН.
Aix-la-Chapelle [ɛkslaʃapɛl] СУЩ.
chapelle [ʃapɛl] СУЩ. ж.
I. rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. перех.
1. rappeler (remémorer, évoquer):
rappeler souvenir
2. rappeler (appeler pour faire revenir):
3. rappeler ТЕЛЕКОМ.:
II. rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. неперех. ТЕЛЕКОМ.
III. rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. возвр. гл.
se rappeler qn/qc
to remember sb/sth
I. appeler [aple] ГЛ. перех.
1. appeler (interpeller, nommer):
2. appeler (faire venir):
3. appeler (téléphoner à):
4. appeler (réclamer):
appeler toute l'attention de qn situation, conduite
5. appeler (désigner):
6. appeler (se référer à):
7. appeler ИНФОРМ.:
to call up sth
II. appeler [aple] ГЛ. неперех. (héler, téléphoner)
III. appeler [aple] ГЛ. возвр. гл.
1. appeler (porter comme nom):
2. appeler (être équivalent à):
cela s'appelle faire qc разг.
rappel [ʀapɛl] СУЩ. м.
1. rappel (remise en mémoire, panneau de signalisation):
2. rappel (admonestation):
rappel à l'ordre ПОЛИТ.
3. rappel ФИНАНС.:
4. rappel ТЕАТР.:
5. rappel МЕД.:
pelletée [pɛlte] СУЩ. ж.
1. pelletée (contenu d'une pelle):
2. pelletée разг. (bordée):
laquelle [lakɛl] МЕСТОИМ.
laquelle → lequel
I. lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] МЕСТОИМ. вопросит.
lequel (laquelle)
which of you ...?
II. lequel (laquelle) <lesquels, lesquelles> [ləkɛl, lakɛl, lekɛl] МЕСТОИМ. относит.
1. lequel (se rapportant à une personne):
lequel (laquelle)
2. lequel (se rapportant à un animal, un objet):
lequel (laquelle)
appelé(e) [aple] СУЩ. м.(ж.) ВОЕН.
chapelle [ʃapɛl] СУЩ. ж.
Aix-la-Chapelle [ɛkslaʃapɛl] СУЩ.
I. appeler [aple] ГЛ. перех.
1. appeler (interpeller, nommer):
2. appeler (faire venir):
3. appeler (téléphoner à):
4. appeler (réclamer):
5. appeler (désigner):
6. appeler (se référer à):
7. appeler inform:
to call up sth
II. appeler [aple] ГЛ. неперех. (héler, téléphoner)
III. appeler [aple] ГЛ. возвр. гл.
1. appeler (porter comme nom):
2. appeler (être équivalent à):
cela s'appelle faire qc разг.
I. rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. перех.
1. rappeler (remémorer, évoquer):
rappeler souvenir
2. rappeler (appeler pour faire revenir):
3. rappeler ТЕЛЕКОМ.:
II. rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. неперех. ТЕЛЕКОМ.
III. rappeler [ʀap(ə)le] ГЛ. возвр. гл.
se rappeler qn/qc
to remember sb/sth
pelletée [pɛlte] СУЩ. ж.
1. pelletée (contenu d'une pelle):
2. pelletée разг. (bordée):
rappel [ʀapɛl] СУЩ. м.
1. rappel (remise en mémoire, panneau de signalisation):
2. rappel (admonestation):
rappel à l'ordre ПОЛИТ.
3. rappel ФИНАНС.:
rappel d'une facture, cotisation
4. rappel ТЕАТР.:
5. rappel МЕД.:
Présent
j'appelle
tuappelles
il/elle/onappelle
nousappelons
vousappelez
ils/ellesappellent
Imparfait
j'appelais
tuappelais
il/elle/onappelait
nousappelions
vousappeliez
ils/ellesappelaient
Passé simple
j'appelai
tuappelas
il/elle/onappela
nousappelâmes
vousappelâtes
ils/ellesappelèrent
Futur simple
j'appellerai
tuappelleras
il/elle/onappellera
nousappellerons
vousappellerez
ils/ellesappelleront
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Rappel : le cumul des bonifications n’est pas envisageable (soit une réduction de l’âge requis soit une réduction de temps entre deux degrés).
fr.wikipedia.org
La municipalité et le district dénoncent cette pratique, mais les mesures prises ne vont pas au-delà de rappels à la loi.
fr.wikipedia.org
Ses balustrades sont un rappel des balustres de toit qui ornent les deux parties latérales.
fr.wikipedia.org
Autrefois, l'ambassadeur sortant remettait personnellement ses lettres de rappel au chef de l'État accréditaire avant son départ.
fr.wikipedia.org
Le 2 juillet, à sa première partie après un rappel des mineures, il réussit son premier coup de circuit.
fr.wikipedia.org