Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

scher'
Gewinn- und Verlustrechnung
Gewinn- und Verlustrechnung ж. <-, -en>
I. state·ment [ˈsteɪtmənt] СУЩ.
1. statement (act of expressing sth):
Äußerung ж. <-, -en>
Erklärung ж. <-, -en>
to make a statement [about sth] перенос. lifestyle, values
viel [über etw вин.] aussagen
2. statement (formal declaration):
Stellungnahme ж. <-, -n>
Verlautbarung ж. <-, -en>
to make a statement [about sth] [to sb]
sich вин. [über etw вин.] [gegenüber jdm] äußern
3. statement (formal description):
Beschreibung ж. <-, -en>
Schilderung ж. <-, -en>
statement ЮРИД.
Tatbestand м. <-(e)s, -stände>
Sachverhalt м. <-(e)s, -e>
4. statement (bank statement):
5. statement ЭКОН.:
Abrechnung ж. <-, -en>
Rechenschaftsbericht м. <-(e)s, -e>
Rechnungsabschluss м. <-es, -schlüsse>
Gewinn- und Verlustrechnung ж. <-, -en>
6. statement ИНФОРМ.:
Anweisung ж. <-, -en>
7. statement МАТЕМ.:
Behauptung ж. <-, -en>
II. state·ment [ˈsteɪtmənt] ПРИЛ.
statement dress, accessories, hairstyle:
I. gain [geɪn] СУЩ.
1. gain no pl (increase):
Anstieg м. <-(e)s> kein pl
Zunahme ж. <-> kein pl
gain in speed
Erhöhung ж. <-> kein pl
Gewichtszunahme ж. <-, -n>
2. gain ЭКОН., ФИНАНС. (profit):
Gewinn м. <-(e)s, -e>
Nettogewinn м. <-(e)s, -e>
Reingewinn м. <-(e)s, -e>
Vorsteuergewinn м. <-(e)s, -e>
3. gain (achievement):
Gewinn м. <-(e)s> kein pl
Erfolg м. <-(e)s, -e>
4. gain no pl (advantage):
Vorteil м. <-s, -e>
to do sth for gain
5. gain no pl ЭЛЕКТР., ТЕХН.:
II. gain [geɪn] ГЛ. перех.
1. gain (obtain):
to gain sth
sich дат. Zugang zu etw дат. verschaffen
sich дат. Zutritt [zu etw дат.] verschaffen
to gain ground disease
um sich вин. greifen
to gain ground rumours
einen Einblick [in etw вин.] bekommen
[etw] verstehen
sich дат. einen Namen als etw machen
2. gain (increase):
to gain sth
an etw дат. gewinnen
3. gain (reach):
Выражения:
III. gain [geɪn] ГЛ. неперех.
1. gain (increase):
gain prices, numbers
gain prices, numbers
gain clock, watch
2. gain (profit):
von etw дат. profitieren
durch etw вин. profitieren
3. gain (catch up):
loss <pl -es> [lɒs, америк. lɑ:s] СУЩ.
1. loss (instance of losing):
Verlust м. <-(e)s, -e>
Gedächtnisverlust м. <-(e)s, -e>
2. loss no pl (grief):
Verlust м. <-(e)s, -e>
3. loss ЭКОН.:
Verlust м. <-(e)s, -e>
Einbuße ж. <-, -en>
Schadensfall м. <-(e)s, -fälle>
Ertragsrückgang м. <-(e)s, -gänge>
Wertverlust м. <-(e)s, -e>
Wertminderung ж. <-, -en>
Teilschaden м. <-s, -schäden>
actual total loss ЮРИД.
Totalschaden м. <-s, -schäden>
4. loss (sb/sth lost):
Verlust м. <-(e)s, -e>
5. loss ИНФОРМ.:
loss of a signal
Dämpfung ж. <-, -en>
loss of a signal
Verlust м. <-(e)s, -e>
Выражения:
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
and [ænd, ənd] СОЮЗ
1. and (jointly):
both ... and ...
sowohl ... als [o. wie] auch ...
2. and (plus):
6 and 5 is 11
6 und [o. plus] 5 ist 11
3. and (in numbers):
twelve and six брит. ист.
4. and (then):
5. and (consequently):
6. and разг. (in order to):
to go and do sth
etw tun
to try and do sth
to try and do sth
7. and (for emphasis):
8. and (ever):
Выражения:
mit allem Drum und Dran разг.
разг. (as well) I was so mad and all that I ...
ich war so sauer, dass ich ... жарг.
and all that разг.
und dergleichen разг.
and all that разг.
and how! разг.
Запись в OpenDict
gain ГЛ.
to gain ground on sb/sth перенос.
Запись в OpenDict
loss СУЩ.
loss of function ТЕХН.
Запись в OpenDict
loss СУЩ.
post-tax loss ФИНАНС.
statement of loss and gain СУЩ. БУХГ.
gain СУЩ. БУХГ.
statement СУЩ. БУХГ.
Statement ср.
statement СУЩ. РЫН. КОНКУР.
loss СУЩ. СТРАХОВ.
loss СУЩ. РЫН. КОНКУР.
loss СУЩ. БУХГ.
gain ГЛ.
loss СУЩ.
Present
Igain
yougain
he/she/itgains
wegain
yougain
theygain
Past
Igained
yougained
he/she/itgained
wegained
yougained
theygained
Present Perfect
Ihavegained
youhavegained
he/she/ithasgained
wehavegained
youhavegained
theyhavegained
Past Perfect
Ihadgained
youhadgained
he/she/ithadgained
wehadgained
youhadgained
theyhadgained
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Their purpose was to train troops and gain knowledge of military manoeuvres and operations on the nuclear battlefield.
en.wikipedia.org
From 2010 onwards, for residents, all capital gain of stock and other assets above 500 is taxable on 20%.
en.wikipedia.org
Players can gain more credits and increase their buying power by building more ore factories and ore trucks.
en.wikipedia.org
The operator gives a SIM card to the customer who inserts it into the mobile phone to gain access to the service.
en.wikipedia.org
By this action alone the company was able to gain its first foothold on the precipitous ground.
en.wikipedia.org