Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

неподготовленный
arreglárselas
I. make out ГЛ. [америк. meɪk -, брит. meɪk -] (claim, pretend) (v + o + adv, v + adv + o)
1. make out:
make out (discern) object/outline
make out sound
2. make out (figure out):
make out разг.
make out разг.
3. make out (write):
make out list/invoice/receipt
4. make out (put forward):
II. make out ГЛ. [америк. meɪk -, брит. meɪk -] (claim, pretend) (v + adv)
1. make out (do, fare) разг.:
¿qué tal te fue en el examen? разг.
2. make out (get along) разг.:
3. make out (sexually) америк. жарг. → neck
III. make out ГЛ. [америк. meɪk -, брит. meɪk -] (claim, pretend) (v + adv + o)
IV. make out ГЛ. [америк. meɪk -, брит. meɪk -] (claim, pretend) (v + o + adv)
I. neck [америк. nɛk, брит. nɛk] СУЩ.
1. neck АНАТ.:
cuello м.
cuello м.
to be dead from the neck up разг.
deben hasta la camisa разг.
to break one's neck (work hard) разг.
to break one's neck (work hard) разг.
deslomarse разг.
to breathe down sb's neck разг.
estarle encima a alguien
to get it or catch it in the neck разг.
llevarse una buena разг.
to risk one's neck разг.
to stick one's neck out разг.
to stick one's neck out разг.
to wring sb's neck разг.
retorcerle el pescuezo a alguien разг.
to wring sb's neck определит. muscle/injury
2. neck МОДА:
cuello м.
escote м.
cuello м.
3.1. neck (of pork, beef, lamb):
neck esp брит.
cuello м.
3.2. neck (in horse-racing):
cabeza ж.
4. neck:
cuello м.
istmo м.
my/this neck of the woods разг.
mis/estos pagos разг.
5. neck (impudence) брит. разг.:
neck мн. отсут.
cara ж. (dura) разг.
neck мн. отсут.
II. neck [америк. nɛk, брит. nɛk] ГЛ. неперех. разг.
besuquearse разг.
darse el lote Исп. разг.
pegarse el lote Исп. разг.
fajarse Мекс. разг.
chapar Ла Плата разг.
amacizarse Колум. разг.
atracar Чили разг.
jamonearse Венес. разг.
to make out америк. разг.
enrollarse con alg.
to make out with sb америк. разг.
to make out together америк. разг.
extender cheque
extender receta
to make out америк. разг.
I. make <прош. вр. & past part made> [америк. meɪk, брит. meɪk] ГЛ. перех.
1. make (to produce):
make paint/cars
make paint/cars
make dress
make dress
confeccionar офиц.
make meal/cake/sandwich/coffee
make meal/cake/sandwich/coffee
make film
make film
make record
make fire/nest/hole
make list/will
tender las camas лат. америк.
es lista or viva como ella sola разг.
to make sth out of/from/of sth she made the dress out of an old sheet
2.1. make (to carry out):
make repairs/changes/payment
make repairs/changes/payment
efectuar офиц.
make preparations/arrangements
make journey/visit
make a left (turn) here америк.
2.2. make remark/joke/announcement/promise:
3. make (to cause sth to be):
he is a good, make that great, athlete америк. разг.
4.1. make (to cause to):
4.2. make (to compel):
5.1. make (to be, to constitute):
5.2. make (to equal, to amount to):
6.1. make (to gain, to earn):
they made a profit of $20, 000
6.2. make (to acquire):
make friends
6.3. make (in cards):
make contract
6.4. make (in US football):
make yardage
7. make (to calculate):
I make it 253
(a ) me da 253
8.1. make (to understand, to make out):
8.2. make (to think):
to make sth of sb/sth what did you make of him?
9. make (to make a fuss of):
10.1. make разг. (to manage to attend, reach):
10.2. make (to have sex with):
make разг. жарг.
make разг. жарг.
tirarse вульг.
make разг. жарг.
coger Мекс. Ла Плата вульг.
echarse un polvo con alguien жарг.
11. make (to assure the success of):
to make or break sth/sb
12. make in phrases:
to make do (with sth), to make sth do
II. make <прош. вр. & past part made> [америк. meɪk, брит. meɪk] ГЛ. неперех.
1.1. make (to make a preliminary move):
to make as if or as though to + infin
hacer ademán de +  infin
1.2. make (to pretend) америк. жарг., устар.:
2. make (to move, to proceed):
III. make [америк. meɪk, брит. meɪk] СУЩ.
1. make (brand):
marca ж.
Выражения:
to be on the make разг. (out for gain)
estar de ligue разг.
estar de levante Юж.Ам. разг.
estar de pinche Чили разг.
I. mess [америк. mɛs, брит. mɛs] СУЩ.
1.1. mess мн. отсут. (untidiness, disorder):
my hair is a mess разг.
the pair of them look a mess разг.
1.2. mess мн. отсут. (dirt, soiling):
to make a mess (of sth)
1.3. mess U (excrement) брит.:
mess разг., смягч.
caca ж. разг.
caca de perro/gato разг.
2. mess мн. отсут. (confused, troubled state):
sacar a alguien de un lío or de un apuro
3. mess C ВОЕН.:
4. mess мн. отсут. (large quantity) америк.:
mess разг.
un montón or la tira de amigos разг.
pilas de amigos Юж.Ам. разг.
II. mess [америк. mɛs, брит. mɛs] ГЛ. неперех.
1.1. mess (waste time):
mess разг.
se lo dijo de golpe y porrazo разг.
1.2. mess (excrete) брит. разг., смягч.:
2. mess ВОЕН.:
III. mess [америк. mɛs, брит. mɛs] ГЛ. перех. смягч.
hacerse encima разг., смягч.
hacerse caca encima разг.
I. mend [америк. mɛnd, брит. mɛnd] ГЛ. перех.
1. mend МОДА:
mend garment
mend garment
mend shoe
2. mend clock/roof:
3. mend (set to rights):
you need to mend your manners устар.
II. mend [америк. mɛnd, брит. mɛnd] ГЛ. неперех.
1. mend (heal):
mend injury:
mend fracture/bone:
2. mend брит.:
III. mend [америк. mɛnd, брит. mɛnd] СУЩ.
to be on the mend разг.
to be on the mend разг.
mar <прич. наст. вр. marring; прош. вр., past part marred> [америк. mɑr, брит. mɑː] ГЛ. перех.
make for ГЛ. [америк. meɪk -, брит. meɪk -] (v + prep + o)
1.1. make for (head toward):
1.2. make for (attack):
2. make for (encourage, promote):
I. fuss [америк. fəs, брит. fʌs] СУЩ. U
montar un número Исп. разг.
to make a fuss of or америк. also over sb
mimar or consentir a alguien
to make or америк. also raise a fuss
II. fuss [америк. fəs, брит. fʌs] ГЛ. неперех.
1. fuss (be agitated, worry):
to fuss about or over sth
2. fuss (fiddle):
difference [америк. ˈdɪf(ə)rəns, брит. ˈdɪf(ə)r(ə)ns] СУЩ.
1.1. difference C or U (dissimilarity):
los 9 (or 7 etc.) errores
encuentre las diferencias лат. америк.
1.2. difference C or U:
1.3. difference C or U (change):
1.4. difference C or U МАТЕМ.:
2. difference C (disagreement):
I. out [америк. aʊt, брит. aʊt] НАРЕЧ. out often appears as the second element of certain verb structures in English (come out, keep out, knock out, etc). For translations, see the relevant verb entry (come, keep, knock, etc).
1.1. out (outside):
afuera esp лат. америк.
1.2. out (not at home, work):
to eat or офиц. dine out
to eat or офиц. dine out
comer afuera esp лат. америк.
2. out (removed):
3.1. out (indicating movement, direction):
out!
out
salida
3.2. out (outstretched, projecting):
el perro tenía la lengua afuera esp лат. америк.
4.1. out (ejected, dismissed):
4.2. out (from hospital, jail):
4.3. out (out of office):
5.1. out (displayed, not put away):
5.2. out (in blossom):
5.3. out (shining):
6.1. out (revealed, in the open):
6.2. out (published, produced):
6.3. out (in existence) разг.:
7. out (indicating distance):
three days out МОР.
ten miles out МОР.
8. out (clearly, loudly):
9. out (in horseracing, athletics):
10. out (end of message):
out РАДИО, ТЕЛЕКОМ.
11. out in phrases:
out to + infin , she's out to beat the record
¡van a por ti! Исп.
II. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРИЛ.
1.1. out pred (extinguished):
to be out fire/light/pipe:
1.2. out pred (unconscious):
1.3. out pred (not functioning):
2.1. out pred (at an end):
school's out брит.
2.2. out pred (out of fashion):
2.3. out pred (out of the question) разг.:
3.1. out СПОРТ (eliminated):
to be out team:
3.2. out СПОРТ (unable to play) pred:
3.3. out СПОРТ (outside limit):
out pred
¡out!
4. out (inaccurate) pred:
the estimate was $900 out or out by $900
5. out (without, out of) разг. pred:
¿café? lo siento, no me queda ni gota разг.
6. out homosexual:
III. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ПРЕДЛОГ
IV. out [америк. aʊt, брит. aʊt] СУЩ.
1.1. out (in baseball):
out м.
1.2. out (escape) америк.:
out разг.
2.1. out америк. <outs, pl >:
2.2. out америк. <outs, pl > (those not in power):
V. out [америк. aʊt, брит. aʊt] ГЛ. перех.
speak out ГЛ. [америк. spik -, брит. spiːk -] (v + adv)
out of ПРЕДЛОГ
1. out of (from inside):
2.1. out of (outside):
estuve dos minutos afuera de la habitación esp лат. америк.
2.2. out of (distant from):
100 miles out of Murmansk МОР.
3.1. out of (eliminated, excluded):
3.2. out of (not involved in):
to be/feel out of it разг.
4.1. out of (indicating source, origin):
4.2. out of (indicating substance, makeup):
4.3. out of (indicating motive):
4.4. out of (indicating mother of horse):
5. out of (from among):
6. out of (indicating lack):
go out ГЛ. [америк. ɡoʊ -, брит. ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go out (leave, exit):
1.2. go out (socially, for entertainment):
1.3. go out (as boyfriend, girlfriend):
to go out with sb
salir con alguien
2. go out (be issued, broadcast, distributed):
3. go out (be extinguished):
go out fire/cigarette:
4. go out (travel abroad):
5. go out tide:
6.1. go out (be eliminated):
6.2. go out (in card game):
7.1. go out (become outmoded):
go out clothes/style/custom:
7.2. go out (come to an end):
cry out ГЛ. [америк. kraɪ -, брит. krʌɪ -] (v + adv)
1. cry out (call out):
2. cry out (need):
to cry out for sth
call out ГЛ. [америк. kɔl -, брит. kɔːl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. call out (summon):
call out guard/fire brigade
call out army
2. call out (on strike):
call out брит.
3. call out (utter):
I. make out ГЛ. неперех.
1. make out разг. (succeed, cope):
make out person
2. make out разг. (kiss passionately):
II. make out ГЛ. перех.
1. make out разг. (pretend):
2. make out (claim):
3. make out (discern):
make out writing, numbers
make out in the distance
make out in the distance
visualizar лат. америк.
4. make out (write out):
английский
английский
испанский
испанский
to make sth out of sth
испанский
испанский
английский
английский
I. make [meɪk] made, made ГЛ. перех.
1. make (produce):
make coffee, soup, supper
make product
make clothes
make record
make film
to make sth out of sth
2. make (cause):
make trouble
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
5. make (force):
to make sb do sth
6. make (amount to, total):
7. make (calculate):
8. make (earn, get):
9. make разг. (get to, reach):
10. make (make perfect):
Выражения:
to make do (with sth)
II. make [meɪk] made, made ГЛ. неперех.
make (amount to, total):
Выражения:
III. make [meɪk] made, made СУЩ.
make (brand):
marca ж.
Выражения:
to be on the make разг. for money, power
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
2. out (reveal homosexuality):
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН.:
out flower
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
out workers
7. out СПОРТ (not playing):
out a. перенос.
8. out (not possible):
9. out (unfashionable):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (wrong):
7. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
I. make out ГЛ. неперех.
1. make out (succeed, cope):
make out person
2. make out жарг. (kiss passionately):
II. make out ГЛ. перех.
1. make out (discern):
make out writing, numbers
make out sth in the distance
make out sth in the distance
visualizar лат. америк.
2. make out (pretend):
3. make out (write out):
английский
английский
испанский
испанский
to make sth out of sth
испанский
испанский
английский
английский
I. make <made, made> [meɪk] ГЛ. перех.
1. make (produce):
make coffee, soup, dinner
make product
make clothes
make record
make film
to make sth out of sth
2. make (cause):
make trouble
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
5. make (force):
to make sb do sth
6. make (amount to, total):
7. make (earn, get):
8. make разг. (get to, reach):
9. make (make perfect):
Выражения:
to make do (with sth)
II. make [meɪk] ГЛ. неперех.
make (amount to, total):
Выражения:
III. make [meɪk] СУЩ.
1. make (brand):
marca ж.
2. make (identification):
Выражения:
to be on the make жарг. for money, power
I. out [aʊt] ГЛ. перех.
II. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out (absent):
out person
2. out (released):
out book, news
3. out БОТАН. (in blossom):
4. out (visible):
5. out (finished):
6. out (not functioning):
out fire, light
7. out СПОРТ (out of bounds):
8. out (unfashionable):
9. out (not possible):
10. out (in baseball):
III. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (remove):
4. out (available):
5. out (away):
to be out person
6. out (unconscious):
Выражения:
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ
1. out (towards outside):
2. out (outside from):
estar en otra onda разг.
3. out (away from):
4. out (without):
5. out (not included in):
6. out (from):
to get sth out of sb
in 3 cases out of 10
7. out (because of):
Present
Imake out
youmake out
he/she/itmakes out
wemake out
youmake out
theymake out
Past
Imade out
youmade out
he/she/itmade out
wemade out
youmade out
theymade out
Present Perfect
Ihavemade out
youhavemade out
he/she/ithasmade out
wehavemade out
youhavemade out
theyhavemade out
Past Perfect
Ihadmade out
youhadmade out
he/she/ithadmade out
wehadmade out
youhadmade out
theyhadmade out
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Our only means of power was to threaten to make an international fuss.
en.wikipedia.org
But even after 50 years, the 85-year-old actor still seems a touch nonplussed by all the fuss.
calgaryherald.com
He can understand why people might wonder why scientists would make a fuss over something that causes so few human cases.
www.theglobeandmail.com
The ability to streamline a problem, and find the solution without fuss.
en.wikipedia.org
I've never made much of a fuss over it myself.
en.wikipedia.org