англо » немецкий

Переводы „slip“ в словаре англо » немецкий (Перейти к немецко » английский)

I . slip [slɪp] СУЩ.

3. slip (mistake):

slip
slip
Schnitzer м. разг.
a slip of the pen
a slip of the tongue
to make a slip
einen Schnitzer machen разг.

4. slip МОДА:

slip
Unterrock м.
slip (full)
Unterkleid ср.
slip (half)
Unterrock м.

5. slip САД.:

slip
Ableger м.

6. slip (small):

a slip of a girl
eine halbe Portion von einem Mädchen уничиж. разг.
a slip of a thing

7. slip (in cricket):

8. slip КОСМ.:

slip
Slippen ср. спец.
slip

9. slip no pl (clay):

slip
[Mal-]Schlicker м. спец.

Выражения:

to give sb the slip разг.
jdn abhängen разг.
there's many a slip ['twixt cup and lip] посл.

II . slip <-pp-> [slɪp] ГЛ. неперех.

7. slip (adopt):

to slip into sth
sich дат. etw angewöhnen
to slip into a habit
to slip into bad habits

slip СУЩ. СТРАХОВ.

Специальная лексика

com·ˈpli·ment slip СУЩ. ТОРГ.

er·ˈra·tum slip СУЩ. спец.

Freud·ian ˈslip СУЩ.

pink ˈslip СУЩ. америк. разг.

pink slip
pink slip
pink slip
blauer Brief разг.

pink-ˈslip <-pp-> ГЛ. перех. америк. разг.

re·ˈmit·tance slip СУЩ. брит. ФИНАНС.

ˈsales slip СУЩ. америк. (receipt)

I . ˈside-slip СУЩ.

1. side-slip (on ice):

Schleudern ср.

2. side-slip (by airplane):

Slippen ср.

slip by ГЛ. неперех.

1. slip by (elapse):

slip by

2. slip by (move past):

slip by person

3. slip by (go unnoticed):

slip by mistake, remark

slip down ГЛ. неперех.

1. slip down trousers, socks:

slip down

2. slip down (food, drink):

I . slip in ГЛ. перех.

1. slip in (insert):

slip in

2. slip in (utter):

to slip in sth
to slip in a joke

II . slip in ГЛ. неперех.

slip in person:

slip in

I . slip off ГЛ. неперех.

1. slip off (leave):

slip off
sich вин. davonstehlen высок.

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

Through an operation involving the desynchronization of sound and image, Isabelle Prim creates a gap between the plot and her commentary, and increases the number of image-related signifiers, to the point of introducing doubt about what we are being shown.

Right up to the final slip, when the thieving women get in a muddle over the camera, and make off with the one used by Beauviala himself to produce his archives.

films.arsenal-berlin.de

Durch die Entkopplung von Ton und Bild kreiert Isabelle Prim eine Lücke zwischen der Handlung und ihrem Kommentar und erhöht die Zahl der bildbezogenen Signifikanten bis zu dem Punkt, an dem wir beginnen dem, was wir gezeigt bekommen, zu misstrauen.

Bis hin zum finalen Ausrutscher, wenn die Diebinnen die Kamera betreffend in Verwirrung geraten und sich mit Beauvialas eigener aus dem Staub machen – jener, die er zum drehen seiner Archive benutzt.

films.arsenal-berlin.de

The whole world was already talking about a one-two-three-four victory and all of a sudden two of our cars had accidents almost simultaneously.

That the squad repeatedly managed to repair the cars so quickly after the slips clearly speaks for Audi Sport Team Joest that can simply be banked on at Le Mans.

On the whole, I can only take my hat off to the entire squad of Audi Sport that worked extremely hard for a year to make this triumph possible.

www.joest-racing.de

Alle Welt sprach schon von einem Vierfachsieg und plötzlich haben zwei unserer Autos fast gleichzeitig Unfälle.

Dass es die Mannschaft in diesem Rennen immer wieder geschafft hat, die Fahrzeuge nach den Ausrutschern so schnell zu reparieren, spricht ganz eindeutig für das Audi Sport Team Joest, das in Le Mans einfach eine Bank ist.

Insgesamt kann ich nur den Hut vor der gesamten Mannschaft von Audi Sport ziehen, die ein Jahr extrem hart gearbeitet hat, um diesen Triumph möglich zu machen.

www.joest-racing.de

Afterward the R18 was running perfectly again and allowed Marco Bonanomi and Oliver Jarvis to clinch the first podium place at Le Mans together with Mike Rockenfeller, who returned to the podium a year after his serious accident.

Two nearly identical slips caused the Audi R18 ultra # 3 in which Loïc Duval set the fastest lap of the race to lose its chance for victory.

On Saturday night, Romain Dumas in the first chicane while lapping a GT vehicle hit the dirty part of the track and slid against the track barrier.

www.joest-racing.de

Anschließend lief der R18 wieder einwandfrei und ermöglichte Marco Bonanomi und Oliver Jarvis die erste Podiumsplatzierung in Le Mans gemeinsam mit Mike Rockenfeller, der ein Jahr nach seinem schweren Unfall auf das Podium zurückkehrte.

Gleich durch zwei fast identische Ausrutscher verlor der Audi R18 ultra # 3, mit dem Loïc Duval die schnellste Runde des Rennens drehte, seine Siegchance.

Am Samstagabend kam Romain Dumas in der ersten Schikane beim Überrunden eines GT-Fahrzeugs auf den schmutzigen Teil der Strecke und rutschte gegen die Streckenbegrenzung.

www.joest-racing.de

“ Fantastic career, it ’s been brilliant working with you, ” Webber was told by team principal Christian Horner.

Even a slip on the podium while spraying the champagne couldn’t dampen the Aussie’s spirits.

Webber removed his helmet for the slow-down lap

www.redbull.com

, warf Teamchef Christian Horner über Funk ein und sprach damit das aus, was jeder bei Red Bull dachte.

Auch ein kleiner Ausrutscher auf dem Podium bei der anschließenden Siegerehrung konnte Webbers großen Moment nicht trüben.

Webber setzte in der letzten Runde seinen Helm ab

www.redbull.com

Хотели бы вы добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文