Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Doctor
imprisonment and deportation of foreigners

Oxford-Hachette French Dictionary

double peine [dubləpɛn] СУЩ. ж.

Oxford-Hachette French Dictionary

I. peiner [pene] ГЛ. перех.

peiner personne:

II. peiner [pene] ГЛ. неперех.

peiner personne:
peiner machine, voiture:
to labour брит.

I. peine [pɛn] СУЩ. ж.

1. peine (chagrin):

to hurt sb

2. peine (effort):

3. peine (difficulté):

4. peine (punition) (gén):

peine ЮРИД.

II. à peine НАРЕЧ.

I tell you I didn't know about it’—‘‘I don't buy that ! разг.

III. peine [pɛn]

peine capitale ЮРИД.
heartache uncountable
peine de mort ЮРИД.
peine de police ЮРИД.
peine de substitution ЮРИД.

I. suffire [syfiʀ] ГЛ. неперех. (être suffisant)

suffire somme, durée, quantité:

II. se suffire ГЛ. возвр. гл.

se suffire возвр. гл.:

se suffire (à soi-même) personne, pays:

III. suffire [syfiʀ] ГЛ. безл. гл.

1. suffire (être très simple):

2. suffire (être suffisant):

3. suffire (notion de cause à effet):

4. suffire (être satisfaisant):

ça suffit (comme ça)!, il suffit устар.!

IV. suffire [syfiʀ]

I. doublé (doublée) [duble] ГЛ. прич. прош. вр.

doublé → doubler

II. doublé (doublée) [duble] ПРИЛ.

1. doublé vêtement:

doublé (doublée)
lined (de with)

2. doublé КИНО.:

doublé (doublée) film

3. doublé (en plus de):

III. doublé СУЩ. м.

1. doublé СПОРТ (deux victoires successives):

2. doublé КОНН.:

3. doublé МУЗ.:

4. doublé (en orfèvrerie):

filled gold америк.

I. doubler [duble] ГЛ. перех.

1. doubler (multiplier par deux):

doubler effectifs, montant, prix, capacité
doubler la mise ИГРА
doubler la mise перенос.

2. doubler (garnir):

doubler vêtement, rideau, cloison
to line (de with)

3. doubler (plier en deux):

doubler feuille de papier, couverture
to fold [sth] in two
doubler ficelle, fil

4. doubler КИНО.:

doubler film, acteur

5. doubler (pour remplacer):

doubler КИНО., ТЕАТР. (scène périlleuse, plan secondaire) acteur

6. doubler (dépasser):

doubler véhicule
it's dangerous to overtake брит. ou pass америк. on bends
no overtaking’ брит.
no passing’ америк.
to overtake брит. ou pass америк. a vehicle on the right/left

7. doubler МОР.:

8. doubler МУЗ.:

9. doubler (trahir) разг.:

doubler personne

II. doubler [duble] ГЛ. неперех.

1. doubler (gén):

doubler quantité, chiffre:

2. doubler Бельг. ШКОЛА (redoubler):

III. se doubler ГЛ. возвр. гл.

se doubler возвр. гл.:

I. double [dubl] ПРИЛ.

double quantité, somme, dose, épaisseur
double consonne, étoile
dual ou double action определит.
double hélice БИОЛ.

II. double [dubl] НАРЕЧ.

III. double [dubl] СУЩ. м.

1. double (deux fois plus):

30 est le double de 15
30 is twice 15

2. double (exemplaire supplémentaire):

3. double СПОРТ (au tennis):

doubles мн.

I. doubler [duble] ГЛ. перех.

1. doubler (multiplier par deux):

doubler effectifs, montant, prix, capacité
doubler la mise ИГРА
doubler la mise перенос.

2. doubler (garnir):

doubler vêtement, rideau, cloison
to line (de with)

3. doubler (plier en deux):

doubler feuille de papier, couverture
to fold [sth] in two
doubler ficelle, fil

4. doubler КИНО.:

doubler film, acteur

5. doubler (pour remplacer):

doubler КИНО., ТЕАТР. (scène périlleuse, plan secondaire) acteur

6. doubler (dépasser):

doubler véhicule
it's dangerous to overtake брит. ou pass америк. on bends
no overtaking’ брит.
no passing’ америк.
to overtake брит. ou pass америк. a vehicle on the right/left

7. doubler МОР.:

8. doubler МУЗ.:

9. doubler (trahir) разг.:

doubler personne

II. doubler [duble] ГЛ. неперех.

1. doubler (gén):

doubler quantité, chiffre:

2. doubler Бельг. ШКОЛА (redoubler):

III. se doubler ГЛ. возвр. гл.

se doubler возвр. гл.:

в словаре PONS

I. peine [pɛn] СУЩ. ж.

1. peine (chagrin, douleur):

2. peine ЮРИД.:

3. peine (effort, difficulté):

Выражения:

c'est bien la peine de faire qc ирон., шутл.
on pain of ...

II. peine [pɛn] НАРЕЧ.

1. peine (très peu):

2. peine (tout au plus):

3. peine (juste):

4. peine (aussitôt):

à peine ...

Выражения:

à peine! ирон., шутл.

I. peiner [pene] ГЛ. неперех.

1. peiner (avoir des difficultés):

2. peiner (avoir des problèmes):

peiner moteur, voiture
to labour брит.
peiner moteur, voiture
to labor америк.

II. peiner [pene] ГЛ. перех.

peiner qn nouvelle, refus
to hurt sb

doublé(e) [duble] ПРИЛ.

1. doublé МОДА:

doublé(e) vêtement

2. doublé КИНО. (en langue étrangère):

I. doubler [duble] ГЛ. перех.

1. doubler (multiplier par deux):

2. doubler (mettre en double):

doubler papier

3. doubler (garnir intérieurement):

4. doubler Бельг. (redoubler):

5. doubler КИНО.:

6. doubler ТЕАТР.:

7. doubler (dépasser):

doubler véhicule
to overtake брит.
doubler véhicule
to pass америк.

8. doubler разг. (tromper):

II. doubler [duble] ГЛ. неперех. (être multiplié par deux)

doubler nombre, prix

III. doubler [duble] ГЛ. возвр. гл.

I. double [dubl] ПРИЛ.

II. double [dubl] НАРЕЧ.

double voir:

III. double [dubl] СУЩ. м.

1. double (quantité):

2. double:

3. double СПОРТ:

doubles мн.
в словаре PONS

I. peine [pɛn] СУЩ. ж.

1. peine (chagrin, douleur):

2. peine ЮРИД.:

3. peine (effort, difficulté):

Выражения:

c'est bien la peine de faire qc ирон., шутл.
on pain of ...

II. peine [pɛn] НАРЕЧ.

1. peine (très peu):

2. peine (tout au plus):

3. peine (juste):

4. peine (aussitôt):

à peine ...

Выражения:

à peine! ирон., шутл.

I. peiner [pene] ГЛ. неперех.

1. peiner (avoir des difficultés):

2. peiner (avoir des problèmes):

peiner moteur, voiture

II. peiner [pene] ГЛ. перех.

peiner qn nouvelle, refus
to hurt sb

I. double [dubl] ПРИЛ.

II. double [dubl] НАРЕЧ.

double voir:

III. double [dubl] СУЩ. м.

1. double (quantité):

2. double:

3. double СПОРТ:

doubles мн.

doublé(e) [duble] ПРИЛ.

1. doublé МОДА:

doublé(e) vêtement

2. doublé КИНО. (en langue étrangère):

I. doubler [duble] ГЛ. перех.

1. doubler (multiplier par deux):

2. doubler (mettre en double):

doubler papier

3. doubler (garnir intérieurement):

4. doubler Бельг. (redoubler):

5. doubler КИНО.:

6. doubler ТЕАТР.:

7. doubler (dépasser):

doubler véhicule

8. doubler разг. (tromper):

II. doubler [duble] ГЛ. неперех. (être multiplié par deux)

doubler nombre, prix

III. doubler [duble] ГЛ. возвр. гл.

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

OFAJ Словарь "Intégration et égalité des chances"

double

Présent
jepeine
tupeines
il/elle/onpeine
nouspeinons
vouspeinez
ils/ellespeinent
Imparfait
jepeinais
tupeinais
il/elle/onpeinait
nouspeinions
vouspeiniez
ils/ellespeinaient
Passé simple
jepeinai
tupeinas
il/elle/onpeina
nouspeinâmes
vouspeinâtes
ils/ellespeinèrent
Futur simple
jepeinerai
tupeineras
il/elle/onpeinera
nouspeinerons
vouspeinerez
ils/ellespeineront

PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
Примеры предложений недоступны

Примеры предложений недоступны

Попробуй ввести другую запись.

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)

À peine le rétameur a-t-il réalisé que la bouilloire reprend son aspect habituel.
fr.wikipedia.org
Cette volte-face, qui intervient quelques jours à peine après le scandale ayant mené à la chute du gouvernement, est très mal accueillie par la population.
fr.wikipedia.org
À peine a-t-il le temps de se retourner qu'il est attrapé à son tour et violemment projeté à travers le mur du temple.
fr.wikipedia.org
En chemin, il trouve une vieille isba qui lui sert de refuge mais où il découvre une petite fille, un nourrisson à peine né.
fr.wikipedia.org
La grenouille sort à peine de la boîte, pousse son coassement et rentre.
fr.wikipedia.org