Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

изслушам
[hinaus]gehen
go out ГЛ. неперех.
1. go out (leave):
2. go out:
3. go out (enjoy social life):
4. go out (date):
mit jdm gehen разг.
5. go out (be extinguished):
go out fire
go out light also
to go out like a light перенос.
6. go out СМИ:
7. go out (sympathize):
8. go out (recede):
go out water
bei Ebbe ...
9. go out esp америк. (be spent):
10. go out (become unfashionable):
go out custom
11. go out (strike):
12. go out брит. СПОРТ (be eliminated):
to go out [to sb]
13. go out (in golf):
14. go out КАРТЫ:
15. go out (end):
go out month, year
16. go out ПОЛИТ.:
go out government
17. go out (lose consciousness):
Выражения:
sich вин. ins Zeug legen разг.
Запись в OpenDict
go out ГЛ.
go out of ГЛ. неперех.
1. go out of (leave):
to go out of sb/sth перенос.
jdn/etw verlassen
2. go out of (close shop):
zumachen разг.
3. go out of (become unfashionable):
4. go out of (stop being printed):
Выражения:
sich вин. für etw вин. ins Zeug legen разг.
I. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. неперех.
1. go (proceed):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go vehicle, train
fahren <fährt, fährst, fuhr, gefahren>
go plane
fliegen <flog, geflogen>
he, jetzt bin ich dran! разг.
to go towards sb/sth
auf jdn/etw zugehen
zur See gehen разг.
to go downhill also перенос.
sich вин. drehen
2. go (in order to get):
to go to see sb
3. go (travel):
fliegen <flog, geflogen>
4. go (disappear):
go stain, keys
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
to go adrift МОР.
to go adrift МОР.
to go adrift перенос.
to go missing брит., австрал.
verschwinden <verschwindet, verschwand, verschwunden>
5. go (leave):
gehen <gehst, ging, gegangen>
устар. be gone!
hinweg mit dir устар.
to let sth/sb go , to let go of sth/sb
etw/jdn loslassen
6. go (do):
to go looking for sb/sth
jdn/etw suchen gehen
7. go (attend):
to go to the cinema [or америк. a movie] [or брит. разг. the pictures]
8. go (answer):
9. go (dress up):
to go as sth witch, pirate
10. go + прил. (become):
to go bad food
to go public БИРЖ.
11. go + прил. (be):
sein <bin, bist, ist, sind, warst, war, gewesen>
durstig sein австр.
12. go (turn out):
gehen <gehst, ging, gegangen>
und, wie läuft's? разг.
to go against/for sb election
schiefgehen разг.
13. go (pass):
14. go (begin):
15. go (fail):
go hearing, health, memory
nachlassen <lässt nach, ließ nach, nachgelassen>
go rope
reißen <riss, gerissen>
unser Computer gibt seinen Geist auf разг. шутл.
16. go (die):
sterben <stirbt, starb, gestorben>
17. go (belong):
18. go (be awarded):
to go to sb prize, house
an jdn gehen
to go to sb property
auf jdn übergehen высок.
19. go (lead):
go road
20. go (extend):
gehen <gehst, ging, gegangen>
21. go (in auction):
gehen <gehst, ging, gegangen>
I'll go as high as £200
22. go (function):
go watch
gehen <gehst, ging, gegangen>
go machine
laufen <läufst, lief, gelaufen>
to go slow ЭКОН.
to go slow watch
nachgehen <geht nach, ging nach, nachgegangen>
to get sth going [or to go] [or to make sth go]
to get [or set] sb going
to keep going person
ja, weiter! разг.
to keep sth going factory
23. go (have recourse):
gehen <gehst, ging, gegangen>
24. go (match, be in accordance):
to go [with sth]
[zu etw дат.] passen
25. go (fit):
26. go (be sold):
weggehen разг.
to go to sb
an jdn gehen
27. go (serve, contribute):
to go [to sth]
[zu etw дат.] beitragen
28. go (move):
machen <machte, gemacht>
29. go (sound):
machen <machte, gemacht>
with sirens going ambulance
30. go (accepted):
31. go (be told, sung):
gehen <gehst, ging, gegangen>
go title, theory
32. go (compared to):
33. go разг. (use the toilet):
ich muss ganz dringend mal! разг.
34. go разг. (expressing annoyance):
оскорб. go to hell!
geh [o. scher dich] zum Teufel! разг.
35. go америк. (in restaurant):
америк. I'd like a cheeseburger to go, please
36. go (available):
37. go разг. (treat):
Выражения:
easy come, easy go посл.
go [and] get stuffed! разг.
du kannst mich mal! разг.
sich дат. etw je zur Hälfte teilen
here we go again разг.
jetzt geht das wieder los! разг.
mach bloß, dass du abhaust [o. австр. verschwindest] ! разг.
sag ich's doch! разг.
there he goes again разг.
don't go there разг.
II. go [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. вспом. гл. future tense
III. go <goes, went, gone> [gəʊ, америк. goʊ] ГЛ. перех.
1. go esp америк. (travel):
to go sth a route, a highway
etw nehmen
2. go разг. (say):
3. go КАРТЫ:
to go sth
etw reizen
4. go брит. (like):
sich дат. nicht viel aus etw дат. machen
5. go (become):
Выражения:
to go it разг.
es toll treiben разг.
sich вин. reinknien
es laufenlassen разг.
IV. go <pl -es> [gəʊ, америк. goʊ] СУЩ.
1. go (turn):
2. go (attempt):
Versuch м. <-(e)s, -e>
in einem Zug разг.
to give sth a go
jdn runtermachen разг.
3. go no pl (energy):
Antrieb м. <-(e)s, -e>
Elan м. <-s>
4. go esp брит. разг. (dose):
Anfall м. <-(e)s, -fälle>
5. go разг. (lots of activity):
hier ist immer was los разг.
jdn auf Trab halten разг.
Выражения:
to be all the go брит. dated разг.
to make a go of sth
mit etw дат. Erfolg haben
auf der Kippe stehen разг.
V. go [gəʊ, америк. goʊ] ПРИЛ. предикат.
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
go СУЩ.
Запись в OpenDict
go СУЩ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
Present
Igo out
yougo out
he/she/itgoes out
wego out
yougo out
theygo out
Past
Iwent out
youwent out
he/she/itwent out
wewent out
youwent out
theywent out
Present Perfect
Ihavegone out
youhavegone out
he/she/ithasgone out
wehavegone out
youhavegone out
theyhavegone out
Past Perfect
Ihadgone out
youhadgone out
he/she/ithadgone out
wehadgone out
youhadgone out
theyhadgone out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Financing current expenses for 5, 10 or even 30 years may be an accepted practice, but to go out 50 or 100 years is not.
thehill.com
And when you go out with that spirit of play, of make-believe even, the strangest things happen.
theindependent.ca
If you're feeling a bit down, just go out and slap on some white paint.
afloat.ie
Those pictures will go out through photo agencies to newspapers and glossy magazines that pay extremely well.
en.wikipedia.org
Moisture is essential for the lips to look and feel healthy so don't go out without your lip balm.
www.dailymail.co.uk
Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
24,26 " So if they say to you, ‘ Behold, He is in the wilderness, ’ do not go out, or, ‘ Behold, He is in the inner rooms, ’ do not believe them.
www.immanuel.at
[...]
24,26 Wenn sie nun zu euch sagen: Siehe, er ist in der Wüste! so geht nicht hinaus! Siehe, in den Kammern! so glaubt es nicht!
[...]
After a good long breakfast and a few phone calls we went out on the Strip again.
[...]
www.ronny-pannasch.de
[...]
Nach einem ruhigen Frühstück und ein paar Telefonanrufen in die Heimat ging ´ s auf die Piste.
[...]
[...]
“To win my first race was a hugely satisfying moment,” says Nico, “but I had no desire to go out and have a massive party.
[...]
de.puma.com
[...]
„Mein erstes Rennen zu gewinnen war ein sehr befriedigendes Erlebnis“, sagte Nico, „aber ich hatte nicht das Verlangen, wild feiern zu gehen.
[...]
[...]
We dive every day, 7 days a week, 52 weeks a year so you can be sure that if you come to us we will be going out to dive.
[...]
www.rubicondiving.com
[...]
Wir tauchen sieben Tage die Woche, 52 Wochen im Jahr, also kann man sicher sein, dass wenn man zu uns kommt wir auch tauchen gehen.
[...]
[...]
Three young fellows once went out of this country on a travelling expedition, and arrived in another kingdom, where, in the evening when the sun had disappeared behind the mountains, a shining globe was placed on an oak-tree, which shed a soft light far and wide.
[...]
www.grimmstories.com
[...]
Aus diesem Land gingen einmal vier Bursche auf die Wanderschaft und gelangten in ein anderes Reich, wo abends, wenn die Sonne hinter den Bergen verschwunden war, auf einem Eichbaum eine leuchtende Kugel stand, die weit und breit ein sanftes Licht ausgoss.
[...]