Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

транслитерировать
Stillhalter in Geld
writ·er [ˈraɪtəʳ, америк. -ɚ] СУЩ.
1. writer (person who writes):
Verfasser(in) м. (ж.) <-s, ->
Schreiber(in) м. (ж.) <-s, ->
2. writer (author):
Autor(in) м. (ж.) <-s, -Au·to̱·ren>
Buchautor(in) м. (ж.)
Kinderbuchautor(in) м. (ж.)
Krimiautor(in) м. (ж.)
Romanautor(in) м. (ж.) <-s, -en; -, -nen>
Drehbuchautor(in) м. (ж.) <-s, -en; -, -nen>
Dramatiker(in) м. (ж.) <-s, ->
Sportreporter(in) м. (ж.) <-s, -; -, -nen>
Reiseschriftsteller(in) м. (ж.)
3. writer ЭКОН.:
writer of a cheque
Aussteller(in) м. (ж.) <-s, ->
Optionsverkäufer(in) м. (ж.)
Stillhalter(in) м. (ж.)
op·tion [ˈɒpʃən, америк. ˈɑ:p-] СУЩ.
1. option:
Wahl ж. <-, -en>
Möglichkeit ж. <-, -en>
2. option (freedom to choose):
Wahlmöglichkeit ж. <-, -en>
Option ж. <-, -en>
3. option (right to buy or sell):
Option ж. <-, -en>
Optionsrecht ср. <-(e)s, -e>
4. option usu pl БИРЖ.:
Option ж. <-, -en>
Optionsgeschäft ср. <-(e)s, -e>
Kaufoption ж. <-, -en>
Optionskäufer(in) м. (ж.)
Optionsvertrag м. <-(e)s, -träge>
Optionsgeschäft ср. <-(e)s, -e>
Optionsinhaber(in) м. (ж.)
Optionskäufer(in) м. (ж.)
Optionsrecht ср. <-(e)s, -e>
Stellage ж. <-, -n>
Verkaufsoption ж. <-, -en>
I. put <-tt-, put, put> [pʊt] ГЛ. перех.
1. put (place):
den Schwerpunkt auf etw вин. legen
a price of £10,000 was put on the car
to put sb/sth in jeopardy
jdn/etw in Gefahr bringen
to stay put person
to stay put object
to stay put hair
halten <hält, hielt, gehalten>
to put the shot СПОРТ
2. put (invest):
3. put (impose):
to put faith [or trust] in sth
sein Vertrauen in etw вин. setzen
to put the heat [or screws] on sb for sth жарг.
jdm wegen einer S. род. die Hölle heißmachen разг.
to put a spell [or curse] on sb
to put a tax on sth
to put sb/sth to the test
jdn/etw strapazieren
4. put (present):
jdm etw vorschlagen
to put sth to a vote
5. put (include):
to put sth in[to] sth
etw in etw вин. o дат. aufnehmen
to put sth in[to] sth
etw in etw вин. einfügen
КУЛИН. (add) put some more salt in
6. put (indicating change of condition):
to put sb at risk [or in danger]
etw kaputt machen разг.
to put a stop [or an end] to sth
7. put (express):
to put sth
8. put (write):
9. put (estimate, value):
to put sb/sth at sth
jdn/etw auf etw вин. schätzen
to put sb/sth in sth
jdn/etw in etw вин. einordnen
to put sb/sth in a category
to put sb/sth on a level [or par] with sb/sth
jdn/etw auf eine Stufe mit jdm/etw stellen
to put a value of £10,000 on sth
den Wert einer S. род. auf 10.000 Pfund schätzen
10. put (direct):
to put sb onto sth/sb
jdn auf etw/jdn aufmerksam machen
to put sb to do sth [or doing sth]
jdn abordnen, etw zu tun
11. put (see someone off):
to put sb on sth
jdn zu etw дат. bringen
12. put (install):
to put sth into sth МЕХАН.
etw in etw вин. einsetzen
13. put МЕД. (prescribe):
to put sb on sth
jdm etw verschreiben
II. put <-tt-, put, put> [pʊt] ГЛ. неперех. МОР.
III. put <-tt-, put, put> [pʊt] СУЩ. БИРЖ.
Verkaufsoption ж. <-, -en>
of [ɒv, əv, америк. ɑ:v, ʌv, əv] ПРЕДЛОГ
1. of after сущ. (belonging to):
von +дат.
Rosenduft м. <-(e)s, -düfte>
2. of after сущ. (expressing relationship):
von +дат.
3. of after сущ. (expressing a whole's part):
von +дат.
4. of after сущ. (expressing quantities):
5. of after гл. (consisting of):
aus +дат.
after сущ. a land of ice and snow
6. of after сущ. (containing):
mit +дат.
7. of after прил. (done by):
von +дат.
8. of after сущ. (done to):
9. of after сущ. (suffered by):
von +дат.
10. of (expressing cause):
to die of sth
an etw дат. sterben
11. of (expressing origin):
12. of after гл. (concerning):
speaking of sb/sth, ...
wo [o. da] wir gerade von jdm/etw sprechen, ...
after прил. she's often unsure of herself
to be afraid of sb/sth
vor jdm/etw Angst haben
to be sick of sth
to be sick of sth
von etw дат. genug haben
after сущ. there was no warning of the danger
to be in search of sb/sth
13. of after сущ. (expressing condition):
14. of after сущ. (expressing position):
von +дат.
15. of after сущ. (with respect to scale):
von +дат.
16. of (expressing age):
von +дат.
17. of after сущ. (denoting example of category):
18. of after сущ. (typical of):
19. of after сущ. (expressing characteristic):
20. of after сущ. (away from):
von +дат.
21. of after сущ. (in time phrases):
22. of after гл. (expressing removal):
after прил. the room was devoid of all furnishings
швейц., австр. meist gratis
23. of after сущ. (apposition):
von +дат.
24. of dated (during):
an +дат.
25. of америк. (to):
Выражения:
A/D, A to D
A/D сокращение от analogue to digital
a.m. [ˌeɪˈem] неизм.
am сокращение от ante meridiem
at 6 am
I. a [eɪ, ə], before vowel an [æn, ən] АРТ. неопред.
1. a (undefined):
2. a after отриц.:
3. a (one):
4. a before profession, nationality:
5. a introducing state:
6. a (work of an artist):
7. a (quite):
8. a limiting uncountables:
9. a before unit:
10. a as multiplier:
11. a before unknown name:
ein [gewisser] .../eine [gewisse] ...
12. a (denoting likeness):
13. a before family name:
14. a before date:
15. a before product:
II. a [eɪ, ə], before vowel an [æn, ən] ПРЕДЛОГ
he earns $100,000 a year
a/c, америк. also A/C СУЩ. no pl
a/c ЭКОН. сокращение от account current
Konto ср. <-s, Kon·ten>
Запись в OpenDict
A&E
A&E (accident & emergency) СУЩ. МЕД. брит. Abk.
writer of a put option СУЩ. ФИНАНС.
английский
английский
немецкий
немецкий
немецкий
немецкий
английский
английский
writer СУЩ. ФИНАНС.
option СУЩ. ФИНАНС.
Option ж.
put СУЩ. ФИНАНС.
Put м.
Present
Iput
youput
he/she/itputs
weput
youput
theyput
Past
Iput
youput
he/she/itput
weput
youput
theyput
Present Perfect
Ihaveput
youhaveput
he/she/ithasput
wehaveput
youhaveput
theyhaveput
Past Perfect
Ihadput
youhadput
he/she/ithadput
wehadput
youhadput
theyhadput
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)
[...]
Although the letter only contains 85 Chinese characters, it is rich in cultural significance, and the style in which it was written demonstrates the writer’s marvelous artistic talent.
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Obwohl der Brief nur 85 chinesische Schriftzeichen umfasst, ist er ein Zeugnis von großer kultureller Bedeutung, und der Stil, in dem er geschrieben wurde, demonstriert das bewundernswerte künstlerische Talent des Verfassers.
[...]
[...]
The opinions expressed here are the writer's own and not those of UEFA.
de.uefa.com
[...]
Diese Ausführungen ist einzig die Meinung des Verfassers und nicht die spiegelt nicht die Meinung der UEFA wider.
[...]
But his attention was soon dominated by his literary abilities and he launched an impressive career as a writer of humorous and catchy poems and lyrics.
[...]
www.cyranos.ch
[...]
Doch schon bald dominierte seine schriftstellerische Fähigkeit sein Augenmerk und er lancierte eine beeindruckende Laufbahn als Verfasser von humorvollen und eingängigen Gedichten und Schlagertexten.
[...]
[...]
Peter Handke - contemporary writer and journalist
[...]
austria.hotels.hu
[...]
Peter Handke - zeitgenössischer Verfasser und Journalist ?
[...]
[...]
Ingeborg Bachmann - writer and poet of the 20th century
[...]
austria.hotels.hu
[...]
Ingeborg Bachmann - Verfasser und Dichter des 20. Jahrhunderts ?
[...]