Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

телеграмму
to have developed a liking for something
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
Blut <-[e]s> [blu:t] СУЩ. ср. kein мн.
1. Blut (Körperflüssigkeit):
blood no мн., no неопред. арт.
haem[at]opoietic брит.
hem[at]opoietic америк.
much blood was shed лит.
2. Blut:
Blut (Erbe a.)
Выражения:
to be in sb's blood
keep cool! разг.
to sweat blood [and tears] разг.
Hand <-, Hände> [hant, мн. ˈhɛndə] СУЩ. ж.
1. Hand АНАТ.:
mit seiner Hände Arbeit высок.
aus der Hand zeichnen
aus der Hand essen
jdm aus der Hand fressen Tier
jdm rutscht die Hand aus разг.
jdm die Hand bieten [o. reichen] высок.
jdm die Hand bieten [o. reichen] высок.
to slip sth into sb's hand
jdm/sich die Hand geben [o. высок. reichen]
sich дат. auf etw вин. die Hand geben
etw in der Hand [o. in [den] Händen] halten [o. haben]
to kiss sb's hand
küss die Hand! австр. o устар.
your servant устар.
küss die Hand! австр. o устар. (guten Tag)
how do you do? офиц.
küss die Hand! австр. o устар. (auf Wiedersehen)
to put down sth отдел.
to read sb's palm [or hand]
to tell sb's future [by reading sb's palm [or hand]]
to take sb by the hand [or sb's hand]
to take sth from [or off] sb
to take sth out of sb's hand/hands
etw in die [o. zur] Hand nehmen
to pick up sth отдел.
eine ruhige [o. sichere] Hand перенос.
to knock sth out of sb's hand
von Hand bedienen a.
Hände weg! разг.
hands [or разг. mitts] off!
2. Hand <-, -> <[o. Hände]> (Maß):
eine Hand voll Häuser перенос.
3. Hand мн. (Besitz):
4. Hand ПОЛИТ.:
5. Hand ЮРИД.:
mortmain спец.
to amortize sth ист.
6. Hand kein мн. ФУТБ.:
7. Hand жарг. (Boxen):
8. Hand kein мн. устар. (Handschrift):
9. Hand австр. разг. (Arm):
Выражения:
die Hand für jdn/etw abhacken [o. abschlagen] lassen разг.
die [o. seine] Hand von jdm abziehen высок.
an Hand einer S. род.
um jds Hand anhalten [o. bitten] устар. высок.
to request [or ask for] sb's hand in marriage dated
[bei etw дат.] [selbst] [mit] Hand anlegen
to lend a hand [with sth]
jdm/etw in die Hand [o. Hände] arbeiten
[bar] auf die [flache] Hand разг.
€100 [paid] in cash
jd kann etw an beiden Händen abzählen [o. abfingern] разг.
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг. kriegen]
jdn/etw in die Hand [o. Hände] bekommen [o. разг. kriegen] (zufällig)
to come across sb/sth
besser als in die hohle Hand gespuckt разг. [o. грубо geschissen]
jdn um jds Hand bitten устар. высок.
to ask sb for sb's hand in marriage dated
Hand drauf! разг.
Hand drauf! разг.
in festen Händen sein разг.
to vouch for sb/sth
jdm aus der Hand fressen разг.
jdm etw an die Hand geben
to provide sb with sth
jdm etw an die Hand geben
jdm auf etw вин. die Hand geben
to lend sth
jdn/etw in jds Hand geben высок.
to place sb/sth in sb's hands
jdm [bei etw дат.] an die Hand gehen
to give [or lend] sb a hand [with sth]
[mit etw дат.] Hand in Hand gehen
jdm geht etw gut [o. leicht] [o. разг. flott] von der Hand
sb finds sth easy
to have green fingers брит. разг.
jdn [für etw вин.] an der Hand haben разг.
to have sb on hand [for sth]
to have sth handy [or to hand]
to have sth on sb
sich вин. in der Hand haben
die [o. seine] Hand auf etw дат. halten разг.
to be tight-fisted разг.
die [o. seine [schützende]] Hand über jdn halten высок.
[give me your/I give you my] word of honour брит. [or америк. honor]
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] разг.
nicht in die hohle Hand! разг.
to be in sb's hands
to have sticky fingers разг.
jdm die Hand [zum Bund] fürs Leben reichen высок.
Hand an jdn legen высок. (angreifen)
to take sb's life
Hand an sich вин. legen высок.
die [o. seine] Hand auf etw вин. legen высок.
etw in jds Hand [o. Hände] legen высок.
to entrust sb with sth
[die] letzte Hand an etw вин. legen
[klar] auf der Hand liegen разг.
in jds Hand liegen [o. stehen] высок.
to be in sb's hands
mit der linken Hand разг.
mit der linken Hand разг.
[as] easy as pie разг.
eine lockere [o. lose] Hand haben разг.
jdm etw aus der Hand nehmen
to relieve sb of sth
to attend to [or take care of] sth
snap! разг.
sich дат. [o. высок. einander] die Hände reichen können
keine Hand rühren разг.
jdm die Hände schmieren [o. versilbern] разг.
to grease sb's palm разг.
schmutzige Hände haben высок.
mit etw дат. schnell [o. flink] [o. gleich] bei der Hand sein разг.
to be in sb's hands
[bei etw дат.] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben
[bei etw дат.] die Hand [o. seine Hand] [o. seine Hände] [mit] im Spiel haben Eifersucht, Motiv
jdm etw in die Hand [o. Hände] spielen
to pass sth on to sb
in die Hände spucken разг.
to roll up one's sleeves отдел.
to fulfil [or америк. fulfill] sb's every wish
etw zu treuen Händen nehmen usu шутл. высок.
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шутл. высок.
jdm etw zu treuen Händen übergeben usu шутл. высок.
to entrust sth to sb
on the quiet разг.
alle [o. beide] Hände voll zu tun haben разг.
to spend one's money left, right and centre [or америк. center] [or разг. hand over fist]
von jds Hand высок.
at sb's hand
jdm unter der Hand [o. den Händen] wegsterben разг.
to deny sth
sb's itching to hit sb разг.
to have sth handy [or to hand]
mit etw дат. zur Hand sein
to have two left hands разг.
брит. разг. also to be all fingers and thumbs
blu·ten [ˈblu:tn̩] ГЛ. неперех.
[an etw дат./aus etw дат.] bluten
to bleed [from sth]
Выражения:
bluten müssen/sollen разг.
to have/ought to cough up [or fork out] разг.
Hab [ha:p] СУЩ. ср.
Hab und Gut высок.
belongings только мн.
Hab und Gut высок.
Ha·ben <-s> [ˈha:bn̩] СУЩ. ср. kein мн.
mit etw дат. im Haben sein
I. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] ГЛ. перех.
1. haben <hat, hatte, gehabt> (besitzen):
jdn/etw haben
to have [got] sb/sth
die/wir habens [ja] шутл.
die/wir habens [ja] ирон. a.
jdn/etw haben wollen
to want [to have] sb/sth
jdn/etw nicht haben
to not have sb/sth
jdn/etw nicht haben
to have not got sb/sth
nichts haben разг.
nichts haben разг.
nichts haben разг.
2. haben <hat, hatte, gehabt> (verfügen):
etw haben
to have [got] sth
gute Kenntnisse [von etw дат.] haben
[für jdn] Zeit haben
to have [got] time [for sb]
3. haben <hat, hatte, gehabt> (lagern):
etw haben
to have [got] sth
4. haben <hat, hatte, gehabt> (aufweisen):
etw haben
to have [got] sth
5. haben <hat, hatte, gehabt> (empfinden):
etw haben
to have [got] sth
was hat er/sie denn [o. bloß] [o. nur]?
what's up with him/her? разг.
was hat er/sie denn [o. bloß] [o. nur]?
to have a temperature разг.
to hope to do sth
Sehnsucht nach etw дат. haben
to long for sth
jd hat den Wunsch, etw zu tun
sb wishes [or it is sb's wish] to do sth
to be sceptical брит. [or америк. skeptical]
6. haben <hat, hatte, gehabt> (ausdenken):
7. haben <hat, hatte, gehabt> (ausüben):
8. haben <hat, hatte, gehabt> (übernehmen):
etw haben
to have [got] sth
Schuld an etw дат. haben
9. haben <hat, hatte, gehabt> + прил.:
es eilig haben разг.
10. haben <hat, hatte, gehabt> + infinitiv (verfügen):
etw zu tun haben
to have [got] sth to do
11. haben <hat, hatte, gehabt> + infinitiv (hinstellen):
ich habe über 4000 Bücher in den Regalen [zu регион.] stehen
12. haben <hat, hatte, gehabt> + infinitiv (müssen):
etw zu tun haben
to have [got] to do sth
13. haben <hat, hatte, gehabt> (teilnehmen):
etw haben
to have [got] sth
14. haben <hat, hatte, gehabt> (erzielen):
15. haben <hat, hatte, gehabt> (leiten):
16. haben <hat, hatte, gehabt> (herrschen):
17. haben <hat, hatte, gehabt> (enthalten):
etw haben
to have sth
18. haben <hat, hatte, gehabt> (erhalten):
da [o. jetzt] hast dus! разг.
hab/haben Sie Dank! высок.
jd hätte etw gern
sb would like sth
zu haben sein Produkt
[noch] zu haben sein разг. Person
wieder zu haben sein разг. Person
19. haben <hat, hatte, gehabt> ШКОЛА разг. (lernen):
etw haben
to have [got] sth
20. haben <hat, hatte, gehabt> разг. (pflegen):
21. haben <hat, hatte, gehabt> разг. (finden):
jdn/etw haben
to have [got] sb/sth
gotcha! разг.
22. haben <hat, hatte, gehabt> жарг. (koitieren):
jdn haben
to have sb вульг. жарг.
to be [not just] anyone's разг.
23. haben <hat, hatte, gehabt> регион. (geben):
jdm etw haben
to have sth for sb
24. haben <hat, hatte, gehabt> + предл.:
etw an sich дат. haben Ungewisses
das hat jd so an sich дат. разг.
es an/auf/in/mit etw дат. haben (leiden)
jdn bei sich дат. haben (leben)
jdn bei sich дат. haben (begleiten)
etw bei sich дат. haben
to have sth [on one]
für etw вин. zu haben/nicht zu haben sein
jdn/etw gegen sich вин. haben
to have [got] sb/sth against one
etw hinter sich дат. haben
etw hat es in sich разг.
sth is tough
etwas mit jdm haben разг.
to have [got] something [or a thing] going with sb разг.
es mit etw дат. haben разг.
etw von jdm haben
to have [got] sth from sb
to get more/a lot/little from [or out of] sb/sth
etw von etw дат. haben
to get sth out of sth
jdn vor sich дат. haben
etw vor sich дат. haben
Выражения:
jd kann etw nicht haben разг.
sb cannot stand sth
wie gehabt разг.
dich hats wohl! разг.
you must be crazy [or bes. брит. potty] ! разг.
II. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] ГЛ. перех. <hat, hatte, gehabt> регион. (geben)
es hat etw
there is sth
III. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] ГЛ. неперех.
1. haben <hat, hatte, gehabt> (besitzen):
wer hat, der hat шутл., ирон.
2. haben <hat, hatte, gehabt> регион. (sein):
IV. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] ГЛ. возвр. гл.
1. haben <hat, hatte, gehabt> уничиж. разг. (aufregen):
sich вин. [wegen einer S. род.] haben
to make a fuss [or разг. kick up a stink] [about sth]
2. haben <hat, hatte, gehabt> разг. (streiten):
sich вин. haben
sich вин. haben
3. haben <hat, hatte, gehabt> жарг. (erledigt):
V. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] ГЛ. возвр. гл.
haben <hat, hatte, gehabt>:
es hat sich wieder жарг.
is everything all right [or разг. OK] now?
Выражения:
hat sich was! разг.
come off it! разг.
VI. ha·ben <hat, hatte, gehabt> [ˈha:bn̩] ГЛ. вспом. гл. <hat, hatte, gehabt>
ge·leckt ПРИЛ.
to be spruced up [or брит. look spruce]
wie geleckt aussehen Zimmer, Boden
I. le·cken2 [ˈlɛkn̩] ГЛ. неперех.
[jdm an etw дат.] lecken
to lick [sb's sth]
an jdm/etw lecken
to lick sb/sth
II. le·cken2 [ˈlɛkn̩] ГЛ. перех.
lecken (mit der Zunge aufnehmen):
etw [aus etw дат./von etw дат.] lecken
to lick sth [out of/off [of] sth]
sich вин. lecken
sich дат. etw [von etw дат.] lecken
to lick [sth off] one's sth
Выражения:
leck mich doch [mal]!, leckt mich doch [alle] [mal]! грубо
go to hell! уничиж.
Запись в OpenDict
haben ГЛ.
Präsens
ichblute
dublutest
er/sie/esblutet
wirbluten
ihrblutet
siebluten
Präteritum
ichblutete
dublutetest
er/sie/esblutete
wirbluteten
ihrblutetet
siebluteten
Perfekt
ichhabegeblutet
duhastgeblutet
er/sie/eshatgeblutet
wirhabengeblutet
ihrhabtgeblutet
siehabengeblutet
Plusquamperfekt
ichhattegeblutet
duhattestgeblutet
er/sie/eshattegeblutet
wirhattengeblutet
ihrhattetgeblutet
siehattengeblutet
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Als es scheint, dass sie seiner Überredungskunst erliegt und ihm um den Hals fällt, küsst sie seine Augen, worauf diese zu bluten anfangen.
de.wikipedia.org
So soll er bluten, wenn man ihn um Mitternacht mit dem Rücken eines Messers schabt.
de.wikipedia.org
Patienten, die nicht bluten, sollten nur observiert werden, da auch späte spontane Remissionen möglich sind.
de.wikipedia.org
Einige Tiere bluteten aus Körperöffnungen und in ihren Eingeweiden.
de.wikipedia.org
Das war die Stimme, die aus den Augen blutete, nach denen ich suchte.
de.wikipedia.org