Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

st
to a great extent

в словаре PONS

I. weit·ge·hend <weitgehender [o. A weitergehend], weitestgehend>, weit ge·hend ПРИЛ.

II. weit·ge·hend <weitgehender [o. A weitergehend], weitestgehend>, weit ge·hend НАРЕЧ.

в словаре PONS
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
mit etw дат. zu weit gehen
to cross the line перенос.
to go overboard уничиж. разг.
в словаре PONS

I. weit <weiter, am weitesten> [vait] ПРИЛ.

1. weit МОДА (locker sitzend):

to let sth out

2. weit (räumlich):

weit Pupillen
weit Meer
das Herz wurde mir weit высок.

3. weit (zeitlich):

4. weit перенос. (groß):

weit Begriff

II. weit <weiter, am weitesten> [vait] НАРЕЧ.

1. weit (eine lange Strecke):

Paris is 500 km away [or off]
weit entfernt [o. weg] sein [von etw]
to be far away [from sth]
well [or widely] travelled [or америк. usu traveled]
from far away [or высок. afar]

2. weit (räumlich ausgedehnt):

5 cm weit
weit verzweigt [o. weitverzweigt] ТРАНС.
widely spread предикат.
weit verzweigt [o. weitverzweigt] Unternehmen
with many branches предикат.

3. weit перенос. (in der Entwicklung, im Handeln):

to go so far as to do sth
to [not] get far with sth
jdn weit hinter sich вин. lassen

4. weit перенос. (über das Angemessene hinaus):

etw [o. es mit etw] zu weit treiben
etw [o. es mit etw] zu weit treiben

5. weit (erheblich):

6. weit (zeitlich lang):

Выражения:

weit gefehlt! высок.
weit gefehlt! высок.
you're way out! брит. разг. [or разг. way off!]
so weit, so gut посл.
so far so good посл.
mit etw дат. ist es nicht weit her разг.
sth is nothing much to write home about разг.
so weit kommt es [noch] разг.
you'd like that, wouldn't you! разг.

Ge·hen <-s> [ˈge:ən] СУЩ. ср. kein мн.

1. Gehen (Zu-Fuß-Gehen):

2. Gehen (das Weggehen):

3. Gehen СПОРТ:

I. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех.

1. gehen <ging, gegangen> +sein (sich zu Fuß fortbewegen):

2. gehen <ging, gegangen> +sein (sich irgendwohin begeben):

to go on holiday [or америк. vacation]

3. gehen <ging, gegangen> +sein (besuchen):

zu jdm gehen
to go and visit [or see] sb

4. gehen <ging, gegangen> +sein разг. (liiert sein):

mit jdm gehen

5. gehen <ging, gegangen> +sein (weggehen):

er ist von uns gegangen смягч. (gestorben)
he has departed from us смягч.
to let sb go
gegangen werden шутл. разг.
to be given the push [or разг. the sack]

6. gehen <ging, gegangen> +sein (abfahren):

7. gehen <ging, gegangen> +sein (tätig werden):

in etw вин. gehen
to go into [or enter] sth
an etw вин./zu etw дат. gehen
to join sth

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich kleiden):

in etw дат. gehen
to wear sth

9. gehen <ging, gegangen> +sein (verkleidet sein):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (anfassen):

an etw вин. gehen
to touch sth

11. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

von ... bis/über etw вин. gehen

12. gehen <ging, gegangen> +sein (blicken):

auf etw вин./nach ... gehen

13. gehen <ging, gegangen> +sein (reichen):

[jdm] bis zu etw дат. gehen
to reach [sb's] sth

14. gehen <ging, gegangen> +sein (hineinpassen):

in etw вин./durch etw вин. gehen
2 into 6 goes 3

15. gehen <ging, gegangen> +sein (sich bewegen):

16. gehen <ging, gegangen> +sein (funktionieren):

gehen Auto, Uhr

17. gehen <ging, gegangen> +sein (ertönen):

gehen Glocke, Klingel, Telefon

18. gehen <ging, gegangen> +sein (lauten):

19. gehen <ging, gegangen> +sein ЭКОН. (laufen):

20. gehen <ging, gegangen> +sein (sich verkaufen):

21. gehen <ging, gegangen> +sein КУЛИН. (aufgehen):

22. gehen <ging, gegangen> +sein (dauern):

23. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

24. gehen <ging, gegangen> +sein (möglich sein):

[bei jdm] gehen
to be all right [or разг. OK] [with sb]

25. gehen <ging, gegangen> +sein разг. (akzeptabel sein):

26. gehen <ging, gegangen> +sein (zufallen):

an jdn gehen
to go to sb

27. gehen <ging, gegangen> +sein (beeinträchtigen):

[jdm] an etw вин. gehen
to damage [sb's] sth

28. gehen <ging, gegangen> +sein (angreifen):

auf etw вин. gehen

29. gehen <ging, gegangen> +sein (gerichtet sein):

an jdn gehen
gegen jdn/etw gehen
to be aimed [or directed] against sb/sth

30. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

um etw вин. gehen

31. gehen <ging, gegangen> +sein (urteilen):

nach etw дат. gehen
to go by sth

32. gehen <ging, gegangen> +sein (überschreiten):

33. gehen <ging, gegangen> +sein (Altersangabe):

auf die ... gehen + Zahl

Выражения:

[ach] geh, ...! разг.
[oh] come on, ...!
geh! юж.-нем., австр.
in sich вин. gehen
in sich вин. gehen
gehen Sie [mir] mit ... разг.
spare [me] ...
wo jd geht und steht разг.
wherever [or no matter where] sb goes [or is]

II. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. неперех. безл. гл.

1. gehen <ging, gegangen> +sein (gesundheitlich):

jdm geht es ...
sb feels ...
ирон. [und] sonst geht's dir gut?

2. gehen <ging, gegangen> +sein (ergehen):

jdm geht es ...
it is ... with sb

3. gehen <ging, gegangen> +sein (verlaufen):

es geht ...
it goes ...

4. gehen <ging, gegangen> +sein (umgehen):

5. gehen <ging, gegangen> +sein (sich handeln um):

es geht [bei etw дат.] um etw вин.
sth is about sth

6. gehen <ging, gegangen> +sein (auf dem Spiel stehen):

es geht um etw
sth is at stake

7. gehen <ging, gegangen> +sein (wichtig sein):

jdm geht es um etw вин.
sth matters to sb

8. gehen <ging, gegangen> +sein (sich machen lassen):

9. gehen <ging, gegangen> +sein (führen):

10. gehen <ging, gegangen> +sein (nach jds Kopf gehen):

sth goes by sb

Выражения:

nothing beats sb/sth
there's nothing better than [or to beat] [or like] sb/sth
geht's noch!? разг.

III. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. перех. <ging, gegangen> +sein

etw gehen
to walk sth
seine eigenen Wege gehen перенос.

IV. ge·hen <geht, ging, gegangen> [ˈge:ən] ГЛ. возвр. гл. <ging, gegangen> +haben

I. wei·ten <weitest, weitete, hat geweitet> [ˈvaitn̩] ГЛ. перех. МОДА

[jdm] etw weiten
to widen sth [for sb]
[jdm] etw weiten (Schuh, Stiefel)
to stretch [sb's] sth

II. wei·ten <weitest, weitete, hat geweitet> [ˈvaitn̩] ГЛ. возвр. гл.

sich вин. weiten
sich вин. weiten (Pupille)
Запись в OpenDict

weit НАРЕЧ.

Запись в OpenDict

gehen ГЛ.

da geht noch was разг.
ist das alles? Leute, da geht noch was! разг.
Запись в OpenDict

gehen ГЛ.

Präsens
ichgehe
dugehst
er/sie/esgeht
wirgehen
ihrgeht
siegehen
Präteritum
ichging
dugingst
er/sie/esging
wirgingen
ihrgingt
siegingen
Perfekt
ichbingegangen
dubistgegangen
er/sie/esistgegangen
wirsindgegangen
ihrseidgegangen
siesindgegangen
Plusquamperfekt
ichwargegangen
duwarstgegangen
er/sie/eswargegangen
wirwarengegangen
ihrwartgegangen
siewarengegangen

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

Die stählerne, genietete Hauptbrücke besteht aus einer Stabbogenbrücke mit einer Stützweite von 120 m und zwei 50 m weiten Balkenbrücken.
de.wikipedia.org
Die Regierung (im weiten Sinne) kann in verschiedenen Zusammensetzungen tagen.
de.wikipedia.org
Das segmentbogig bekrönte Eingangsportal am Fuße des drei Achsen weiten Mittelrisaliten ist über eine kurze Vortreppe zugänglich.
de.wikipedia.org
Das damals noch unbewaldete Hügelplateau bot einen weiten Blick auf die Havellandschaft.
de.wikipedia.org
Die Sprossenfensterzeile entlang des Erdgeschosses des sieben Achsen weiten westlichen Abschnitts ist mit Pilastern und Halbsäulen gestaltet.
de.wikipedia.org

Примеры из интернета (не проверены редакцией PONS)

[...]
Weitgehende Reformen, um die Marktöffnung voranzutreiben, wurden zwar schon eingeführt, institutionelle Barrieren und mangelnde personelle Ressourcen stellen jedoch große Herausforderungen auf diesem Weg dar.
[...]
www.giz.de
[...]
Although far-reaching reforms to encourage greater opening of the market have been introduced, institutional barriers and insufficient human resources are a considerable obstacle to progress.
[...]
[...]
Vor diesem Hintergrund hat sich der Aufsichtsrat – im Interesse der Aktionäre und der Gesellschaft sowie in voller Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorgaben – vielmehr entschieden, personelle Kontinuität und weitgehenden Kompetenzerhalt sowie eine geordnete Überleitung zu sichern.
[...]
www.sedoholding.com
[...]
Against this background, the Supervisory Board has decided - in the interest of the shareholders and the company as well as in a full compliance with the legal requirements – to secure personnel continuity and a far-reaching retention of competence as well as a smooth transition.
[...]
[...]
Aufgrund des weitgehenden Versagens der herkömmlichen Ökonomie ist dies überlebensrelevantes Wissen.
www.malik-management.com
[...]
In view of the far-reaching failure of conventional economics, this knowledge is crucial for survival.
[...]
Eine kritische Restriktion ist die erforderliche Robustheit und weitgehende Fehlertoleranz der Lösung.
[...]
www.imd.uni-rostock.de
[...]
A critical restriction is the required robustness and fault tolerance of the far-reaching solution.
[...]
[...]
„Hier treffen sich zwei deutsche Verbünde auf Augenhöhe und legen vertraglich eine sehr weitgehende Zusammenarbeit fest.
[...]
www.goethe.de
[...]
“What we have here are two German library networks meeting on an equal footing and contractually agreeing on very far-reaching collaboration.
[...]

Искать перевод "weit gehend" в других языках

"weit gehend" в одноязычных словарях, немецкий язык