Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

потрескавшийся
I already understand
немецкий
немецкий
английский
английский
английский
английский
немецкий
немецкий
o.k., ich hab schon begriffen разг.
ver·stan·den ГЛ.
verstanden прич. прош. вр. от verstehen
I. ver·ste·hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. перех.
1. verstehen (akustisch unterscheiden):
jdn/etw verstehen
to hear [or understand] sb/sth
2. verstehen (begreifen):
to give sb to [or to make sb] understand sth
3. verstehen (sich einfühlen können):
4. verstehen (mitempfinden können):
to understand [or see] [that] ...
5. verstehen (können, beherrschen):
6. verstehen (auslegen):
etw als etw вин. verstehen
to take [or see] sth as sth
etw unter etw дат. verstehen
to understand sth by [or as] sth
II. ver·ste·hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. возвр. гл.
1. verstehen (akzeptieren):
2. verstehen (auskommen):
sich вин. [gut] mit jdm verstehen
to get on [or along] [well] with sb
3. verstehen (beherrschen):
sich вин. auf etw вин. verstehen
to be very good [or [an] expert] at sth
4. verstehen (sich einschätzen):
sich вин. als etw verstehen
5. verstehen (zu verstehen sein):
versteht sich! разг.
6. verstehen офиц. (einverstanden sein):
sich вин. zu etw дат. verstehen
to agree to sth
III. ver·ste·hen <versteht, verstand, verstanden> ГЛ. неперех.
1. verstehen (hören):
2. verstehen (begreifen):
you know [or see] ?
you got it? разг.
schö·nen [ˈʃø:nən] ГЛ. перех.
1. schönen veraltend:
to dress sth up
2. schönen ХИМ.:
to refine [or clear] sth
I. schön [ʃø:n] ПРИЛ.
1. schön (anziehend):
schön Frau, Jugendliche
schön Mann, Jugendlicher
schöne Frau, was möchten Sie? шутл.
what would you like, my pretty [one]? разг.
das schöne Geschlecht шутл. разг.
the fair[er] sex шутл. dated
2. schön (ansprechend):
jd findet etw schön
jd findet etw schön
sth appeals to sb
3. schön Wetter a.:
das ist nicht mehr schön разг.
that's [getting] beyond a joke разг.
das Schöne an jdm/etw
marvellously брит. [or америк. -l-]
schön, dass ...
schön, dass ...
nothing beats a cold beer разг.
wie schön! ирон.
that's [or how] nice! also ирон.
wie schön! ирон.
you don't say [so]! разг.
schöne Worte ирон.
4. schön bes. св-нем. яз. (gut):
to smell/taste really [or bes. америк. разг. real] good
5. schön siehe auch сущ. (in Höflichkeitsformeln):
schönsten [o. recht schönen] Dank [für etw вин.]
6. schön разг. (einverstanden):
[schön [o. also] [o. na],] schön
all right [or разг. okay] then
[schön [o. also] [o. na],] schön
7. schön разг. (beträchtlich):
whopping разг.
schön Geldsumme a.
schön Geldsumme a.
tidy определит. разг.
a nice bit of cash разг.
8. schön ирон. разг. (unschön):
the best of it ирон.
9. schön ирон. (verblüffend):
II. schön [ʃø:n] НАРЕЧ.
1. schön (anziehend):
to get dressed [or разг. dolled] up
2. schön (angenehm):
3. schön (gut):
4. schön ирон.:
5. schön разг. (angebracht):
6. schön разг. (beträchtlich):
Stück <-[e]s, -e [o. nach Zahlenangaben -]> [ʃtʏk] СУЩ. ср.
1. Stück (bestimmte Menge):
im [o. am] Stück
2. Stück (einzelner Artikel):
Stück ЭКОН.
Stück ЭКОН.
das [o. pro] Stück
3. Stück (besonderer Gegenstand):
4. Stück (Teil):
5. Stück (Abschnitt):
6. Stück ФИНАНС.:
7. Stück ТЕАТР.:
8. Stück МУЗ.:
9. Stück уничиж. разг. (Subjekt):
so-and-so уничиж. разг.
ein Stück Dreck [o. Scheiße] уничиж. жарг.
a piece of shit уничиж. жарг.
a bastard уничиж. жарг.
a bitch уничиж. жарг.
10. Stück (Hinsicht):
Выражения:
sich von jdm/etw ein Stück abschneiden [können] разг.
ein Stück Arbeit разг.
jds bestes Stück шутл. разг. (liebste Sache)
große Stücke auf jdn halten разг.
a good [or fair] bit
in einem Stück разг.
kein Stück жарг.
kein Stück жарг.
sich вин. für jdn in Stücke reißen lassen разг.
sich вин. lieber in Stücke reißen lassen, als ... разг.
ein Stück weit разг.
a little [bit] [or брит. a. a bit]
ein Stück weit разг.
Stan·ge <-, -n> [ˈʃtaŋə] СУЩ. ж.
1. Stange (langer, runder, dünner Stab):
2. Stange (Metallstange):
3. Stange (Gewürzstange):
4. Stange (mit Zigaretten):
5. Stange (Ballett):
6. Stange (Vogelstange):
7. Stange (zylindrisches Glas):
8. Stange (Geweihteil):
9. Stange (Kandareteil):
10. Stange жарг. (erigierter Penis):
rod жарг.
hard-on жарг.
Выражения:
bei der Stange bleiben разг.
to stick at it разг.
eine [schöne] Stange Geld разг.
eine [schöne] Stange Geld разг.
a packet брит. разг.
das ist eine Stange Geld! разг.
that must have cost [you/them etc.] a pretty penny [or разг. a packet] !
jdm die Stange halten разг.
to stand [or разг. stick] up for sb
jdn bei der Stange halten разг.
to keep sb at it разг.
von der Stange разг.
off the peg [or америк. rack]
Li·te·ra·tur <-, -en> [lɪtəraˈtu:ɐ̯] СУЩ. ж.
1. Literatur ЛИТ.:
literature no мн., no неопред. арт.
[the] belles-lettres только мн., + ед./мн. гл.
2. Literatur kein мн. ИЗДАТ. (Veröffentlichungen):
literature no мн., no неопред. арт.
Kunst2 <-> СУЩ. ж. kein мн. швейц. (Kachelofen)
Kunst1 <-, Künste> [kʊnst, мн. ˈkʏnstə] СУЩ. ж.
1. Kunst ИСК.:
2. Kunst kein мн. (Schulfach):
3. Kunst (Fertigkeit):
seine Kunst an etw дат. versuchen
Выражения:
was macht die Kunst? разг.
was macht die Kunst? разг.
брит. a. how are tricks?
keine Kunst sein разг.
to be easy [or simple] [or nothing]
I. ganz [gants] ПРИЛ. неизм.
1. ganz определит., + ед. сущ.:
2. ganz определит., + мн. сущ. разг. (alle):
3. ganz определит. (mit Zahlwort):
a whole note америк.
4. ganz определит. разг. (ziemlich):
5. ganz разг. (unbeschädigt):
to mend sth
6. ganz определит. разг.:
II. ganz [gants] НАРЕЧ.
1. ganz:
das hast du ja ganz toll hinbekommen! a. ирон.
you've made a really good job of that! a. ирон.
2. ganz (ziemlich):
3. ganz (vollständig):
you don't have to colour [or америк. -or] in all the picture
4. ganz (über und über, durch und durch):
5. ganz (absolut):
6. ganz (unmittelbar):
dan·ke МЕЖД.
брит. разг. a. ta
no thank you [or разг. thanks]
jdm für etw вин. danke sagen высок.
to say thank you [to sb] for sth/for doing sth
thank you [or разг. thanks] very much
danke vielmals ирон.
thanks a million разг.
no[,] thank you [or thanks]
bit·te [ˈbɪtə] МЕЖД.
1. bitte (höflich auffordernd):
2. bitte (zustimmend):
3. bitte (Dank erwidernd):
4. bitte (anbietend):
5. bitte (um Wiederholung bittend):
6. bitte (drückt Erstaunen aus):
7. bitte (drückt aus, dass etw nicht unerwartet war):
8. bitte (sarkastisch):
Выражения:
bitte bitte machen детск. разг.
Be·sche·rung <-, -en> СУЩ. ж.
Выражения:
well, that's just great! [or terrific] ирон.
die [ganze] Bescherung ирон. разг.
the [whole] lot [or mess]
this is a pretty kettle of fish! ирон.
what a fine mess! ирон.
I. scho·nen [ˈʃo:nən] ГЛ. перех.
1. schonen (pfleglich behandeln):
etw schonen
etw schonen
2. schonen (nicht überbeanspruchen):
etw schonen
to be kind to sth
etw schonen
to go easy on sth
3. schonen (vorsichtig einwirken):
etw schonen
to be kind to sth
4. schonen (Rücksicht nehmen):
jdn/etw schonen
to spare sb/sth
5. schonen (verschonen):
jdn schonen
II. scho·nen [ˈʃo:nən] ГЛ. возвр. гл.
sich вин. schonen
Запись в OpenDict
verstehen ГЛ.
one plus one equals two, that's a no-brainer америк. разг.
Запись в OpenDict
verstehen ГЛ.
Запись в OpenDict
schön ПРИЛ.
Запись в OpenDict
schon НАРЕЧ.
Präsens
ichverstehe
duverstehst
er/sie/esversteht
wirverstehen
ihrversteht
sieverstehen
Präteritum
ichverstand
duverstandest / verstandst
er/sie/esverstand
wirverstanden
ihrverstandet
sieverstanden
Perfekt
ichhabeverstanden
duhastverstanden
er/sie/eshatverstanden
wirhabenverstanden
ihrhabtverstanden
siehabenverstanden
Plusquamperfekt
ichhatteverstanden
duhattestverstanden
er/sie/eshatteverstanden
wirhattenverstanden
ihrhattetverstanden
siehattenverstanden
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Sie zitiert immer wieder Stellen ihres ersten Buches, die von den Gelehrten falsch verstanden oder missinterpretiert wurden.
de.wikipedia.org
Die Schriftzeichen (z. B. Blindenschrift) oder die Tonbandaufzeichnung (z. B. auf Friesisch) werden erst zur Information, wenn sie von einem Menschen dekodiert und damit verstanden werden.
de.wikipedia.org
Die Filme werden live von einem Schauspieler synchronisiert, sodass sie von den Kindern ebenfalls verstanden werden.
de.wikipedia.org
1525 verstanden sich sowohl die Fraterherren wie die Frauen des Schwesternhauses als lutherisch.
de.wikipedia.org
Dies kann als ein Protest gegen die Prinzipien moderner bzw. kontemporärer Kunst verstanden werden.
de.wikipedia.org