Как вы хотите пользоваться PONS.com?

Есть подписка на PONS Pur или PONS Translate Pro?
.

PONS с рекламой

Перейти на страницу PONS.com как обычно с рекламой и рекламным отслеживанием

Подробную информацию об отслеживании можно найти в информации о защите данных и в настройках конфиденциальности.

PONS Pur

без рекламы с данными от сторонних поставщиков

без отслеживания рекламы

Подписаться сейчас

Если у вас уже есть бесплатный аккаунт для PONS.com, вы можете подписаться на PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

моторе
auf etwas bestehen
hold out for ГЛ. перех.
auf etw дат. bestehen
английский
английский
немецкий
немецкий
to hold out sth
to hold out sth to sb
jdm etw hinhalten
hold out supplies
to hold out sth
etw bieten
немецкий
немецкий
английский
английский
die [hohle] [o. seine] Hand hinhalten [o. aufhalten] разг.
I. for [fɔ:ʳ, fəʳ, америк. fɔ:r, fɚ] СОЮЗ лит. dated
II. for [fɔ:ʳ, fəʳ, америк. fɔ:r, fɚ] ПРЕДЛОГ
1. for (intended to be given to):
für +вин.
2. for (in support of):
für +вин.
to vote for sb/sth
für jdn/etw stimmen
to be for sb/sth
für jdn/etw sein
to be all for sth
ganz für etw вин. sein
3. for (regarding sb):
für +вин.
um jdn/etw besorgt sein
4. for (regarding sth):
für +вин.
sich вин. auf etw вин. vorbereiten
5. for (comparing):
für +вин.
to be too big/fast for sb/sth
6. for (to get, have):
to ask for sth
um etw вин. bitten
7. for (on behalf of, representing):
für +вин.
to do sth for sb
etw für jdn tun
8. for (as ordered by):
für +вин.
to do sth for sb/sth
etw für jdn/etw tun
9. for (employed by):
bei +дат.
to work for sb/sth
bei jdm/etw [o. für jdn/etw] arbeiten
10. for (purpose, aim):
für +вин.
to wait for sb/sth
auf jdn/etw warten
to wait for sb to do sth
to do sth for sth/sb
etw für etw/jdn tun
11. for:
wegen +род.
aus +дат.
vor +дат.
for fear of sth
aus Angst vor etw дат.
for lack of sth
aus Mangel an etw дат.
für etw вин. berühmt sein
to love sb for sth
jdn für etw вин. lieben
12. for (as destination):
nach +дат.
to run for sb/sth
zu jdm/etw laufen
13. for (meaning):
to be for sth
für etw вин. stehen
für etw вин. stehen
14. for (in return, exchange):
für +вин.
a cheque for £100
to trade sth for sth
etw gegen etw вин. [ein]tauschen
15. for:
für +вин.
seit +дат.
ich gehe mal kurz raus разг.
16. for (a distance of):
17. for (at a certain date, time, occasion):
für +вин.
he arrived at 8.00 for dinner at 8.30
18. for (despite):
trotz +род.
ungeachtet +род. высок.
19. for (per):
für +вин.
20. for (the duty of):
to [not] be for sb to do sth
[nicht] jds Sache sein, etw zu tun
21. for (as):
für +вин.
Выражения:
for Africa ю.-афр. англ. разг.
Unmengen +род.
to be [in] for it разг.
jetzt bist du dran! разг.
das sind [mir] ja schöne Manieren! разг. ирон.
I. hold [həʊld, америк. hoʊld] СУЩ.
1. hold (grasp, grip):
Halt м. <-(e)s, -e> kein pl
to catch [or grab][or get [a]][or take [a]]hold of sb/sth
jdn/etw ergreifen
sb loses hold of sth
jdm entgleitet etw
2. hold перенос.:
to take hold of sth custom, fashion
auf etw вин. überschwappen разг.
to take hold of sth fire, epidemic, disease
auf etw вин. übergreifen
3. hold (esp climbing):
Halt м. <-(e)s, -e> kein pl
4. hold (wrestling, martial arts):
Griff м. <-(e)s, -e>
sich вин. aus jds Griff befreien
jdn/etw loslassen
5. hold ТЕЛЕКОМ.:
6. hold (delay):
auf Eis liegen перенос.
to put sth on hold
etw auf Eis legen перенос.
7. hold (control, influence):
Kontrolle ж. <-, -n>
reiß dich zusammen! разг.
to have a [strong] hold on [or over] sb
8. hold перенос. (everything allowed):
9. hold перенос. (find):
to get hold of sb/sth
jdn/etw auftreiben разг.
10. hold (understand):
11. hold МОДА:
hold of hairspray, mousse
Halt м. <-(e)s, -e> kein pl
12. hold МОР., АВИА.:
Frachtraum м. <-(e)s> kein pl
13. hold ИНФОРМ.:
II. hold <held, held> [həʊld, америк. hoʊld] ГЛ. перех.
1. hold (grasp, grip):
to hold sb/sth [tight [or tightly]]
jdn/etw [fest]halten
Händchen halten разг.
to hold sb's hand
etw halten
АВТО. to hold the road
2. hold (carry):
to hold sb/sth
jdn/etw [aus]halten [o. tragen]
3. hold (maintain):
to hold one's head high перенос.
to hold one's peace перенос.
den Mund halten разг.
sich вин. gehenlassen разг.
sich вин. gut halten
4. hold (retain, restrain):
to be able to hold one's drink [or америк. also liquor]
5. hold (keep):
seinen Kurs [beibe]halten a. перенос.
to hold course for sth МОР., АВИА.
auf etw вин. Kurs nehmen
to hold one's serve СПОРТ
sth is holding its value pictures, antiques
to hold sb to sth commitment, promise
6. hold (delay, stop):
to hold sth
moment mal разг.
ok, hold it! ФОТО.
to hold one's fire ВОЕН.
das Feuer einstellen перенос.
to hold one's fire ВОЕН.
перенос. stop shouting at me and hold your fire!
7. hold (have room for):
to hold sth bottle, glass, box
etw fassen
to hold sth ИНФОРМ.
8. hold (involve):
to hold sth for sth
für jdn mit etw дат. verbunden sein
9. hold (possess):
10. hold (believe):
I. out [aʊt] ПРИЛ.
1. out неизм., предикат.:
abwesend [o. nicht da] [o. разг. weg] sein
sich вин. im Ausstand befinden ФРГ, австр.
to be out borrowed from the library
2. out неизм., предикат. (outside):
to be out [somewhere] sun, moon, stars
to be out [somewhere] prisoner
[wieder] draußen sein разг.
3. out неизм., предикат. (on the move):
to be out army
4. out неизм., предикат. (in blossom):
to be out tree also
5. out неизм., предикат. (available):
6. out неизм., предикат. разг. (existing):
7. out неизм., предикат. (known):
heraus [o. разг. raus] sein
to be out secret
to be out news
8. out неизм., предикат.:
schlafen <schlief, geschlafen>
bewusstlos [o. разг. weg] sein
to be out for the count БОКС
to be out for the count перенос.
total hinüber [o. erledigt] [o. швейц. durch] sein разг.
to be out like a light разг.
weg sein разг.
9. out неизм., предикат. (finished):
aus [o. zu Ende] [o. vorbei] sein
10. out неизм., предикат. СПОРТ:
nicht [mehr] im Spiel sein разг.
to be out (outside a boundary) ball, player
11. out неизм., предикат. разг.:
draußen sein разг.
[raus]fliegen разг.
to be out on the streets unemployed
to be out on the streets unemployed
auf der Straße stehen перенос. [o. sitzen] разг.
to be out on the streets homeless
to be out on the streets homeless
12. out неизм., предикат. разг.:
unmöglich sein разг.
aus der Mode sein разг.
13. out неизм., предикат. (not possible):
14. out неизм., предикат. (off):
to be out light, TV
to be out fire a.
15. out неизм., предикат. (inaccurate):
falsch [o. разг. daneben] sein разг.
to be out watch
sich вин. verrechnet haben разг.
16. out неизм., предикат. разг. (in search of):
to be out for sth
auf etw вин. aus sein разг.
to be out for sth
es auf etw вин. abgesehen haben
to be out to do sth
die sind hinter mir her разг.
17. out неизм., предикат. homosexual:
sich вин. geoutet haben разг.
18. out неизм., предикат. tide:
19. out неизм., предикат. debutante:
II. out [aʊt] НАРЕЧ.
1. out неизм.:
out (not in sth)
out
Ausgang
out (for vehicles)
Ausfahrt
keep out!”
to keep sb/sth out
2. out неизм.:
heraus разг.
hinaus разг. [o. raus]
nach außen разг.
out of room, building a.
raus hier! разг.
heraus damit! разг.
[he]raus mit der Sprache! разг.
to see sb out
to turn sth inside out clothes
3. out неизм. (away from home, for a social activity):
4. out неизм.:
heraus разг.
to cross sth out
5. out неизм. (fully, absolutely):
burnt out also перенос.
ausgebrannt a. перенос.
burnt out fuse
burnt out candle
out and away америк.
out and away америк.
6. out неизм. (aloud):
7. out неизм. (to an end, finished):
over and out АВИА.
Ende <-s, -n> спец.
to die out перенос. applause
to fight sth out
8. out неизм. (out of prison):
to come [or get]out
to let sb out
9. out неизм. (unconscious):
to go out like a light разг.
sofort weg sein разг.
10. out неизм. (dislocated):
11. out неизм. (open):
to open sth out (extend) furniture
12. out неизм. (outdated):
to have gone out with the ark разг.
völlig altmodisch [o. ФРГ шутл. разг. von anno Tobak] sein
13. out неизм. (time off):
14. out неизм. tide:
15. out неизм. (at a distant place):
out west америк. (west coast)
16. out неизм. (towards a distant place):
in die Ferne высок.
to move out to the west coast [or америк. out west]
III. out [aʊt] ГЛ. перех.
1. out (eject):
to out sb
jdn rausschmeißen разг.
СПОРТ to out sb
2. out БОКС:
to out sb
jdn k.o. schlagen
3. out homosexual:
to out sb
jdn outen разг.
IV. out [aʊt] ПРЕДЛОГ разг.
aus +дат.
Запись в OpenDict
for ПРЕДЛОГ
Запись в OpenDict
hold ГЛ.
Запись в OpenDict
hold ГЛ.
Запись в OpenDict
hold СУЩ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
Запись в OpenDict
out ПРИЛ.
to be out to do sth (in search of) разг.
hold ГЛ. перех. ФИНАНС.
Present
Ihold out for
youhold out for
he/she/itholds out for
wehold out for
youhold out for
theyhold out for
Past
Iheld out for
youheld out for
he/she/itheld out for
weheld out for
youheld out for
theyheld out for
Present Perfect
Ihaveheld out for
youhaveheld out for
he/she/ithasheld out for
wehaveheld out for
youhaveheld out for
theyhaveheld out for
Past Perfect
Ihadheld out for
youhadheld out for
he/she/ithadheld out for
wehadheld out for
youhadheld out for
theyhadheld out for
PONS OpenDict

Вы хотите добавить слова, фразы или переводы?

Пожалуйста, отправьте нам новый словарный запись для PONS OpenDict. Внесенные предложения проверяются редакцией PONS и соответствующим образом включаются в результаты.

Добавить статью
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Одноязычные примеры (не проверены редакцией PONS)
Against all odds, the regiment managed to hold out for months until relief forces arrived.
en.wikipedia.org
Determined to hold out for rescue, he goes to horrifying lengths to survive.
en.wikipedia.org
Individual landowners continued to hold out for better prices.
en.wikipedia.org
He left instructions for the city to hold out for 10 days more.
en.wikipedia.org
The forts could store sufficient supplies to enable the defenders to hold out for a few weeks, and to supply relieving troops.
en.wikipedia.org

Искать перевод "hold out for" в других языках