Oxford-Hachette French Dictionary
celles-là
celles-là → celui-là
celui-là [səlɥila], celle-là [sɛlla] <м. мн. ceux-là[søla] ж. мн. celles-là[sɛlla]> МЕСТОИМ. указ. Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.
1. celui-là (désignant ce qui est plus éloigné):
2. celui-là (le suivant):
5. celui-là (par rapport aux précédents):
6. celui-là (emphatique) разг.:
celles-ci
celles-ci → celui-ci
celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <м. мн. ceux-ci [søsi] мн. celles-ci [sɛlsi]> МЕСТОИМ. указ.
1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):
2. celui-ci (annonçant ce qui suit):
3. celui-ci (ce dernier):
I. lapidaire [lapidɛʀ] ПРИЛ.
I. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl] ПРИЛ.
1. beau (esthétiquement):
2. beau (qualitativement):
II. beau СУЩ. м.
1. beau (choses intéressantes):
2. beau ФИЛОС. (beauté):
III. avoir beau ГЛ.
IV. bel et bien НАРЕЧ.
V. belle СУЩ. ж.
1. belle (femme):
2. belle (maîtresse):
VI. de plus belle НАРЕЧ.
VII. belles СУЩ. ж. мн.
VIII. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl]
IX. beau (belle), bel before vowel or mute h, <м. мн. beaux> [bo, bɛl]
I. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] ПРИЛ.
1. vieux (d'âge avancé):
2. vieux (d'un âge relatif):
3. vieux (ancien):
II. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] СУЩ. м. (ж.)
1. vieux (personne âgée):
2. vieux (vétéran):
III. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj] НАРЕЧ.
IV. vieux СУЩ. м.
V. vieux (vieille), vieil before vowel or mute h, <м. мн. vieux> [vjø, vjɛj]
pluie [plɥi] СУЩ. ж.
1. pluie (eau, phénomène):
2. pluie (averse):
3. pluie:
Выражения:
fille [fij] СУЩ. ж.
démener <se démener> [dem(ə)ne] ГЛ. возвр. гл.
1. démener (s'agiter):
2. démener (se donner du mal):
celui [səlɥi], celle [sɛl] <м. мн. ceux [sø] ж. мн. celles [sɛl]> МЕСТОИМ. указ. Voir aussi celui-ci, et celui-là.
1. celui (devant un complément introduit par de):
2. celui (devant une proposition relative):
3. celui (devant une proposition relative elliptique):
celui-là [səlɥila], celle-là [sɛlla] <м. мн. ceux-là[søla] ж. мн. celles-là[sɛlla]> МЕСТОИМ. указ. Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.
1. celui-là (désignant ce qui est plus éloigné):
2. celui-là (le suivant):
5. celui-là (par rapport aux précédents):
6. celui-là (emphatique) разг.:
celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <м. мн. ceux-ci [søsi] мн. celles-ci [sɛlsi]> МЕСТОИМ. указ.
1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):
2. celui-ci (annonçant ce qui suit):
3. celui-ci (ce dernier):
в словаре PONS
celles-ci ceux-ci [sɛlsi] МЕСТОИМ. указ. мн.
celle-ci <celles-ci> [sɛlsi] celui-ci МЕСТОИМ. указ.
2. celle-ci (référence à un antécédent):
celles-là ceux-là [sɛlla] МЕСТОИМ. указ. мн.
celles-ci ceux-ci [sɛlsi] МЕСТОИМ. указ. мн.
celles [sɛl] ceux МЕСТОИМ. указ. мн.
celle <s> [sɛl] celui МЕСТОИМ. указ.
2. celle + местоим. относит.:
solidaire [sɔlidɛʀ] ПРИЛ.
1. solidaire (lié):
2. solidaire (interdépendant):
celles-ci [sɛlsi] ceux-ci МЕСТОИМ. указ. мн.
celle-ci <celles-ci> [sɛlsi] celui-ci МЕСТОИМ. указ.
2. celle-ci (référence à un antécédent):
celles-là [sɛlla] ceux-là МЕСТОИМ. указ. мн.
celles-ci [sɛlsi] ceux-ci МЕСТОИМ. указ. мн.
celles [sɛl] ceux МЕСТОИМ. указ. мн.
celle <s> [sɛl] celui МЕСТОИМ. указ.
| je | querelle |
|---|---|
| tu | querelles |
| il/elle/on | querelle |
| nous | querellons |
| vous | querellez |
| ils/elles | querellent |
| je | querellais |
|---|---|
| tu | querellais |
| il/elle/on | querellait |
| nous | querellions |
| vous | querelliez |
| ils/elles | querellaient |
| je | querellai |
|---|---|
| tu | querellas |
| il/elle/on | querella |
| nous | querellâmes |
| vous | querellâtes |
| ils/elles | querellèrent |
| je | querellerai |
|---|---|
| tu | querelleras |
| il/elle/on | querellera |
| nous | querellerons |
| vous | querellerez |
| ils/elles | querelleront |
PONS OpenDict
Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?
Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.