Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

богохульный
to see
немецкий
немецкий
английский
английский
to see sth
to have sight of sth офиц.
английский
английский
немецкий
немецкий
to catch sb's eye , to clap , [or lay], [or set] eyes on sb/sth разг.
jdn/etw zu Gesicht bekommen разг.
Ge·sicht1 <-[e]s, -er> [gəˈzɪçt] СУЩ. ср.
1. Gesicht (Antlitz):
to hit sb in the [or in their] face
to slap sb's face
to punch [or hit] sb right in the [or their] face
to spit in sb's face
2. Gesicht перенос. (Person):
face перенос.
3. Gesicht (Gesichtsausdruck):
to read/see sth from sb's expression [or the expression [or look] on sb's face]
4. Gesicht (Vorderseite):
5. Gesicht (Erscheinungsbild):
etw дат. ein anderes Gesicht geben [o. высок. verleihen]
etw дат. ein anderes Gesicht geben [o. высок. verleihen]
Выражения:
to be written on [or all over] sb's face
jdm etw [direkt [o. разг. glatt]] ins Gesicht sagen
to say sth [straight] to sb's face
etw дат. ins Gesicht sehen
to face sth
jdm ins Gesicht springen разг. (angreifen)
to go for sb
to look as miserable as sin разг.
Ge·sicht2 <-[e]s, -e> [gəˈzɪçt] СУЩ. ср.
to have sight of sth офиц.
to see sth
das zweite Gesicht haben устар.
I. be·kom·men* неправ. ГЛ. перех. +haben
1. bekommen (erhalten):
etw [von jdm] bekommen
to get sth [from sb]
to get [or have] an answer [from sb]
etw in die Hände bekommen разг.
to get a good/bad grade [or брит. mark]
to get [or win] [or receive] a prize
to get kicked [or разг. a kicking]
2. bekommen ФИНАНС.:
to get sth
etw bekommen Bezahlung
to get [or be] paid sth
you still owe me €4,000
she gets [or is] paid €28 an hour
to be on social security [or америк. on welfare]
3. bekommen (kaufen):
to get sth
to buy sth
4. bekommen (serviert erhalten):
to get sth
5. bekommen (verhängt erhalten):
6. bekommen (erreichen):
7. bekommen (involviert werden):
to have sth
8. bekommen МЕТЕО. (zu erwarten haben):
to have sth
9. bekommen (zur Welt bringen):
10. bekommen (entwickeln):
to get sth
einen Eindruck [von etw дат.] bekommen
to go bald [or to be balding] /to go grey [or америк. gray]
11. bekommen (erkranken an):
to get sth
to have [or suffer] sth
12. bekommen + inf:
I'll give him what-for [or a piece of my mind] ! разг.
13. bekommen + прич. прош. вр.:
etw [von jdm] erzählt bekommen
to hear sth [from sb]
etw [von jdm] geliehen bekommen
to borrow sth [from sb]
to get [or have] sth done
14. bekommen + прил.:
15. bekommen (schaffen):
etw in/unter etw вин. bekommen
to get sth into/under sth
16. bekommen (bringen):
jdn dazu bekommen, etw zu tun
to get sb to do sth
jd bekommt es nicht über sich вин., etw zu tun
17. bekommen (finden):
to find sth
II. be·kom·men* неправ. ГЛ. неперех.
1. bekommen +sein (zuträglich sein):
jdm [gut]/schlecht [o. nicht] bekommen Essen
2. bekommen (bedient werden):
I. zu [tsu:] ПРЕДЛОГ
1. zu (wohin: Ziel):
zu Bett gehen высок.
sich вин. zu Tisch setzen высок.
2. zu (wohin: Richtung):
zu jdm/etw hinaufsehen
to look up at sb/sth
3. zu (wohin: neben):
zu jdm/etw
next to sb/sth
4. zu (wo: Lage):
высок. sie ist schon zu Bett
jdm zur Seite sitzen высок.
to sit at sb's side
5. zu (wo: vor Eigennamen, Ortnamen):
6. zu wann: Zeitpunkt:
we are going away at [or америк. on] the weekend
7. zu (wann, wozu: Anlass):
jdm zu etw gratulieren
8. zu (worüber: Thema):
jdn zu etw vernehmen
9. zu (wozu: Zweck, Ziel):
in sb's memory
to come to sb's aid
zum Lobe von jdm/etw
in praise of sb/sth
as a trial [or test]
zu was разг.
zu was разг.
10. zu (als was):
11. zu (womit zusammen: Begleitung):
etw zu etw tragen
to wear sth with sth
12. zu (zu was: Zugehörigkeit):
13. zu (wie: Umstand, Art und Weise):
zu Deutsch устар.
14. zu (wie: Fortbewegungsart):
zu Schiff устар.
by ship [or sea]
15. zu (zu was: Ergebnis eines Vorgangs):
zu etw werden
to turn into [or become] sth
16. zu (in welche Position):
jdn zu etw ernennen
to nominate sb for sth
jdn/etw zu etw machen
to make sb/sth into sth
17. zu (zu wem: Beziehung):
Liebe zu jdm
Vertrauen zu jdm/etw
trust in sb/sth
18. zu (wie: im Verhältnis zu):
im Verhältnis 1 zu 4 МАТЕМ.
19. zu СПОРТ:
20. zu bei Mengenangaben:
21. zu швейц. (in Wendungen):
II. zu [tsu:] НАРЕЧ.
1. zu (allzu):
2. zu усилит. (zur Steigerung):
das ist ja zu schön! ирон.
that's just great! ирон.
3. zu nachgestellt (örtlich):
4. zu разг. (weiter, los):
immer [o. nur] zu!
III. zu [tsu:] ПРИЛ.
1. zu meist предикат. (geschlossen):
zu haben [o. sein]
vor der zunen Tür stehen жарг.
2. zu предикат. разг. (betrunken):
to be pissed сниж.
to have had a skinful разг.
3. zu предикат. разг. (emotional unzugänglich):
IV. zu [tsu:] СОЮЗ
1. zu mit Infinitiv:
2. zu mit Partizip:
Запись в OpenDict
bekommen ГЛ.
Präsens
ichbekomme
dubekommst
er/sie/esbekommt
wirbekommen
ihrbekommt
siebekommen
Präteritum
ichbekam
dubekamst
er/sie/esbekam
wirbekamen
ihrbekamt
siebekamen
Perfekt
ichhabebekommen
duhastbekommen
er/sie/eshatbekommen
wirhabenbekommen
ihrhabtbekommen
siehabenbekommen
Plusquamperfekt
ichhattebekommen
duhattestbekommen
er/sie/eshattebekommen
wirhattenbekommen
ihrhattetbekommen
siehattenbekommen
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sein herkulischer Körper, sein von inneren Wettern durchzucktes Gesicht, prädestinieren ihn zu dieser Rolle eines genialen Verbrechers.
de.wikipedia.org
Der Treffer zerstört ihr Gesicht bis zur Unkenntlichkeit.
de.wikipedia.org
Was eigentlich als Urlaub geplant war, bläst dem Kommandeur recht schnell als verbrecherisch Steife Prise ins Gesicht.
de.wikipedia.org
So wird der Kopf und das Gesicht des Porträtierten modelliert.
de.wikipedia.org
Sie wurde zu einem bekannten Gesicht in der britischen Folkszene der späten 1960er und frühen 1970er Jahre.
de.wikipedia.org