немецко » французский

Переводы „ders“ в словаре немецко » французский

(Перейти к французско » немецкий)
Вы видите похожие результаты Vers , derb , der , des , dass , Kurs , Mars , Sars , dies , denn , deux , dein , den , dem и Des

des2, Des <-; мн. отсут.> СУЩ. ср. МУЗ.

des
м. bémol

I . der1 [deːɐ] АРТ. опред., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, род. ед. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, дат. ед. von die¹, I.

2. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] АРТ. опред.,

Смотри также die , die

I . die2 МЕСТОИМ. указ., feminin, им. und вин. ед.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 МЕСТОИМ. указ.,

die Nomin und вин. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 МЕСТОИМ. указ. o относит., feminin, им. ед.

I . die1 [di(ː)] АРТ. опред., feminin, им. und вин. ед.

II . die1 [di(ː)] АРТ. опред.,

I . derb [dɛrp] ПРИЛ.

1. derb (grob):

grossier(-ère)

2. derb (fest):

II . derb [dɛrp] НАРЕЧ.

1. derb (heftig):

Vers <-es, -e> [fɛrs] СУЩ. м.

1. Vers ПОЭТ.:

vers м.

2. Vers (Strophe):

strophe ж.

3. Vers (Bibelvers):

verset м.

I . dem1 [de(ː)m] АРТ. опред., maskulin, дат. Sg von der¹, I.

2. dem разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

Смотри также der , der , das , das

I . der2 МЕСТОИМ. указ., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 МЕСТОИМ. указ., feminin, род. ед. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 МЕСТОИМ. указ.,

der род. Pl von die¹, II.

VI . der2 МЕСТОИМ. указ. o относит., maskulin, им. ед.

I . der1 [deːɐ] АРТ. опред., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, род. ед. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, дат. ед. von die¹, I.

2. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] АРТ. опред.,

I . das2 МЕСТОИМ. указ., Neutrum, им. und вин. ед.

II . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, им. ед.

III . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, вин. ед.

I . den1 АРТ. опред., maskulin, вин. Sg von der¹

1. den (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

den
le

3. den (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. den разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

Смотри также die , die , der , der , das , das

I . die2 МЕСТОИМ. указ., feminin, им. und вин. ед.

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 МЕСТОИМ. указ.,

die Nomin und вин. Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 МЕСТОИМ. указ. o относит., feminin, им. ед.

I . die1 [di(ː)] АРТ. опред., feminin, им. und вин. ед.

II . die1 [di(ː)] АРТ. опред.,

I . der2 МЕСТОИМ. указ., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 МЕСТОИМ. указ., feminin, род. ед. von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

les yeux de ce chat[-là]

V . der2 МЕСТОИМ. указ.,

der род. Pl von die¹, II.

VI . der2 МЕСТОИМ. указ. o относит., maskulin, им. ед.

I . der1 [deːɐ] АРТ. опред., maskulin, им. ед.

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, род. ед. von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] АРТ. опред., feminin, дат. ед. von die¹, I.

2. der разг. (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] АРТ. опред.,

I . das2 МЕСТОИМ. указ., Neutrum, им. und вин. ед.

II . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, им. ед.

III . das2 МЕСТОИМ. относит., Neutrum, вин. ед.

I . denn [dɛn] СОЮЗ

2. denn (vorausgesetzt):

3. denn высок. (als):

II . denn [dɛn] НАРЕЧ.

2. denn NDEUTSCH разг. (dann):

SARS [zars, ɛsʔaːʔɛrˈʔɛs], Sars [zars] СУЩ. ср.

SARS сокращение от Severe Acute Respiratory Syndrom МЕД.

SRAS м.

Mars <-> [mars] СУЩ. м. АСТРОН.

dassНОВ [das], daßСТАР СОЮЗ

2. dass (im Objektsatz):

que +сослаг. o изъяв.

3. dass (im Attributivsatz):

que +сослаг. o изъяв.
je ne suis pas d'accord que +сослаг.
à supposer que +сослаг.

5. dass (zur Angabe der Folge):

que +изъяв.

6. dass высок. (wenn nur):

pourvu que +сослаг.

7. dass (als Einleitung einer Aufforderung):

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

немецкий
Als Vertreter der Landesluftfahrtbehörde üben Sie, im Gegensatz zum Flugleiter, eine hoheitliche Tätigkeit aus, während die Rechte ders Flugleiters auf die Durchsetzung des Hausrecht beschränkt sind.
de.wikipedia.org
Aus einem bestimmten Blickwinkel scheint es, als habe ders Schuh kein Oberleder (Oberteil).
de.wikipedia.org

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пришлите нам новую статью.

Интерфейс Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina